И стал соболем. Соболь пошёл путать следы, пошёл по деревьям, далеко ушёл, но и он устал. Опять людоеды близко, опять слышен звон их котла. Парнишка запел:
Он стал мышью. И побежал к ручью, где было много мышей. Он крикнул:
— Мыши! Разбегайтесь в разные стороны!
Мыши разбежались кто куда. Людоеды подбежали к ручью и остановились, не знают, что делать: мышиные следы разбегаются в разные стороны. Людоеды постояли и повернули назад.
А парнишка принял свой настоящий вид, стал охотником, стал в этом лесу жить. Зверя бил, птицу бил. Хорошо жил.
ЭВЕНК И ЧАНГИТ
Жил в лесу эвенк-охотник с женой. Домик у них стоял на сваях высоко над землёй, чтобы чангиты[98]
не забрались. Когда муж уходил на охоту, жена поднимала лесенку,[99] когда возвращался, опускала её вниз.Однажды охотник напал на след лося. Погнался за зверем. Собаки впереди бегут, лают, зовут охотника. Он за ними едва поспевает, взмок, сбросил рукавицы, потом сбросил шапку.
Шёл по лесу чангит. Увидел шапку — поднял, увидел рукавицы — поднял. И пошёл по лыжному следу назад, к дому охотника. Прибежал к дому, запел:
Женщина услышала чужой голос, испугалась, говорит:
— Я не сброшу лестницу! Я тебя не знаю! Кто ты?
Чангит поёт:
И он подбросил вверх рукавицы. Женщина их поймала, посмотрела, узнала. Узнала, но не поверила. Спрашивает:
— Почему у тебя чужой голос?
Разбойник поёт:
И он подбросил шапку. Женщина поймала, посмотрела, поверила. Поверила — сбросила лесенку. Чангит поднялся в дом. Вошёл, рассмеялся:
— Ловко я тебя обманул! Теперь всё добро ваше заберу и тебя тоже с собой возьму.
Женщина заплакала, попросила:
— Всё добро забери, а меня оставь…
Чангит говорит:
— Ничего не оставлю! Всё добро возьму и тебя возьму!
Увёз он добро, увёз женщину. Вернулся охотник, запел:
Никто не отвечает. Он опять поёт:
Тишина. Охотник взял топор, сделал новую лесенку, поднялся в дом. Жены нет. Шкур нет, одежды нет. Он запел:
Сосна отвечает:
Охотник запел:
Лиственница отвечает:
Охотник запел:
Лиственница отвечает:
Охотник сделал новый крепкий лук. Приготовил стрелы с железными наконечниками. И пошёл в сторону заката. Три дня шёл и нагнал чангита. Подошёл к чуму, запел:
Враг услышал, запел:
Охотник не стал ждать. Он вошёл в чум и увидел, что чангит приготовился убить его жену. Охотник выстрелил. Убил врага. Забрал своё добро. Вместе с женой вернулся домой. Снова стали они хорошо жить.
БУРЯТСКИЕ СКАЗКИ
СТАРИК ЛОВКАЧ
Жил в давние времена нищий старик. Звали его Уханай. Он странствовал по земле.
Однажды на брошенном стойбище он нашёл обглоданную баранью лопатку.
В сборник вошли сказки народов Европы, Америки, Азии, Австралии и Океании. Иллюстрации А. Л. Костина
Андрей Львович Костин , Катарин Пайл , Коллектив авторов , Леонид Каганов , Сборник Сборник
Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Народные сказки / Юмор / Сказки / Детская познавательная и развивающая литература