Читаем Сказки народов Бирмы полностью

№ 197. TP 2042.

№ 198. АА 875.

№ 199. TP 177.

№ 200. TP 1525 М I, АА * 1529 II.

№ 201. TP 910 С.

ГЛОССАРИЙ

атавади - страстоцвет, цветок, которому приписываются магические свойства.

билу - чудище-людоед, аналогичен ракшасу индийской мифологии. Билу иногда населяют особую «страну билу», иногда предстают в качестве «владетелей» определенных районов.

билума - билу женского пола.

боу - небольшая певчая птица, шпорцевая кукушка (Centropus sinensis).

брахман -член высшей варны (касты) в Индии, индуистский жрец в Юго-Восточной Азии.

васхоу - четвертый месяц бирманского календаря (примерно с середины июня до середины июля).

гавоу - мера длины, равная 1/4 юзаны (см.).

гуава (гуайява) - вечнозеленое дерево семейства миртовых с крупными кисло-сладкими плодами (Psidium guajava L.).

даха - разновидность тикового дерева.

джа - основная денежная единица Бирмы (1 джа = 400 пья).

дува - качинский феодал.

железное дерево - вид деревьев с очень твердой и тяжелой древесиной (Musa ferrea).

зибью - разновидность жужубы (ююбы), или китайской сливы (Zizyphus).

зи-кве - бирманское название совы (и филина), а также звукоподражание их «уханью».

зоджи - волшебник (инд. «йог»).

казо - алкогольный напиток из риса и патоки, распространенный в горных областях.

касхоун - второй месяц бирманского календаря (примерно с середины апреля до середины мая).

карма - согласно буддийским воззрениям, каждое живое существо проходит через длинный ряд новых рождений, в каждом данном существовании имея «позади» множество прожитых жизней и «впереди» - множество предстоящих жизней. «Качество» каждого следующего рождения существа определяется его кармой - моральным эквивалентом суммы добрых и злых деяний, совершенных во всех предыдущих существованиях.

кату - дерево, широко распространенное по всему Шанскому нагорью. Обладает сладкими и ароматными плодами, похожими на инжир. Ствол дерева чаще всего не прямой, а наклонный.

кейнари - полуптица-полуженщина (персонаж, заимствованный из индийской мифологии).

коу («старший брат») - употребляется при обращения к молодому человеку (или человеку средних лет, если говорящие хорошо знакомы).

ламу - дерево, обладающее сочными кислыми плодами (Sonneratia саseolaris (Linn, f.) Engl.).

лан - мера длины, равная 4 локтям (1 м 83 см).

лоунджи - длинная юбка, основная одежда бирманцев, как мужчин так и женщин.

люфа - тропическое растение семейства тыквенных (Luffа).

ма - четверть джа (см.) = 25 пья.

маун («младший брат») -обычная приставка к бирманскому имени при обращении к ребенку, юноше, человеку, занимающему низкое социальное положение.

моун - общее название для всякого рода мучных изделий (хлеб, булочки, печенье и т. д.).

найоун - третий месяц бирманского календаря (примерно с середины мая до середины июня).

нага - традиционный персонаж бирманской мифологии и фольклора (заимствованный из Индии) - мифический змей, дракон, иногда полузмей-получеловек. По существующим представлениям, наги обычно населяют «нижние миры», подземное царство.

нат - дух, основной персонаж в системе бирманского анимизма, сосуществующего с буддизмом. Существуют наты - хранители «личные», домашнего очага, деревни, наты природных объектов, сил и явлений и т. д. В ната может превратиться после смерти человек. Более высокое место в иерархии натов занимает особый класс 37 натов во главе с Таджамином (см.). Таджамин, в свою очередь, принадлежит к натам «шести небес», отождествляемым с небожителями индуистско-буддийского пантеона, обитающими на горе Меру.

натами - нат (см.) женского пола; функционально натами часто аналогичны феям западноевропейского фольклора.

наткадо - жрица определенного ната, обычно ната - хранителя какой-либо территории и т. п., шаманка. Свои просьбы к этому нату верующие передают через наткадо, которая, в свою очередь, «общаясь» с натом в процессе ритуального танца, возвещает верующим его волю.

нгадан - памп, рыба семейства строматеевых (Pampus argentus).

нганва - разновидность горлицы.

пасхоу - мужская юбка типа саронга, обычная одежда бирманцев.

патан - разновидность тритона (?).

пейта - мера веса, примерно 1,6 кг.

пекатипа - вьющееся растение семейства бобовых.

пхале - корейское (диалект пво) название дерева, бирм. ламу (см.).

пхалода - каренское (диалект пво) название кокосового ореха.

пху — разновидность крупных ящериц; согласно поверью, появление ящерицы пху приносит дому бедность и разорение.

пьи — мера сыпучих тел, равная 1/16 корзины для риса (тин), примерно 1/4 л.

сая - дом или беседка (иногда просто платформа и крыша на столбах), предназначенная для отдыха путников; часто устанавливается у пагод, может выполнять функции часовни.

собва - шанский князь (титул, употребляющийся также соседями шанов).

табоудве - одиннадцатый месяц бирманского календаря (примерно с середины января до середины февраля).

Перейти на страницу:

Похожие книги