Читаем Сказки народов мира полностью

— Вот я когда-нибудь приду к тебе, а ты сидишь в воде. Я позову тебя, а ты не услышишь моего голоса. Встреча раз в сутки не утешает меня. Ты хорошо говоришь, — ответила лягушка, — но ведь если реже встречаться, любовь усилится… Это верно, — возразила ей крыса, но только там, где любовь невелика. А где любовь и так сильна, куда же ей расти? Дай мне такой совет, чтобы я могла видеть тебя ежечасно, потому что слышать мой зов под водой ты не можешь и я прийти к тебе не смогу. Найди посредника, который бы доставлял наши письма, или придумай какой-нибудь знак, который бы мы знали обе.

Лягушка согласилась.

— Давай сделаем так: найдем нитку, один конец привяжем к твоей ноге, другой — к моей. Когда тебе что-нибудь понадобится, потяни за нитку, и я буду знать. А если мне понадобишься ты, я дерну за нитку и оповещу тебя. Так мы сможем собираться вместе и советоваться друг с другом.

Вдруг в их разговор вмешалась другая лягушка:

— Послушайте, этот план имеет большой недостаток: во-первых, вы не сможете ходить по своим делам, а во-вторых, ни один из вас не сможет двигаться по своей воле.

Но обе подруги не стали ее слушать:

— Ты завидуешь нашей дружбе и поэтому так говоришь!

Тут заговорила третья лягушка:

— Все это хорошо. Однако, если кто-нибудь зацепится ногой за вашу нитку и потянет ее, каждая из вас будет думать: «Это пришла моя подруга». Соберетесь вы вместе и обидитесь друг на друга.

Крыса и лягушка сказали ей:

— Замолчи! Не болтай глупостей! Известно, что тот, кто не прислушивается к чужим советам, потом очень жалеет об этом, но бывает уже поздно, — не вытерпев, заметила еще одна лягушка. — Вы не хотите подумать. Эх, крыса! Если ты на земле повстречаешься с врагом, ноги-то у тебя будут связаны, бежать ты не сможешь. А случись, что враг тебя одолеет, ты и лягушку вытянешь из воды. Ее постигнет та же печальная участь. И вот из-за одной погибнет и вторая подруга.

— Тем лучше. Уж если суждено умереть, умрем вдвоем, — ответили упрямые подруги.

И вот однажды откуда ни возьмись налетел коршун, кинулся на крысу, та пустилась бежать, забыв, что ноги-то у нее связаны нитью. Коршун, схватив ее в когти, поднял в воздух. А вслед за ней и лягушка очутилась в небе.

Прилетел коршун в одно село, а люди увидели и подняли шум:

— Что за коршун! Ловко он вытащил лягушку из воды!

— Причем тут коршун? — крикнула в небе лягушка. — С тем, кто не слушает ничьих советов, всегда так случается!

ПЛАТА ЗА ШУБУ

Одна лисица очень ослабла и похудела. Как ни старалась она найти еду себе по нутру и поправиться, ничего у нее не получалось.

Наконец она пошла к волку и начала свои хитрые речи:

— Куманек, я известный скорняк. Сдается мне, что смогу сшить шубу, достойную тебя.

Волк согласился. По указанию лисицы он отбил от отары несколько овец и притащил их к лисе. Лиса принялась за баранину.

Волк не раз справлялся о том, когда будет готова шуба. Лиса все откладывала на «завтра». Когда лиса поправилась, потолстела, она все сидела у входа в нору и думала про себя: «Как же быть с волком и его шубой?»

И вот однажды по дороге проезжал всадник, одетый в хорошую шубу. Лиса воспользовалась благоприятным случаем и принялась звать волка:

— Куманек! Вот этот парень украл у меня сшитую для тебя шубу!

Волк бросился вдогонку за тем всадником. Парень сказал про себя: «Как бы он меня не разорвал…» — быстро накинул аркан на шею волку и потащил его за собой.

А лиса, спокойная за свою участь, нагло закричала вслед волку:

— Кум, ты стал теперь слугой человека. Кто же мне за платит за шубу?!

НЕ ЗАДАВАЙТЕ МНЕ ВОПРОСОВ

Однажды некий человек пошел на базар, купил там быка и отправился домой. А был в тех местах такой обычай, что какую бы вещь ни купил человек, каждый расспрашивал его о покупке. И вот, кто бы ему ни встречался на пути, стар и млад, все задавали ему один и тот же вопрос:

— Дядя! Почем ты купил этого быка?

От вопросов и ответов человек очень устал. Когда он пришел к себе в село, то вышел на площадь и закричал:

— Эй, люди, собирайтесь! Я вам что-то скажу.

Собрались все жители от мала до велика. Онспросил:

— Собрались?

Жители хором ответили:

— Да!

Тогда он начал:

— Сегодня я купил быка. Он черного цвета. Хорошо ходит в плуге. У него целы все зубы. Заплатил я за него пятьдесят афгани. Поняли?

— Да! — ответили ему.

— Ну вот, а теперь не задавайте мне больше вопросов!

КРЕСТЬЯНИН И КЛАД

Жил один богатый крестьянин. Когда он заболел и понял, что настает его смертный час, он подозвал к себе своих сыновей и сказал им так:

— Дети мои, чувствую я, что умираю. В нашем саду зарыл я клад, есть там и золото и серебро. Когда я умру, отыщите его, выкопайте и продавайте понемногу. Этим вы обеспечите себе спокойную жизнь.

Спустя несколько дней старик умер. Похоронили его сыновья, а через пару дней, взяв лопаты и заступы, пошли в сад. Много дней они трудились, но даже и следов клада не нашли. Расстроились они, да делать нечего. Но их сад, землю в котором они перекопали так усердно, дал большой урожай. Продали братья фрукты и заработали много денег.

Тогда-то они поняли совет, что заключался в словах отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей