Читаем Сказки для вампира(СИ) полностью

В большей степени за них.

Я знала, на что действительно способен Эш. И что при желании я успею разве что моргнуть, прежде чем он разорвет их на самые маленькие кусочки.

- Что случилось, зефирка? Думаешь, они смогут причинить тебе вред? - холодно усмехнулся он, совершенно их проигнорировав.

Я помотала головой.

В голосе Эша сквозила такая явная угроза, что даже воздух вокруг казалось, похолодел еще сильнее.

- Тогда почему твое сердце стучит так часто? - вроде, он говорил ласково, но от такой ласки хотелось спрятаться куда подальше.

- Я боюсь за них, - проговорила я, сглотнув.

- Эй, чего вы там шепчетесь? - крикнул один из них.

Но приближаться к нам, они, тем не менее, не спешили, просто перегораживая выход из переулка.

Видимо все же смогли уловить волны угрозы, которые казались физически ощутимы.

- Думаешь, я стану тратить на них время, чтобы потом графиня надоедала мне своими нравоучениями по поводу случайных убийств, да еще и вынесла бы мне какое-то наказание? - фыркнул Эш, вскинув подбородок. - Разве тебя волнует, что думает про тебя свинья? Или что она хрюкает? Они даже не аппетитные, потому что от них воняет. Идем, зефирка.

И он, обняв меня за плечи, потянул прямо на них.

Я зажмурилась, искренне надеясь, что он действительно не станет убивать их. Когда мы приблизились к ним, я, все еще чувствуя его руку на своем плече, рискнула открыть глаза.

Кажется, эта троица и сами испугались его, но уходить не хотели, хорохорясь перед друг другом, поэтому молча стояли плечом к плечу.

- С дороги, мясо. Сегодня я сыт, - Эш небрежно махнул рукой, сверкнув своими красными глазами.

Видимо, он вложил в слова принуждение, потому что их точно ветром сдуло.

Мы остались в переулке одни, а меня продолжало трясти от страха. Слишком уж нечеловеческим был голос Эша. А сегодня я почти забыла, что он действительно не человек.

- Разве они тебя напугали так сильно, мой пряничек? Думаешь, все же стоило их наказать? - его голос немного смягчился, но в нем все еще чувствовались угрожающие нотки.

Я покачала головой, не в силах что-то сказать.

Да и что мне было сказать?

- Ладно, зефирка, успокойся, - теперь он говорил по-настоящему заботливо, без того металлического оттенка, который пугал до дрожи в коленках, - давай вернемся к твоей веселой наградной прогулке.

И без всякого перехода он прижал меня к себе.

От этого мой страх словно испарился. Его объятия были холодными как лед, но они согревали меня.

- Кажется теперь тебе лучше, - рассмеялся он, - но разве стоило?

- Что стоило? - не поняла я.

- Так переживать за эти три куска мяса? Ведь в лучшем случае, будь на нашем месте кто другой, они забрали бы его кошелек. Или же вдобавок к этому еще и избили бы. А что было бы с девушкой тебе лучше не знать. Так надо ли так переживать за этот никчемный мусор?

- Эш, - его имя само вырвалось из меня, но он не стал снова делать мне внушение касательно этого.

Сглотнув, я покачала головой. После того, как он меня обнял, я разобралась в причинах своего страха.

Да, сам Эш был пугающе ужасающ своей вампирской аурой.

Но, может, это было чертовски глупо, с учетом его образа жизни, да и вообще того, что он был самым настоящим вампиром, пьющим кровь, но я не хотела, чтобы он брал на себя еще и убийство этих троих.

Эш молчал, терпеливо ожидая ответа.

- Я боялась за тебя, - наконец выдохнула я.

- За меня? - смутился он.

Эш уже давно был вампиром и думаю, он и не мог предположить, что за него может бояться человек.

Он взял мое лицо в руки, нависнув сверху так, что кончики его волос касались моего лба. Он показался мне растерянным, словно не мог поверить в то, что услышал все правильно.

Эш наклонился еще ближе, опалив дыханьем мои губы, и мне показалось, что он хочет меня поцеловать и вот-вот сделает это. Думаю, я была бы не против, но он лишь вгляделся в мои глаза, став предельно серьезным, пытаясь понять скрытый смысл моих слов, а потом мягко рассмеялся.

- Думаешь, численное преимущество сыграло бы им на пользу, зефирка, и они бы победили? Вряд ли, я же красавчик, к тому же качаюсь, - он насмешливо похлопал себя по идеальному плечу. - Ладно, на сегодня хватит. Теперь ты готова идти обратно домой, пироженка?

Я была уверена, что он прочитал мои мысли и знал, что я имела в виду на самом деле, но не стала его поправлять, ответив лишь на последний вопрос:

- Да.

Подхватив меня на руки, Эш побежал прочь от города.

Впрочем, в замок мы попали не так быстро. До рассвета еще было достаточно времени, и на середине пути Эш сбавил скорость, а после и вовсе опустил меня на ноги и мы вновь пошли, держась за руки и разговаривая.

На мне все так же был его пуловер, что грел отчего-то лучше самой теплой куртки. А щекой я то и дело касалась его обнаженного плеча.

Когда мы вернулись обратно в замок, от инцидента в переулке не осталось и следа.

Я счастливо улыбалась и, пожалуй, этот вечер запомнится мне надолго. Эш тоже, совершенно забыв о тех троих, смеялся вместе со мной.

Однако стоило нам только подойти к воротам, как смех Эша оборвался на середине.

Я в недоумение посмотрела на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме