Вернувшись домой, Лимачавалчавал не нашел ее и кинулся в погоню. Он почти настиг девушку, и тогда она выбросила несколько волосков со слюной. Легаселеп остановился, подобрал их и понес домой — он узнал волосы своей матери70
. Затем Лимачавалчавал снова погнался за девушкой и чуть не схватил ее, но она снова бросила несколько волосков. Легаселеп подобрал их, отнес домой и опять побежал за девушкой. В третий раз он чуть не догнал ее, и в третий раз девушка так же заставила его вернуться на Соренленг. А сама она тем временем добежала до Фалалопа.Там девушка сразу же созвала всех жителей и рассказала им о случившемся. Люди схватили палки и духовые раковины. И когда Лимачавалчавал добрался до острова, все стали трубить в раковины71
и стучать палками. Легаселеп испугался шума и убежал к себе на Соренленг.А в его доме уже собрались легаселепы, которых он пригласил, чтобы есть девушку. Но никакой девушки не было. Тогда легаселепы набросились на Лимачавалчавала, убили его самого и съели.
На острове Фалалоп жило несколько легаселепов. Они убили почти всех людей, а уцелевшие попрятались и не смели никуда выйти. Только один храбрый человек по имени Таутау из селения Фалемаи ничего не боялся.
Однажды ночью Таутау набрал сухих листьев кокосовой пальмы, сделал факел и отправился ловить рыбу72
. Он начал с восточного края рифа и постепенно передвигался на его западный край. Улов был хороший. Но огонек факела заметил легаселеп Ратеу. Он увидел, что Таутау несет много рыбы, и крикнул:— Таутау!
- Что? — откликнулся тот.
Легаселеп решил одурачить человека, приветливо поговорить с ним, а потом убить. И Ратеу сказал:
— Я один на всем острове. Пойдем ко мне, поедим.
— А где твой дом? — спросил Таутау.
— Да тут недалеко,— ответил легаселеп.— У меня много еды, есть сладкий кокосовый сок.
И Таутау, прихватив свою рыбу, пошел к легаселепу. В доме Ратеу они приготовили рыбу.
— Ты съешь все сам,— предложил легаселеп,— а мне оставь одни кости. (Людоед хотел, чтобы Таутау стал пожирнее.)
После еды легаселеп послал гостя собирать пальмовый сок У Ратеу было десять кокосовых пальм. Таутау сказал, что вернется, но на самом деле он решил удрать от легаселепа. Однако сначала он слазил на каждую пальму и выпил сок изо всех подставленных под надрезы скорлупок. Каждой скорлупке он говорил:
— Если Ратеу окликнет, ответь за меня.
Затем Таутау бросился бежать, добрался до своего селения, пришел в мужской дом и лег спать.
А легаселеп все ждал Таутау. Наконец он вышел из дому и крикнул:
— Таутау!
— У-уу,— отозвалась кокосовая скорлупа.
Ратеу залез на пальму, но никого не нашел и спустился обратно. Затем он подошел к другой пальме и крикнул:
— Таутау!
— У-уу,—откликнулась кокосовая скорлупа.
Легаселеп слазил и на эту пальму, но опять не нашел Таутау. Ратеу пришлось залезать по очереди на все десять пальм. Таутау не было. Тогда легаселеп направился в селение Фалемаи, к мужскому дому.
Укрывшись листьями, Таутау спал в лодке, которую еще не успели доделать. Легаселеп не видел его, но услышал храп. Тогда он взял лодку вместе со спящим Таутау, взвалил на плечо и понес к себе домой. Ноги Таутау торчали из лодки, он зацепился ими за ветку дерева иабвуш и проснулся. Таутау сразу понял, что происходит, схватился за ветку и повис на ней. Легаселеп ничего не заметил и продолжал тащить пустую лодку. А Таутау слез с дерева и вернулся в мужской дом.
Когда Ратеу добрался до своего жилища, он поставил лодку на землю и увидел, что она пуста. Легаселеп страшно рассердился и бросился обратно в Фалемаи.
Тем временем Таутау набрал молодых листьев кокосовой пальмы и особым образом связал их73
. Эти связки он развесил вокруг мужского дома. Затем Таутау взял духовую раковину и стал поджидать легаселепа.Вскоре тот появился и крикнул:
— Таутау!
— Иди сюда,— откликнулся человек.
— Не пойду,— сказал легаселеп.— Я боюсь этих связок, которые развешены вокруг дома.
— Я их уберу,— пообещал Таутау.
Легаселеп вошел в дом и сел, а Таутау начал трубить в раковину. Перепуганный легаселеп заметался в доме. Тогда Таутау взял две палочки и добыл огонь. Он подкинул сухих пальмовых листьев и кокосового волокна и разжег большой костер. Затем Таутау выскочил наружу, закрыл все выходы и поджег дом. Дом сгорел, и легаселеп Ратеу погиб в огне.
В давние времена единственным жителем острова Потан-гсрас был иалуслеп, людоед-великан. У него было четыре головы, четыре рта, восемь глаз и восемь рук, но только одно чудовище и две ноги. На Потангерасе водилось множество птиц хангау, и поэтому люди с острова Могмог часто ездили туда — охотиться на птиц и собирать их яйца. Иалуслеп убивал охотников, пек их в земляной печи и съедал. Он был очень прожорлив, и многие охотники не вернулись домой. Великан перебил почти всех жителей острова Могмог.
В то время там жил один сумасшедший. Он тоже слышал рассказы о страшном иалуслепе и однажды сказал:
— Я поеду на Потангерас охотиться. А если встречу иалуслепа, поймаю его и убью.