Развязка наступила внезапно.
– Здохни, тварь! – вдруг крикнул Скулл и бросился на Гарку. Они сплелись в один бешено крутящийся, визжащий и рычащий клубок.
Крысы, окружавшие Даргу и её друзей, напали одновременно, все сразу. Во все стороны полетела шерсть и брызги крови. Струйка крови попала Катастрофе в лицо, она даже не заметила.
Атаковав неорганизованно, нападавшие допустили стратегическую ошибку: в возникшей неразберихе они не могли отличить своих от чужих, их атака превратилась в беспорядочную драку всех со всеми.
Первой оценила ситуацию Дарга. Она выползла из-под груды дерущихся тел и, не подумав прийти на помощь сыну, быстро устремилась прочь. Заметив краем глаза Катастрофу и вспомнив о ней, она крикнула:
– Беги!
– Но там же Скулл! – воскликнула Катастрофа.
Дарга хлестнула её по ногам хвостом и рявкнула:
– Беги, дура! Беги! Убьют! – и что есть силы понеслась вперёд по дороге. Удар по ногам вывел Катастрофу из ступора, и она бросилась следом.
Позади послышался топот множества лап. Катастрофа оглянулась через плечо: за ними бежало около пятнадцати Крыс.
– Сейчас догонят! – крикнула она Дарге.
– Не догонят, – ответила та. – Беги, не оглядывайся.
Дарга хорошо знала сородичей. Преследователи быстро отстали. Они остались без лидера – Гарки. А проявлять инициативу, как все стайные животные, они не умели.
Пробежав километра полтора, Дарга свернула во двор заброшенного дома. Катастрофа забежала туда вслед за ней, перепрыгивая через горы строительного мусора. Почувствовав себя в относительной безопасности, она села на землю, стараясь отдышаться. Дарга напилась из лужи и принялась, молча, зализывать раны.
Через какое-то время послышался топот. Катастрофа вскочила, готовясь бежать дальше. Но Дарга, на секунду прервав своё занятие и прислушавшись, спокойно продолжила вылизываться. Во двор одна за другой вбежали четыре Крысы – друзья Дарги. Они с жадностью стали лакать воду из лужи, затем тоже принялись зализывать раны.
– Простите меня. Я не думала… – наконец отдышавшись, принялась было оправдываться Катастрофа.
– Ты тут не причём, – перебила её Дарга. – Рано или поздно это случилось бы. Этот спор старый, как мир. Между теми, кто хочет летать, и теми, кто согласен только ползать. А ты иди домой, девочка. И никогда не лезь в чужую жизнь. Сегодня ты не погибла только чудом. Ты уже большая – должна понимать, что жизнь состоит не из одних только удовольствий.
Послышались неуверенные шаги и во двор, шатаясь, ввалился Скулл. Его шерсть была изодрана, в правом боку зияла глубокая рана, из которой текла кровь.
– Я убил Гарку, мама, – прохрипел он и тяжело опустился на землю.
– Зря ты это сделал, – сказала Дарга, перестав вылизывать глубокую царапину на бедре.
– Она была тварью! – воскликнул Скулл. Он закашлялся, из его пасти пошла кровавая пена.
– Она была умной. Заботилась о стае. Теперь Старшей станет Зуфа. Она всю стаю угробит, только бы нас найти…
– Гарка убивала всех, кто думал иначе.
– Она хотела дисциплины.
– Я тебя не понимаю, мама… – через силу пробормотал Скулл и сделал безуспешную попытку встать на лапы.
– И не надо…
Дарга замерла и некоторое время задумчиво смотрела на запад, туда, где в просвете низких туч ненадолго появилась полоска голубого неба. Когда эта полоска исчезла, она тряхнула головой, как бы отгоняя наваждение, и сказала:
– Надо уходить. Быстро и далеко. На восток пойдём. Там, говорят, город есть. Может, удастся затеряться…
– Я не дойду, мама, – прохрипел Скулл.
– Да. Ты не дойдёшь.
Дарга посмотрела на Скулла долгим взглядом, затем вдруг бросилась и одним движением резцов разорвала ему горло.
– Что ты делаешь?! Это же твой сын!!! – в ужасе закричала Катастрофа.
– У меня ещё будут детёныши, – сказала Дарга, глядя, как стекленеют глаза Скулла. – Сейчас нам предстоит длинный переход – нужна еда.
И Дарга впилась зубами в ещё дрожащее тело сына.
– – –
Катастрофа с трудом добрела домой. Смывая с лица крысиную кровь, она вспомнила, как ещё вчера горевала из-за своих наивных детских проблемам. Что-то кольнуло слева в груди, и вдруг она очень ясно поняла, что уже выросла, и её детство от неё уходит. Катастрофа заплакала.
– – –
ЛОПИХУНДРИК
Нелепое путешествие взрослой девушки
Катастрофа смеялась так, что у неё начал болеть живот. Она понимала, что неприлично смеяться над незнакомыми, но ничего не могла с собой поделать. Её можно было простить – сохранять серьезность при виде этого существа мог только отпетый мизантроп.
Он подошёл к ней на улице. Только она остановилась, чтобы послушать уличных музыкантов, как услышала рядом приятный голос:
– Какая красивая мелодия!
Она обернулась. На неё смотрели внимательные глаза, в которых вспыхивали лукавые искорки.
– Девушка, как вас зовут? Меня зовут Лопихундрик.