Читаем Сказки о сотворении мира полностью

— Женя, она необязательно ребенок. Возможно, это взрослый гуманоид и совершенно не женского пола. Что мы об этой «Ниночке» можем знать, если она не разговаривает?

— В том-то и дело, что можем узнать, потому что она общается с твоей Элис.

— Общается с Элис?

— Сима сказала так: подружились сразу, как только ты уехала, как только Лиза перестала прятаться за твою юбку. Ниночка будто бы взяла над ней шефство. За ручку везде ходят вместе, а в последнее время бабка стала замечать, что эти две кумушки о чем-то лопочут между собой, притом вполне осознанно. Что у них вроде бы какой-то странный язык между собой образовался, главным образом, из нечленораздельных звуков и языка, похожего на немецкий.

— Вот это да! — воскликнула Мира. — А почему, собственно, нет? Элис с бабочками общается, с цветочками… почему ты думаешь, что она не может поладить с живым существом?

— Я оставил Симе диктофон, попросил записать. Элис говорит какие-то немецкие фразы. Бабка немецкий не помнит со школы, а вот Ниночка…

— В школе учила немецкий язык, — догадалась графиня. — Или нет, раньше, чем свалиться к Симе на хутор, она бомжевала на вражеской территории.

— Не знаю, — пожал плечами доктор. — Я запись с их трепом разобрать не смог, и знающим людям прокрутить не рискнул. Мало ли, о чем они треплются. Там глухой баварский диалект с архаизмами и смысловыми оборотами, которые понятны только баварцам.

— Ничего подобного! Элис говорит по-немецки очень просто и доходчиво. Даже я понимаю.

— Вот и будешь переводить.

— Я? — удивилась Мира.

— Но я же не приглашу переводчика с улицы. Ты подумай, какие разговоры пойдут.

— Я не знаю баварских диалектов. Я могу понимать только примитивные фразы.

— И что нам делать? Засветить гуманоида? Пойми, если мы войдем с Ниночкой в контакт, это будет прорыв в истории человечества. Мы будем первые. Только представь: у нас с тобой в руках уникальная возможность узнать, что это за существо, откуда оно взялось…

— А почему нельзя спросить об этом у существа каким-то другим способом?

— Да потому что оно общается только с Элис! — повторил доктор. — Пойми, ни с кем, кроме Элис, оно не общается.

Бабушка Серафима не ждала гостей и только развела руками.

— А девки-то мои за грибами ушли.

— Какие грибы, тетя Сима? — удивилась Мира.

— Да ну их, — отмахнулась хозяйка и поставила вчерашний суп на горячую печь. — Пусть погуляют, наберут сучков, поганок. Им в радость, а я все потом потихоньку выброшу.

— Тетя Сима, они действительно говорят?

— Говорят, говорят, только мне их не понять. На каких-то своих языках говорят. Я тех языков не знаю, да и поздно мне обучаться. Может ты, Мирочка, поймешь. Ты у нас умница. Ты же у нас умница? — спросила Сима, выставляя на стол тарелки.

— Умница, умница, — подтвердил доктор. — Она говорит на всех языках. Сейчас этих девок выведем на чистую воду.

Доктор Русый пообедал и тем же вечером уехал, разминувшись в дверях с котом Мартином. Серафимины коты не приняли иностранца в компанию, набили его усатую морду и отправили гулять в лес. С тех пор упитанный арийский кот перемещался по двору короткими перебежками, от порога до забора и от забора до порога. Доктора Русого деревенское общество тоже встретило неприветливо. Девки спрятались от него на чердаке и вылезли, когда докторский джип скрылся из вида.

Мучения графини Виноградовой протекали в одиночестве, в обстановке полного непонимания и ограниченного доверия. Девки сначала прятались от графини, как от всех пришлых, но когда поняли, что их сиятельство тоже неплохо лазает по чердакам, смирились. При графине девицы между собою не общались, но держались за руки, всюду ходили вдвоем и в четыре глаза таращились на чужую тетю, когда та приближалась к их милой компании.

Перейти на страницу:

Похожие книги