Читаем Сказки бабушки Вульф полностью

Вашрены были родней обычных полевых мышей, которые жили на сыроварне Вашрен рядом с графским замком, поэтому вся их родня была Вашренами. Шуршундель считал, что норка на сыроварне – это самое удачное, что может случиться в мышиной жизни, но Мышильда была другого мнения – ей подавай светское общество. Такое родство было не в почете, поэтому она всячески скрывала происхождение, ведь это могло подорвать ее авторитет в женском клубе, который она только начала завоевывать. По пятницам мышиное женское общество, во главе с достопочтенной Грызеллой, собиралось в библиотеке за томами «Энциклопедии династии Савой» и раскладывали пасьянсы. По правде сказать, пасьянсы были только предлогом, конечно же, все хотели поболтать и посплетничать.

Хозяйственный папаша Вашрен с женой не спорил, но делал все по-своему, и пока жена наслаждалась высшим обществом, он навещал родственников – о хлебе насущном забывать нельзя. Шуршундель не говорил жене откуда в ее кладовой по пятницам появляются сыр, масло и сыворотка для пирогов. Пока Мышильда раскладывала пасьянсы, малышка Пи и Шуршундель приятно проводили время в компании Вашренов на сыроварне и запасались провизией. Семья эта была многочисленной, и Пикси-Пи, хоть и считалась первой модницей замка с хорошими манерами, не прочь была по-простецки посидеть у камина в старой норе на сыроварне и пошалить с кузенами. Старая бабушка Вашрен пекла чудесные пироги из ревеня, а черничное варенье здесь можно было есть ложкой прямо из банки, никаких тебе жеманных креманок. Ее кузены слыли большими проказниками, и, пока старшие Вашрены обсуждали погоду и местные новости, молодежь резвилась на сыроварне и дразнила местного кота. Вот в такую пятницу и произошло кое-что очень интересное, ведь все интересное происходит именно по пятницам.

Пироги и чай были на столе, и бабушка Вашрен с лукавством в глазах спросила:

– А что, Шуршундель, какие новости из замка? Бал ведь не за горами, шутка ли – сам король приедет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соболья королева (ЛП)
Соболья королева (ЛП)

Он появился из ниоткуда, словно из чистого воздуха, и исчез так же внезапно. Это зло, уничтожающее любого, кто встанет у него на пути. Его имя Звилт Быстрая Тень, и от его имени дрожит каждый зверь, от мыши до горностая. Однако пусть он силен и проворен, все же он не чета своей повелительнице - жестокой и беспощадной Вилайе, Собольей Королеве, уже долгое время терроризирующей всю Страну Цветущих Мхов. Эта пара хитрых убийц со своей армией злобных хищников придумывает коварный план по захвату аббатства Рэдволл. И вот, когда из обители добра и справедливости один за другим пропадают диббуны, их замысел становиться все ближе и ближе к тому, чтобы воплотиться в жизнь. Перевод Екатерины Авраменко, Александра Матюничева и др.  

Александр Матюничев , Брайан Джейкс , Екатерина Авраменко

Фантастика / Фэнтези / Сказки / Книги Для Детей