Читаем Сказки Большого озера полностью

– На Вэла заводится уголовное дело по факту криминальной сделки, принесшей ему двадцать пять миллионов долларов, – пояснил он звонок Марго. – Больше она ничего не сказала. Когда мы подойдем к берегу, она будет нас ждать на пристани.

Нэнси удивленно посмотрела на Майкла, но тут же понимающе закивала головой.

– Вот и объяснение непонятно откуда свалившемуся богатству, – задумчиво сказала она. – Вот почему он загадочно улыбался, не отвечая на мои расспросы…

Майкл не мог отвести от нее глаз.

Милая моя девочка, думал он, сколько тебе пришлось перестрадать. При первой встрече в поезде Нэнси показалась ему совсем юной и беззаботной. Теперь перед ним была взрослая женщина. Она осунулась, побледнела, но ее чудные глаза стали еще прекраснее. Разными он видел эти глаза – по-детски удивленными и озорными, темно-синими и томными в минуты страсти, переполненными ужасом во время смертельной опасности, и наконец тревожными и нежными глазами матери, беспокоящейся за своего ребенка… Кажется, теперь страх за себя и за ребенка наконец отступил, и грусть в этих голубых озерах постепенно сменялась сияющей надеждой.

– Что ты так смотришь на меня? – смущенно проговорила Нэнси, проведя ладонью по шероховатой щеке любимого.

– Я так давно не видел тебя, – тихо ответил Майкл, прижимая ее к себе, – не любовался тобой. Надоела эта детективная история! Скорее бы остаться вдвоем.

– Втроем, – поправила Нэнси. – Теперь с нами Джонни.

– И хорошо, что втроем! – воскликнул Майкл. – Джонни – замечательный парень, я сразу понял это!

Нэнси счастливо вздохнула и вдруг увидела розовые облака над гладким, как зеркало, озером. Над Мичиганом почти всегда дует ветер: сильный или очень сильный, иногда слабый с внезапными порывами, бывает ровный спокойный бриз. Но сейчас воцарился полный штиль, и это было необычно и радостно. Казалось, вокруг разлились покой и счастье.

Розовые облака, подсвечиваемые заходящим солнцем, снизу окрашивались в ярко-красный цвет и отражались в озере. И этот разливающийся пурпур не казался цветом пожарища, а походил на яркий театральный занавес, за которым скрывалось что-то интересное и многообещающее. Зрелище было завораживающим. Майкл тоже залюбовался тишиной предзакатного озера. Они стояли обнявшись, и красота, которую они созерцали, внушала им обоим мистическое ощущение, что за этим торжественным пурпурным занавесом их ждет жизнь, в которую они войдут вместе – она, он и маленький Джонни. И все они будут счастливы, несмотря на многие трудности, которые предстоит преодолевать всем вместе.

Яхта спокойно стояла на якоре, даже не покачиваясь. За эти тяжелые дни Нэнси привыкла к почти постоянной, ставшей привычной качке, потому что на озере все это время штормило…

– Куда же вы делись? – раздался тоненький голосок Джонни.

Нэнси и Майкл обернулись и оба заулыбались.

К ним приближался, протягивая ручонки, маленький Джонни, полураздетый и босой. Майкл подхватил его на руки и прижал к себе, согревая маленькое тельце.

– Мы никуда не делись, и уже хотели идти к тебе, – сказала Нэнси.

– Я немножко уснул, – сказал мальчик, протирая глаза кулачками. – Проснулся, а вас нет.

Затем ребенок стал сбивчиво рассказывать, что с ним произошло после сна. Он позвал мать, но на его зов откликнулся отец, который попросил сына зайти в ванную комнату и развязать ему ноги. Увидев отца, сидящего в таком положении, ребенок испугался и заплакал. Но тот стал строго требовать, чтобы Джонни освободил его ноги. Мальчик начал развязывать веревки, но не смог справиться с хитрым узлом, который завязал Майкл. Тогда он сказал отцу, что пойдет за помощью взрослых. Отец стал кричать, чтобы он никуда не ходил. Но Джонни все-таки пошел. И вот – он здесь…

Майкл и Нэнси переглянулись, и молодой человек понял, что они повели себя легкомысленно, оставив ребенка одного рядом с преступным отцом.

Майкл быстро пошел обратно к трапу, ведущему в жилой отсек, а Нэнси взяла мальчика на руки и отправилась вслед за ним, чтобы одеть ребенка.


– Как же ты мог? – зло сказал Майкл, входя в ванную комнату через кабинет. – Использовать ребенка, да еще запугать его! Поистине, нет предела твоему коварству и подлости. – Помолчав, он, добавил, махнув в сердцах рукой: – В какой-то момент я чуть было не пожалел тебя… Из-за Джонни, уж очень малыш переживал за папу. Сказать по правде, у меня даже мелькнула мысль освободить тебя и отпустить на все четыре стороны. Но после очередной твоей выходки я понял, что ты не остановишься и твоей следующей жертвой наверняка будет еще одна женщина, а то и ребенок. Тебе ведь все равно! Ты не знаешь ни любви, ни жалости… Я думаю, однокашник, что ты психически болен. И очень серьезно. Не исключено, что тебе действительно надо не в тюрьму, а на принудительное лечение…

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги