Пришли они к реке, отыскали прорубь. Опустили волки хвосты в прорубь, сидят ждут. Лис тоже сидит с ними, да только хвост он в прорубь не опустил, наоборот, к спине прижал, так прижал что и не заметишь. Наступила ночь, вода в проруби замёрзла, прихватило волков. Тут лис отбежал в сторону и давай хохотать:
— Обманул я вас, глупые волки! Век будете помнить хитрого лиса!
И побежал в лес. Скоро есть захотел. А жиру-то уже нет. Набрёл на оленьи рога, погрыз их, да толку в рогах мало, только зуб сломал. Но вот набрёл на чум. Там много народу, пьют, едят, веселятся. Лис вошёл в чум, гостем стал. Сидит, ест, пьёт, разговаривает.
А волки очень рассердились на лиса.
— Мы его со дна моря достанем, — сказал вожак. — Не уйдёт хитрый лис от наших зубов! За мной, братья!
Волки рванулись, оставили во льду свои хвосты и побежали по следу лиса. Вот обглоданные рога, а вот обломок зуба. Волки побежали дальше. След привёл их к чуму.
— Он там, среди людей, — говорит один волк. — Как же мы его распознаем?
— У него один зуб обломан, — говорит вожак. — Мы его найдём по зубу.
Волки вошли в чум. Люди сидят вокруг очага, пьют, едят. Не понять, кто из них лис. Вожак говорит одному волку:
— Постарайся их рассмешить. А я буду смотреть, кто как смеётся.
Волк филином заухал: «Хун-хун-хун!», зайцем забормотал: «Хобо-бо-бо-бо!» Все засмеялись, засмеялся и лис, только он всё рот прикрывал, чтобы волки не заметили сломанного зуба. Но вожак тоже был хитрый. Он понял: кто прикрывает рот, тот и есть лис. Бросились на него волки, начали со всех сторон кусать, живого места не оставили.
Но не таким был наш лис, чтобы погибнуть. Отлежался, пришёл в себя и — опять за старое. Встретил он в лесу медведя.
— Здравствуй, медведь, — говорит лис.
— Здравствуй, лис, — говорит медведь.
— Солнце садится, пора спать, ты где ночуешь, дедушка медведь? — спрашивает лис.
— А где придётся, — отвечает медведь.
— Так не годится, — говорит лис. — Это холодно — спать где придётся. Я сплю только в тёплых местах.
— Где же ты спишь? — спрашивает медведь.
— Я сплю там, где раньше всего начинает греть солнце.
— Покажи мне тёплое место, — просит медведь.
— Пойдём со мной, — говорит лис.
Он привёл медведя на небольшой выступ скалы.
— Ты ляжешь к стене, — говорит лис, — а я лягу с краю. Ты ведь старый, ночью можешь свалиться вниз. Но смотри меня не столкни. Когда я ночью скажу тебе: «Подвинься», ты подвинься к стене.
— Ладно, — сказал медведь.
И они легли спать. Медведь скоро захрапел. Тогда лис встал и осторожно лёг между медведем и стеной, а потом сказал, будто с испугом:
— Подвинься, дедушка, а то я свалюсь.
Медведь повернулся и сорвался вниз. Погубил хитрец медведя. Утром он побежал вниз, распотрошил тушу, наелся до отвала, наделал колбасы и жил целый месяц, не зная забот. Но вот кончилось мясо, и лис опять побежал по лесу. Видит, стоит лабаз.[93]
Две девушки берут из лабаза кожаные мешки и кладут на нарты.— Здравствуйте, девушки! — говорит лис.
— Здравствуй, лис! — говорят девушки.
— Что вы делаете? — спрашивает лис.
— Припасы хотим отвезти домой, — отвечают девушки. — Да вот беда: прямой дороги не знаем, вокруг ехать — так далеко!
— Прямую дорогу я знаю, — говорит лис.
— Как хорошо! — говорят девушки. — Поедем с нами, покажи нам дорогу.
— Ладно, — говорит лис, — поеду, только положите меня в нарту среди мешков да укройте тёплой оленьей шкурой. Когда будете проезжать речку, спрашивайте, что за речка, я буду из-под шкуры отвечать.
Девушки нагрузили нарту, посадили среди мешков лиса, накрыли его шкурой и поехали в ту сторону, куда показал хитрец. Вот доехали до речки.
— Что за речка? — спрашивают девушки.
— Речка Завязка, — отвечает лис.
Едут дальше. Опять речка.
— Что за речка? — спрашивают девушки.
— Речка Верхушка, — отвечает лис.
Едут дальше. Снова речка.
— Что за речка? — спрашивают девушки.
— Речка Серединка, — отвечает лис.
И опять речка.
— Что за речка? — спрашивают девушки.
— Речка Донышко, — отвечает лис. — Теперь уже до стойбища недалеко, сами доберётесь, а мне недосуг. Прощайте, девушки!
И лис спрыгнул с нарты. Но не мог он не посмеяться вволю — такой уж был этот лис. Отбежал немного и давай хохотать:
— Обманул я вас, глупые девушки! Мешок жиру я съел до донышка!
— Обманул нас хитрый лис, — сказали девушки. — Ну, он не уйдёт! — И направили своих оленей вдогонку за лисом.
Лис побежал в лес. А там — глубокий снег. Проваливается лис, выбивается из сил. Олени догоняют. Что делать? Взобрался лис на высокую лиственницу. Подъехали девушки. Думают, как достать лиса, как вора проучить.
— Срубим лиственницу, — говорит одна.
— Если срубим, она упадёт, хитрый лис с вершины спрыгнет и опять уйдёт, — отвечает другая.
— Тогда подожжём!
— Правильно!
Они быстро натаскали сушняка и зажгли вокруг лиственницы костёр. Полез огонь вверх, начал лиса доставать. Но не таким был наш лис, чтобы погибнуть. Он взмолился:
— Огонь, огонь! Не жги меня всего, сжалься надо мной! Оставь меня живым, ну хоть с рукав величиной!
Сжалился огонь. Хоть хитреца и опалил, но оставил живым, оставил величиной с рукав его шубы.
В сборник вошли сказки народов Европы, Америки, Азии, Австралии и Океании. Иллюстрации А. Л. Костина
Андрей Львович Костин , Катарин Пайл , Коллектив авторов , Леонид Каганов , Сборник Сборник
Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Народные сказки / Юмор / Сказки / Детская познавательная и развивающая литература