Читаем Сказки о странных полностью

Как оказалось, Фергус не совсем спас их. Хотя рыбой они были обеспечены на несколько недель, днем температура понизилась и началась снежная буря. Сбившись в кучу в попытке согреться, сытые, но замерзшие люди поняли, что без теплых одеял им не дотянуть даже до следующего утра. Уже начало темнеть, когда поблизости раздалось рычание. Это вернулся медведь.

– Что тебе нужно? – вскочив на ноги, спросил у него Фергус. – Рыбы у тебя достаточно, так что оставь нас в покое!

Но поведение медведя изменилось. Теперь, когда он уже не был на грани голодной смерти, он не выглядел ни доведенным до отчаяния, ни опасным. Более того, казалось, он был благодарен Фергусу и понимал, что он и другие люди попали в беду.

Медведь подошел к ним, улегся на лед и уснул. Люди нерешительно переглянулись. Фергус на цыпочках подошел к зверю, сел и осторожно прислонился к нему. Медвежья шерсть была необыкновенно мягкой, а тело животного излучало тепло. И, похоже, он ничего не имел против того, чтобы Фергус к нему прижимался.

Люди по очереди начали подходить к медведю и Фергусу. Дети и старики устроились возле зверя, женщины образовали следующий круг, а снаружи расположились мужчины. Как ни странно, утром все были живы. Никто не замерз.

Когда на следующий день медведь и люди ели рыбу, мимо проплыл еще один айсберг. На нем сидели три белых медведя. И, увидев их, медведь с той льдины, где были люди, встал и заревел.

Казалось, он говорил: «Эй, приятели! Тут есть мальчик, который может поймать столько рыбы, сколько мы захотим. Давайте к нам!»

Три медведя прыгнули в воду и поплыли.

– Отлично! – пробормотал один из мужчин. – Теперь на нашем айсберге будет четыре медведя.

– Не беспокойтесь, – ответил Фергус. – Звери нам не помешают. Рыбы хватит на всех.

Медведи целый день пировали. Когда наступила ночь, они легли в круг, а люди устроились посередине. Этой ночью тепло было всем – мужчинам, женщинам и детям.

На следующий день к ним присоединились еще три медведя с проплывавшего мимо айсберга, а затем – еще четыре. Люди начали нервничать.

– Одиннадцать медведей – это очень много, – сказала Фергусу одна из женщин. – Что будет, когда рыба закончится?

– Я поймаю еще, – ответил Фергус.

Два последующих дня он провел, вглядываясь в море. Мальчик отчаянно надеялся заметить еще один косяк, но рыбы не было. Их запасы почти иссякли. Наконец даже Фергус забеспокоился.

– Надо было убить медведя, пока он был один, – ворчал какой-то старик. – А этот странный парень пригласил сюда еще десяток. Вы только вдумайтесь, в какую переделку мы попали!

Фергус понял, что люди во всем винят его. «Интересно, что будет, когда закончится рыба? – спрашивал он себя. – Может, они скормят медведям меня?» Этой ночью они легли спать одной дружной и пушистой кучей, но утром люди проснулись и увидели, что одиннадцать белых медведей доели остатки рыбы на айсберге и смотрят на них голодными глазами.

Фергус подбежал к краю льдины и в отчаянии начал всматриваться в море. От того, что он увидел, его охватила радость. Это был не косяк рыбы. Это была земля! Вдалеке виднелся заснеженный остров. Более того – Фергус разглядел, что над ним вьется дымок, значит, остров обитаем. Там наверняка были люди и еда. На мгновение позабыв об опасности, которую представляли собой медведи, Фергус бегом вернулся к товарищам по несчастью, чтобы сообщить им о своем открытии.

Но это не произвело на людей никакого впечатления.

– Что толку, если медведи съедят нас прежде, чем мы доплывем до земли? – спросил какой-то мужчина.

Тут один из медведей подошел к нему, поднял его за ногу и потряс, как будто надеясь на то, что из его карманов посыплется рыба. Мужчина закричал, но прежде чем рассерженный медведь успел его укусить, прогремел выстрел.

Все обернулись и увидели человека в белой меховой одежде, с ружьем в руках. Он выстрелил во второй раз, прямо поверх головы медведя. Зверь бросил болтавшегося в воздухе мужчину и убежал. За ним последовали остальные звери.

Человек в меховой одежде пояснил, что увидел их в подзорную трубу с острова и поспешил на помощь. Он сделал знак следовать за ним и привел всех к укромной бухточке, где людей ожидала целая флотилия маленьких, но крепких лодок. В них усадили рыдающих от благодарности пассажиров. Они были спасены.

Фергус радовался вместе со всеми, но когда они уже плыли к острову, его охватила тревога. Мальчик опасался, что кто-нибудь расскажет их спасителю о его таланте. И без того слишком много людей знали о том, на что он способен. Но никто не проронил о даре Фергуса ни слова. Никто не заговорил и с ним самим. Более того, многие вообще избегали встречаться с Фергусом взглядом, а те, кто смотрел в его сторону, косились на него так злобно, как будто винили мальчика во всех своих несчастьях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом странных детей Мисс Перегрин

Истории странных
Истории странных

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами. Проиллюстрированный прекрасными гравюрами знаменитого художника Эндрю Дэвидсона, этот сборник станет настоящим подарком не только поклонникам серии, но и просто всем любителям хорошего чтения.

Ренсом Риггз

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей