Читаем Сказка зимнего перекрестка полностью

— Кто вы? — только и сумела выговорить она.

Он почему-то поглядел сперва на одну свою руку, потом — на другую, будто видел их впервые и недоумевал.

— Я — пастух, — сказал он не слишком уверенно.

— Не может быть! — вырвалось у нее.

Он только виновато улыбнулся в ответ.

В самом деле, она ни на йоту не ошиблась, в первый раз сослепу титулуя его кавалером. У него было лицо принца. Вот только знавала она много разных принцев, пожилых пресыщенных циников и прыщавых юнцов, и ни у одного из них не видала такой изысканной, хрупкой, орхидейной тонкости черт. Это лицо… его хотелось сравнить с белым цветком в темной комнате. Описывать его словами было бы столь же тщетно, как пересказывать прозой стихи Гийома Аквитанского. Она и не пыталась. Она просто разлилась теплым озерцом розового сиропа, по всей глубине проблескивающим малиновыми искорками удовольствия. До сих пор она считала, что бог не затаивает дыхание, создавая мужские лица.

Невероятно! Опыта ее общения с простолюдинами хватало в самый раз, чтобы понимать: он никогда им не был. Во всяком случае, до недавнего времени. Она отлично знала их лживую раболепность, которой они плохо маскировали жадность, зависть и злобу. Никто из них не был бы и в десятой доле столь же искренне предупредителен… И никому из них в здравом уме не пришло бы в голову отмахнуться от благодарности герцога д’Орбуа: в своей житейской мелочности все они были весьма практичны. Откуда, скажите на милость, у деревенского пастуха профиль слоновой кости, пальцы арфиста и стан принца? Сказочного принца, имела она в виду, а не тех наглых приставал, что видели в ней накрытый стол, этакую веселую ситцевую дурочку, младшую дочь без перспектив наследства, счастливую любым проявлением внимания, а стало быть — недостойный объект в плане серьезных намерений. Ей довелось узнать их с худшей стороны, и в отношении них она не питала иллюзий. Она скорее поверила бы, что он — ангел господень, посланный спасти ее от неминучей гибели. Во всяком случае, на ангела он определенно тянул. Ни один смерд, сколько она их знала, ведя с нею разговор, не сумел бы удержаться от нелепых ужимок, божбы к месту и не к месту, неправильностей и вульгаризмов речи. А этот чувствовал слово, и оно не текло у него вразрез с мыслью.

— Как ваше имя? — настойчиво спросила Агнес. Кем бы он ни назвался, этому человеку она никогда не смогла бы сказать «ты». И опять он смущенно опустил глаза.

— Они называют меня Мартином, — неловко сказал он. — Но я не уверен ни в том, что оно мне нравится, ни в том, что оно вообще мое.

Она еще раз окинула его взглядом. Он был, оказывается, очень молод, ее лет или чуть старше, и седые пряди в его черной гриве растрогали ее чуть не до слез. Мокрые волосы оставили меж лопаток на рубахе влажный след. Имя действительно ему не шло.

— Если вам все равно, — нерешительно сказала Агнес, — я могла бы звать вас… Марком, если хотите…

— Неплохо, — признал он. — Говорят, правильно выбранное имя способно благотворно влиять на судьбу. Что вы думаете об этом месте?

Агнес вытерла руки о юбку и поднялась рядом с ним.

— Как будто, — сказала она, размышляя вслух, — оно никому не принадлежит. Никто не придет и не скажет: «Уходите, это моя земля».

Он шевельнул тонкими бровями.

— Слыхал я, не помню уж где, странный и нелепый бред, будто земля наша — огромный каменный шар, со страшной скоростью несущийся в пустоте, и якобы жизнь на нем — лишь тоненькая прозрачная пленочка. Стоя здесь, я в это верю.

Разумеется, это было глупо, однако Агнес почувствовала, как ветер встречного движения срывает ее с поверхности земли.

— Если эта пленочка так тонка, то как же легко ее повредить, сорвать… уничтожить?

Он усмехнулся.

— Судя по тем ее проявлениям, какие мне довелось наблюдать, она весьма агрессивна.

И она вновь задумалась о седине в его волосах.

— У вас будут из-за меня неприятности? — спросила она. — Ведь вы не пригнали вечером стадо.

Марк повесил на плечо свернутый в кольцо бич.

— Вряд ли. Во всяком случае, не думаю, чтобы это было серьезно. Я надеюсь, у них хватит ума признать мою причину уважительной.

— И еще одно, — нерешительно начала Агнес, болезненно ощущая ногами все неровности земли. — Далеко ли до деревни?

— Один я добрался бы за два часа. Но я довольно быстро хожу.

Она сокрушенно вздохнула.

— Со мною вы и к вечеру не доберетесь.

Увидев непонимание на его лице, она до ушей залилась краской, двумя пальчиками приподняла подол и пошевелила пальцами в изодранных чулках. И подняла глаза лишь на звук разрываемой ткани.

— Присядьте, прошу вас.

— О Господи, — растерянно сказала Агнес. — Зачем вы так?

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклятые миры

Ветер забытых дорог
Ветер забытых дорог

В Обитаемом мире верят: в начале времен князь небожитель Ависма восстал против Вседержителя и был заточен в Подземелье. Так верят. Но далеко на Севере, в портовом городе Анвардене, потерявший память молодой бродяга Дайк видит странные сны. Сны о небожителях Ависмы, оставшихся на земле и основавших таинственное царство Сатру.Бред сумасшедшего?Так считают все, знающие Дайка, даже влюбленная в него лекарка Гвендис.Но однажды, следуя за своими видениями, бродяга уходит в далекое странствие – и возвращается с драгоценным камнем немыслимой красоты, некогда зарытым в землю царевичем Сатры.Кто же он?И кто дал ему дар видеть незримое, помнить о том, чего не знают, не могут знать люди Обитаемого мира?Гвендис понимает – пробудить истинное «Я» Дайка поможет лишь ее целительское искусство…

Наталья Михайлова , Юлия Тулянская

Фэнтези

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика