Читаем Сказки народов мира полностью

Как-то раз царь царей — тигр, восседая на троне, приказал своему другу медведю собрать всех зверей на суд. А вершил он суд вот почему: пришла к нему вчера овечка и пожаловалась, что кто-то зарезал ее сына — маленького барашка. Вот и решил тигр наказать виновного.

Внимательно смотрит тигр на всех зверей, подолгу вглядывается в каждого.

Вдруг ни с того ни с сего волк завопил:

— Да что это такое! Весь день вчера дома просидел Ни в чем я не виноват! Сам, наверное, разбился барашек, а на других валят!

— Замолчи! — прервал его тигр. — Это ты виноват. Тебя еще никто не обвинил, а ты уже кричишь о своей невиновности! Медведь, — приказал тигр, — сделай с волком то же, что он сделал с барашком!

БЕЗНОГИЙ И СЛЕПОЙ

Как-то раз безногий и слепой очутились в страшной безводной пустыне. Что делать, как быть? Как добраться до оазиса?

Слепой мог бы идти, да не видит — куда. Безногий видит куда, да не может — нет ног. Но и слепой и безногий обладали прекрасным кладом, имя которому — дружба! Вот дружба и вывела их из беды: посадил слепой себе на спину безногого и пошел, куда ему указывал зрячий товарищ.

Так они спасли себе жизнь.

БЫК И МУХА

Однажды пасшемуся в поле быку на рог села муха. Сидит и думает: «Наверное, тяжело быку. Он, бедный, и головы поднять не может».

И, подумав так, муха спросила:

— О бык! Скажи мне, если тебе тяжело, я улечу!

Бык усмехнулся:

— Ах, это ты, муха! А я и не знал, что ты на моем роге сидишь…

Муха обиделась…

ОТВЕТ ФАКИРА

Однажды за какую-то провинность арестовали факира. Привели его в полицию, и темнолицый начальник, поглаживая свои черные, как смоль, усы, сказал так:

— Выкрасьте этому негодяю лицо черной краской и повезите его по городу!

Факир не растерялся и посоветовал полицейскому:

— О господин! Прикажи мне выкрасить в черный цвет только половину лица, не то жители подумают, что это ты сам себя водишь по городу!

ВОРОБЕЙ, СИЛОК И ОХОТНИК

Однажды воробей натолкнулся на силок и спросил его:

— Скажи, в чем дело? Почему ты лежишь вдалеке от людей?

Силок ответил ему:

— Здесь, в укромном месте, мне спокойнее.

— Что ж ты лежишь на земле? — не унимался воробей.

— Да потому, что я не гордый. Величие ведь приличествует только лишь богу, — объяснил силок.

— Почему же ты такой бедный? — поинтересовался воробей.

— Оттого, что я много молюсь богу.

— Почему же у тебя на шее веревка?

— Отшельнику достаточно такой одежды, — смиренно сказал силок.

— А на что тебе эта палка?

— Я на нее опираюсь.

— А для чего здесь лежит пшеница?

— Это остатки от обеда. Если пройдет мимо меня нищий спутник, дам ему поесть.

— Разве найдется еще такой же нуждающийся, как я? — сказал воробей.

— Дай мне! В ответ силок сказал: Что ж, охотно! Иди-ка поближе. Лучше ты съешь, чем другие!

Воробей подскочил ближе, но только лишь его клюв погрузился в пшеничные зерна, как силок тотчас же схватил его за горло. Воробей закричал:

— Ах, злодей! Хитрец! Вор! Обманщик! Кто же так поступает?

— А силок лишь сказал, что идет охотник, и покрепче ухватил бедного воробья.

И подумал воробей, что правду говорят люди: «Кто поступает осторожно, не попадает в беду, а безрассудным смельчакам приходится раскаиваться».

«Как бы мне освободиться?» — думал он. Тут подошел охотник, и воробей обратился к нему с такими словами:

— Добрый человек! Выслушай меня. Кажется, я смогу принести тебе пользу. Потом делай со мной что хочешь!

Охотник, услышав это, очень удивился, а затем сказал:

— Ну, говори же!

Воробей начал:

— Ты ведь знаешь, что мною не наешься. Так вот, если угодно, съешь меня, а если тебе больше хочется узнать одно мудрое дело, то позволь мне дать один совет у тебя в руках, другой — у корней этого дерева, а последний — на его вершине.

Охотник согласился и выпустил воробья.

— Говори!

— Первый совет таков: пока ты жив, не раскаивайся в сделанном тобою!

Охотник про себя подумал: «Что за странный совет!»

Воробей отлетел, сел на корни дерева и снова заговорил:

— Второй мой совет таков: если ты не видел чего-нибудь раньше, не доверяй тому.

Сказав это, воробей взлетел, сел на вершину дерева и закончил:

— Эй, человек! У меня в зобе две жемчужины, весом каждая в двадцать с половиной рупий. Этого хватило бы и для тебя и для твоего потомства, да, видно, не судьба тебе!

Охотник заплакал, жалея о том, что выпустил воробья, ломал с горя руки, а потом сказал:

— Ну, да ладно, скажи, в чем заключается третий совет.

— На что тебе третий совет? Ты же не мог использовать первые два. Я тебе сказал: не жалей о сделанном и не верь тому, чего не видел своими глазами. А ты поверил, что у меня в зобе лежат жемчужины. Тебе и в голову не пришло, что я весь со своими перьями не вешу столько, сколько весит монета в десять рупий.

Сказав это, воробей улетел, оставив охотника в изумлении.

КРЫСА И ЛЯГУШКА

Подружились крыса и лягушка. Они сходились на берегу реки и вели долгие беседы. Любовь между ними росла с каждым днем, встречи очень радовали их.

Однажды крыса сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей