Читаем Сказки о Шише полностью

Рано Шиш начал шуточки зашучивать. У них около деревни, в лесу, барин с барыней землю купили. Домок построили, садик развели. До людей жадные и скупые были, а между собой жили в любви и согласье, всем на удивленье. Оба маленькие, толстые, как пузыри. По вечерам денежки считали, а днём гуляли, сады свои караулили, чтобы прохожие веточки не сорвали или травки не истоптали. У деревенских ребят уши не заживали всё лето - старички походя дрались, а уж друг с другом одни нежности да любезности.

Шиш на них давно немилым оком смотрел:

- Ужо я вам улью щей на ложку!

И случай привёлся. Забралась в лес старушонка из дальней деревни за грибами. Ползала, ширилась да и заблудилась.

И заревела:

- О-о! Волки съедят!

Шиш около шнырял:

- Бабушка, кто тебя?

- У-у, заблудилась!

- Откуда ты?

- Из Горелова.

- Знаю. Выведу тебя, только ты мне сослужи службу…

Шиш и привёл её к барской усадебке:

- Видишь, в окне баринок сидит, спит за газетой?

- Ну, не слепая, вижу.

- Ты постучи в окно. Барин нос выставит, ты тяпни по плеши да скажи: «На! Барыне оставь!»

- Как же это я благородного господина задену? Они меня собаками затравят!

- Что ты! Они собак не держат, сами лают.

- Ну, что делать, не ночевать в лесу…

Побежала старуха к дому, стукнула в раму:

- Барин, отворьте окошко!

Толстяк высунулся, кряхтит:

- Кто там?

Старушонка плюнула в ладонь, размахнулась да как дёрнет его по плеши:

- На! Барыне оставь!

А сама от окна - и ходу задала.

Ну, её Шиш на Русь вывел.

Этот баринок окошко захлопнул, скребёт затылок, а барыня уж с перины ссыпалась:

- Тебе что дали?

- Как - что дали?..

- Я слышала, сказали: «На, барыне оставь».

- Ничего мне не дали!

- Как это ничего? Давай, что получил.

- Плюху я получил.

- Плюшечку? Какую? Мяконьку?

- Вот какую!

И началась тут драка.

Только перья летят.

Вот что Шиш натворил.







ДОХОД НЕ ЖИВЕТ БЕЗ ХЛОПОТ

Вот отец пристарел. Братья волю взяли, дом на себя и скот на себя отобрали. Отцу говорят:

- При твоём худом здоровье первое дело - свежий воздух. Ты теперь ночуй в сарае, а день гуляй по миру. Под одним окошечком выпросишь, под другим съешь.

А Шишу дали коровку ростом с кошку, удоя с ложку:

- Вот это тебе, братец, наделок. И вообще - люби нас, ходи мимо.

Отец сидит на крыльце, не смеет в избу зайти. У Шиша в сердце как нож повернулся. Он отца в охапку:

- Тятенька, давай заодно жить! Есть - пополам, и нет - пополам. А братцам дорогим я отсмею насмешку, припасу потешку!.. Тятенька, ты меня дожидайся, а я пойду эту коровёнку продавать.

Шиш лесом идёт, а дело к вечеру. И гроза собралась, близко громыхнуло. На ночь мокнуть неохота, Шиш и сунулся в боковую тропиночку, в дебрь, где бы лесину, ель погуще найти. Он в лесу не боится. Шагов сотню скупил - в ельнике дом стоит. Еле доколотился.

Старуха открыла:

- О, куда ты, парень, попал! Уваливай, пока жив.

- Бабинька, пусти, где коровке хоть перестоять грозу.

- Дитятко, уходи: разбоем хозяева-то живут.

А к воротам ещё двое бегут. Шиш сразу узнал - два богатея из соседнего села. Кричат:

- Эй, бабка, где тут дождь переждать?

Что будешь делать! Старуха и спрятала всех в подполье:

- Только уж чтобы ни кашлянуть, ни дохнуть, ни слова не сказать, как хозяева придут. Убьют и меня с вами.

Под полом Шиш их спрашивает, будто не знает:

- Вы чьи? Куда?

Те не смотрят на него:

- Со всяким сбродом не разговариваем!

Тут над головами затопали, заходили… Разбойники приехали. Там у них питьё пошло, еда. Напились пьяны, песню запели: «Не шуми, мати-дубравушка…»

Тут Шиша как шилом подняло.

- Ах, люблю! Даже до слёз! Запою и я с ними…

Купцы его в охапку:

- С ума тебя скинуло, собаку?

- Заткни глотку! Убьют!

- Ох, не осудите меня! Я певец природный. Запою!..

- Молодой человек, не сгубите! Возьмите деньгами! По десятке дадим!

- А уж по сотне не дадите?

- Подавись сиротским! На!

Шиш деньги убрал в карман, сел в уголок, будто спит.

Не успели купцы кисеты завязать, наверху плясовую грянули - «барыню».

Ух, барыня не могу!Комар ступил на ногу…

Шиш к купцам:

- Рабы божьи, теперь не вытерплю! Я на то родился, чтобы плясать. Ух!..

Ходи, хата, ходи, хата!Ходи, курица хохлата!..

Купцы у него на ногах повисли:

- Возьми что хошь, пожалей не нас - сироток наших! Благодетель, не погуби!

- Так уж, чтоб вам не обидно, ещё по сотне с человека.

Вот у Шиша четыреста рублей, да всё золотыми.

А наверху-то и учуяли, что под полом неладно. Дрогнули разбойники:

- О, согрешили, грешники! Бесы в доме завелись! Не будет боле удачи…

Старуха слышит - на ней каждый трепок трясётся:

- Я, хозяева, бесов-то выживать туда человека запустила…

- Какой человек?

Шиш это услышал, он всех смелее, и лезет из подполья.

Разбойники к нему:

- Ну что? Благополучно ли? Всех ли бесов-то выжил?

Шиш и смекнул:

- Пятерых выжил, двое остались больших. Те там подпольем ушли, этих надо избой выпускать…

- Молодец, выведи напасть! Отблагодарим тебя.

- Не стоит благодарности. Давайте кудели да огонька. Сами зайдите за печь, чтобы, как полетят, вас не задело.

Сам Шиш спустился под пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шиш Московский

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей

В 1939 году впервые увидела свет сказочная повесть Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города» с рисунками замечательного художника Николая Радлова. Герои книги стали одними из самых любимых у читателей детского и юношеского возраста. В сборник вошли еще две сказочные повести Волкова, где главным героем является девочка из Канзаса Элли («Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей»). О самом авторе известно крайне мало, его имя даже не упомянуто в большом биографическом словаре «Русские писатели XX века». Настоящая книга восполняет этот существенный пробел литературной жизни России, включая наиболее полную автобиографию Волкова.На отдельных страницах рядом с иллюстрациями приведены отзывы детей, их бабушек и дедушек о первых впечатлениях после прочтения сказки об Элли и ее верных товарищах Страшиле, Железном Дровосеке и других. Иногда эти письма грустные, даже трагические, но именно они говорят о непреходящей ценности данной книги.

Александр Мелентьевич Волков

Сказки народов мира / Детские приключения / Книги Для Детей