Читаем Сказки Андерсена полностью

Сказки Андерсена

В сборнике представлены самые популярные сказки Ганса Христиана Андерсена: Снежная королева, Огниво, Гадкий утенок и др. На этих произведениях воспитывалось не одно поколение и должны вырасти современные дети. Как и все книги данной серии, издание красочно иллюстрировано.

Ганс Христиан Андерсен

Зарубежная классическая проза / Сказки / Книги Для Детей18+
<p>Ганс Христиан Андерсен</p><p>Сказки Андерсена</p>

Что за прелесть эти сказки…

Исключительное право на издание книги принадлежит ЗАО «ОЛМА Медиа Групп». Выпуск произведения без разрешения издательства считается противоправным и преследуется по закону.

© ЗАО «ОЛМА Медиа Групп», 2013

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес, 2014

Ганс Христиан Андерсен

<p>Дюймовочка</p>

Жила-была женщина, и ей очень хотелось иметь ребёночка… Она отправилась к старой колдунье и та ей сказала:

– Вот тебе ячменное зерно. Посади-ка его в цветочный горшок – увидишь, что будет!

Женщина пошла домой, посадила ячменное зерно, и вдруг из него вырос большой чудесный цветок, вроде тюльпана. Лепестки его были плотно сжаты, точно у нераспустившегося бутона.

– Какой славный цветок! – сказала женщина и поцеловала красивые лепестки.

Что-то щёлкнуло, и цветок распустился совсем. В самой его чашечке на зелёном стульчике сидела крошечная девочка. Она была такая нежная и маленькая, всего с дюйм ростом, что её прозвали Дюймовочкой…

Скорлупка грецкого ореха была её колыбелькой, голубые фиалки – матрасом, а лепесток розы – одеяльцем. В эту колыбельку Дюймовочку укладывали на ночь, а днём она играла на столе.

На стол женщина поставила тарелку с водой, у самого края которой плавал большой лепесток тюльпана. На нём Дюймовочка могла переправляться с одной стороны тарелки на другую. Два белых конских волоса были у неё вместо вёсел.

Раз ночью, когда Дюймовочка лежала в своей колыбельке, через разбитое оконное стекло пролезла большущая, мокрая, безобразная жаба! Она вспрыгнула на стол, где под розовым лепестком спала Дюймовочка.

– Вот и жена моему сынку! – сказала жаба, взяла ореховую скорлупу с девочкой и выпрыгнула через окно в сад.

Там протекала большая, широкая река. У самого берега было топко и вязко, здесь-то, в тине, и жила жаба с сыном…

В реке росло множество кувшинок, их широкие зелёные листья плавали по поверхности воды. Самый большой лист был дальше всех от берега, жаба подплыла к этому листу и поставила на него ореховую скорлупу с девочкой…

Маленькие рыбки, которые плавали под водой, столпились у стебля, на котором держался лист, перегрызли его зубами, и листок с девочкой поплыл по течению.

Мимо летел майский жук, увидал девочку, обхватил её за тонкую талию лапкой и унёс на дерево. Он покормил её сладким цветочным соком и сказал, что она прелесть какая хорошенькая. Потом к ним пришли с визитом другие майские жуки. Они оглядывали девочку с головы до ног и говорили:

– У неё только две ножки! Жалко смотреть! У неё нет усиков! Какая у неё тонкая талия! Фи! Она совсем как человек! Как некрасиво!

Услышав эти слова, майский жук не захотел, чтобы Дюймовочка жила у него, слетел с крошкой с дерева и посадил её на ромашку…

Целое лето и осень прожила Дюймовочка одна-одинёшенька в лесу. Дело пошло к длинной холодной зиме. Дрожа от холода, бедняжка пришла к двери полевой мыши.

Полевая мышь жила в тепле и довольстве: все амбары были битком набиты хлебными зёрнами, кухня и кладовая ломились от припасов! Дюймовочка встала у порога, как нищенка, и попросила подать ей кусочек ячменного зерна – она два дня ничего не ела!

– Ах ты, бедняжка! – сказала полевая мышь. – Ступай сюда, погрейся да поешь со мною!

Девочка понравилась мыши, и мышь сказала:

– Ты можешь жить у меня всю зиму, только убирай хорошенько мои комнаты. А еще не забывай рассказывать мне сказки – я до них большая охотница.

Дюймовочка стала делать всё, что приказывала ей мышь, и зажила отлично.

– Скоро у нас будут гости, – сказала как-то полевая мышь. – Мой сосед навещает меня раз в неделю. Он живёт ещё лучше меня: у него огромные залы, а ходит он в чудесной бархатной шубке. Вот если бы тебе удалось выйти за него замуж! Ты бы зажила на славу! Беда только, что он слеп и не может видеть тебя: но ты расскажи ему самые лучшие сказки, какие только знаешь.

Девочке вовсе не хотелось выходить замуж за соседа – ведь это был крот. Он вправду носил чёрную бархатную шубку, был очень богат и учён. Он не любил ни солнца, ни прекрасных цветов и отзывался о них очень дурно – ведь он никогда их не видел. Девочка спела две песенки, да так мило, что крот прямо-таки в неё влюбился.

Крот прорыл под землёй длинную галерею от своего жилья к дверям полевой мыши и позволил мыши и девочке гулять по этой галерее.

В самой середине галереи лежала мёртвая ласточка. Бедная птичка, верно, умерла от холода. Девочка склонила голову на грудь птички, но вдруг сердечко птицы забилось. Она не умерла, а только окоченела от холода, и теперь согрелась и ожила…

– Благодарю тебя, милая крошка! – сказала ласточка. – Я согрелась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшие сказки для детей

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги