Читаем Сказки дядюшки Римуса полностью

— Скрипку можешь не приносить, — пошутил в ответ Братец Кролик. — Музыка нам вряд ли понадобится.

Разошлись друзья. Братец Кролик отправился домой и впервые за долгое время заснул крепким сном. А Братец Черепаха, тот что было мочи помчался к пруду, чтобы успеть к завтрашнему вечеру.

На следующее утро предупредил Кролик всех соседей, и те ужасно обрадовались приглашению, а Братец Лис тут же побежал звать Матушку Мидоус и девочек.

Вечером все собрались у пруда. Братец Медведь очень гордился своей удочкой с леской и крючком, да и Братец Волк был доволен своей удочкой. А Лис — он не как все, он пришёл с большущим сачком. Братец Черепаха набрал по дороге червей, и рад стараться — дразнит Матушку Мидоус и девочек, показывает им баночку с червями.



Стали тут звери хвалиться, кто чего поймает. Один сома, другой — карпа, а кто и от пескаря не отказался бы. А что, пескарик хоть и мал, да тоже рыба. Вот все встали на берегу, а Братец Кролик уже собрался забросить удочку и вдруг застыл, словно его заколдовали. Подошли к нему Братец Лис и Братец Волк, через плечо на воду заглядывают, а Кролик тут ожил и забросил удочку, но сам тоже на воду уставился и знай себе в затылке скребёт. Матушка Мидоус и девочки забеспокоились, запричитали:

— Что там такое? Что случилось?

А Кролик — он всё молчит, на воду пялится и головой крутит — вроде как от удивления. Наконец огляделся и со значением, медленно так говорит:

— Дорогие соседи! Давайте, пожалуй, разойдёмся по домам. Потому что никто из нас ни единой рыбёшки здесь не поймает.

Сказал и смотрит внимательно на Братца Черепаху, а тот смекнул, в чём дело, подполз к берегу и ну кричать:

— Да уж! Точно!

Матушка Мидоус и девочки перепугались не на шутку, а Кролик стал их утешать:

— Не пугайтесь, достопочтенные леди. Мы вас в обиду не дадим. Но дело плохо, иначе не скажешь — луна утонула в пруду. И если кто мне не верит, пусть подойдёт и сам убедится.

Все бросились к воде, ну и, конечно, увидели луну в самой середине пруда.

— Ну и ну, — сказал Братец Лис.

— Вот беда так беда! — сказал Братец Волк.

— Гм, гм, гм, — сказал Братец Медведь.

А Матушка Мидоус и девочки долго стояли молча, слова не могли вымолвить, а потом Матушка Мидоус как закричит:

— Да что же это такое делается?!

А Братец Кролик послушал всех и важную произнёс речь:

— Вот что я вам скажу, дорогие соседи! Слезами горю не поможешь. Лучше давайте подумаем, как нам достать луну из пруда, да опять примемся за рыбную ловлю. — И опять внимательно так посмотрел на Братца Черепаху.

Тут Братец Черепаха вытянул голову, чуть не вылез из своего панциря и так уверенно стал всем объяснять, что Братец Кролик, он дело говорит и надо во всём на него полагаться. Кролик приложил руку ко лбу вроде как в задумчивости, а потом сказал:

— Пожалуй, попрошу я невод у дядюшки Мака. Уж неводом мы наверняка выловим луну.

— Что-то я не помню никакого дядюшки Мака, — перебил Джо эль. — А, дядюшка Римус?

Старик против обыкновения не разворчался, а пожал плечами и ответил:

— Да я и сам не знаю, что это был за сосед такой у Братца Кролика. Но раз собрался он к дядюшке Маку, стало быть, дядюшка Мак жил где-то там у них поблизости. Но ты слушай дальше, не перебивай.

Так вот, отправился Братец Кролик за неводом, а Братец Черепаха давай всем объяснять, что тот, кто добудет луну, вместе с ней поднимет со дна большущий горшок с золотом.

Ох, что тут стало с Братцем Лисом, Братцем Волком и Братцем Медведем! Стали они волноваться, по берегу туда-сюда от нетерпения бегать и уж готовы были сами искать невод, как появился Братец Кролик. Быстро сообразил он, что к чему, и притворился, будто сам сейчас полезет в воду. Стянул жилет, схватился за брюки, но все вокруг загалдели, за руки его хватают — не пускают в воду. Сами, говорят, справимся, ты, мол, не мочи ботинки. Братец Лис ухватил один конец невода, Братец Волк — другой, а Братец Медведь пошёл посередине, чтобы поддерживать тяжёлый невод, переносить через коряги и острые камни.



Вот забросили они невод, потянули — но луна и не шелохнулась. Забросили ещё раз, и ещё — опять неудача. Тогда решили они зайти в воду поглубже. Попала Лису вода в ухо, и принялся он трясти головой. А тут и Волку попала вода в ухо, и Медведю. Трясут все трое головами и не замечают, что всё глубже и глубже заходят в воду. Вот сделал Братец Лис ещё шаг и — бульк! — оказался под водой. Волк и сказать ничего не успел, сам погрузился в воду по макушку. И Медведь не отстал. Что тут поднялось! Так они барахтались, так плескались, что едва всю воду из пруда не вылили. Выбрались звери кое-как на берег, грязные, в глине да в водорослях. Увидели их девочки и прыснули со смеху. А Кролик им кричит:

— Ну что, дорогие соседи? Не повезло вам. Ну ничего. Идите скорее домой, переоденьтесь да попробуйте ещё разок попытать счастья. Я, правда, слышал, что луну не так уж трудно достать. Надо лишь насаживать на крючок простофиль вроде вас для приманки!

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Исторические корни волшебной сказки
Исторические корни волшебной сказки

Владимир Яковлевич Пропп — известный отечественный филолог, предвосхитивший в книге «Исторические корни волшебной сказки» всемирно известного «Тысячеликого героя» Джозефа Кэмпбелла. Эта фундаментальная работа В. Я. Проппа посвящена анализу русской и мировой волшебной сказки. В ней рассматриваются истоки происхождения сказки как особого вида и строения текста. Выводы, сделанные Проппом, будут интересны не только ученым, но и копирайтерам (как составить текст, чтобы им зачитывались), маркетологам (как создать увлекательный миф бренда), психологам (какие сказки повлияли на жизнь клиента), а также представителям других профессий, которых еще не существовало в период создания этой уникальной книги.

Владимир Пропп , Владимир Яковлевич Пропп

Культурология / Народные сказки / Языкознание / Образование и наука