Читаем Сказка об отважном рудокопе и маленьком красном человечке полностью

Доверься мне, садись в седло,Я знаю, где скрыто счастье твое.

Джек вскочил в седло. Конь заржал, взвился на дыбы и, сорвавшись с места, понес Джека далеко за пределы Золотого замка.

А Бьюти томилась в замке феи гор. Гордая фея Фэри совсем не общалась с простенькими феями цветов, не говоря уже об уродливых ведьмах, великанах и эльфах. Не встречалась она и с подземными красными человечками. А трех рыцарей, которые вторглись в недра ее гор, фея просто ненавидела. Вот и оказалась Фэри совсем одинокой в своем волшебном мире. Она поселилась на самой высокой горе в Ледяном дворце да только и делала, что отыскивала что-нибудь красивое, чтобы утешить себя в своем одиночестве.

Сидя как-то на вершине горы с охапкой эдельвейсов в руках, Фэри заметила: по зеленому склону ползут какие-то букашки. «Что бы это могло быть?» — подумала фея и слетела вниз. Увидев пасущихся овец, она возмутилась и принялась гнать их прочь. В это время заиграл пастуший рожок, и на лужайку вышел старик, опираясь на плечо девушки. Фэри прижалась к стволу дерева и стала невидимкой. Красота Бьюти поразила Фэри. Она сравнивала ее глаза то с кусочками синего неба, то с бездонными ледниковыми озерами, то с яркими звездами.

— А волосы! Это легкое золотистое облако! Это сноп солнечных лучей! Это золотой дождь! — шептала Фэри, перебегая от дерева к дереву, чтобы получше разглядеть Бьюти. До захода солнца фея следила за девушкой. А когда спустилась ночь, села на пороге хижины пастуха, дверь которой всегда была раскрыта настежь, и задумалась. И думала она о том, что даже самой могущественной и самой прекрасной фее грустно жить одинокой. Так и застала заря гордую Фэри на пороге пастушьей хижины, укрытую, как плащом, темными волосами. Когда солнечные лучи коснулись рук феи, она поднялась, расправила крылья и скрылась за скалой. Из хижины вышла Бьюти с ведром для молока. Подоив коз и накормив отца, она вместе с ним погнала стадо на пастбище. А в это время Фэри, стоя на вершине горы, произнесла страшное заклинание:

Я, владычица гор и ущелий,Ледниковых пещер, подземелий,Речек горных, озер, водопадов,Серебристых подземных каскадов,Призываю вас, ветры могучие,Чтоб нагнали вы черные тучи,Чтобы молнии в небе блистали,Чтобы скалы от грома дрожали,В вихре дочь пастуха закружите,Во дворец Ледяной отнесите.

Почернело небо, поползли по нему огненные змеи — молнии. Заблеяли, заметались в страхе овцы. Бьюти укрыла отца в шалаше, а сама бросилась сгонять стадо. Налетел вихрь, закружил девушку, оторвал от земли и унес к фее во дворец. Очнулась Бьюти у ног величественной феи гор. Она испуганно посмотрела на Фэри. А та сделала ей знак подняться и торжественно произнесла:

Жить со мной во дворце честь высокая,Ты не бойся меня, синеокая,Песни пой, что в горах распевала,Будь веселой, как дома бывала.

Горько заплакала Бьюти в ответ на слова феи. «Сжалься, отпусти меня домой, без меня погибнет мой отец слепой. Пропадут и овцы наши тихие, загрызут их звери дикие». И такие горячие слезы проливала Бьюти, что с сосулек, украшавших Ледяной дворец, закапала вода. Сначала Фэри рассердилась, но потом решила успокоить девушку: «Ничего не случится ни с твоим отцом, ни с овцами. Но ты должна петь и танцевать. Я не хочу больше скучать одна в своем дворце».

Шли дни. Бьюти все грустила, песни ее были такими печальными, что Фэри не могла их слушать. Глаза девушки потускнели от слез, а волосы больше не блестели и перестали походить на золотое облако. Фэри наскучил поблекший вид девушки, но расставаться с ней она не хотела и по-прежнему держала Бьюти взаперти. А чтобы пленница не могла убежать в ее отсутствие, фея призвала чудовище с головой дракона и туловищем гигантской змеи, приказав ему кольцом обвить Ледяной дворец.

Много раз ночь сменяла день, а Бьюти все грустила, сидя у окна, пока однажды не увидела скачущего ко дворцу всадника на златогривом коне.

Джек скакал прямо ко дворцу, но конь неожиданно насторожился, захрапел и встал. Посветив волшебной лампой, Джек увидел страшного дракона. А дракон, почуяв всадника, приподнял голову и выпустил навстречу ему клубы черного дыма. Все вокруг погрузилось в темноту. Но свет лампы, как прожектор, прорезал тьму, и Джек ринулся на чудовище.



Однако конь тут же отскочил, опаленный огнем, вылетевшим из пасти дракона. От неожиданности Джек выронил лампу. Дракон, дыша огнем, пополз навстречу всаднику.

Бьюти, видевшая все из окна, воспользовалась тем, что дракон удалился от дворца, выскочила за дверь. Она сбежала по ледяным ступенькам и подхватила упавшую лампу.

Перейти на страницу:

Похожие книги