Читаем Сказки Пьяных Кварталов (СИ) полностью

— Да брось, — Ланкайт был непоколебим, — Если бы речь шла о поруганной репутации, мы, как ты выразился, уже лежали бы трупами. И даже мой маг бы не спас. Или, думаешь, я не вижу твоего человека, что сосредоточенно выискивает его среди нас? — он развёл руками, — Ну убьёте… положите всех — и что? Что получишь ты? Книгой пользоваться ты не умеешь, а значит, тебе останется лишь отнести её в гильдию и вернуть нанимателю. Без каких-либо дивидендов за старания. И тебя устраивает такой расклад?

— Ох, Грегори… — Веренд злобно оскалился, — Ты даже не представляешь, как сильно ошибаешься…

— Правда? Ну так докажи, — он раскинул руки ещё шире, словно подставляясь под пулю, — Я всё равно не намерен возвращать книгу, до тех пор, пока не добьюсь своей цели. Так что стреляй — и покончим с этим.

Артефактовец улыбнулся — и поднял огнестрел чуть выше. Так, чтобы он смотрел в лоб.

— Поясни-ка мне, что за цель такая? Уверен, что она стоит напрасно отданной жизни?

— А вот это уже не твоё дело, — пожал плечами Ланкайт, — Ну так что? В последний раз тебя спрашиваю: сколько?

Веренд смотрел со злобным прищуром. Однако его оппонент не отводил взгляд. Оба главы гильдий стояли в десятке метров друг напротив друга, явно не намереваясь уступать.

Плохо. Если Майгод вдавит на спуск… Как же остановить грядущую бойню? Знать бы хотя бы, где Мира, чтобы попытаться её увести. Грегори прав, гильдийцам неизвестно, как пользоваться книгой. Так что если мы просто сбежим, они останутся здесь — спокойно доживать свой век. И никаких последствий.

Мира, ну где же ты?

— Ладно.

Голос Веренда прозвучал неестественно громко в царящей тишине. А после он пожал плечами — и опустил огнестрел.

— Ладно, будь по-твоему. Раз уж ты так хочешь, я готов назвать цену, — глава Артефактов лукаво улыбнулся, — Твоя гильдия со всеми её активами.

На что он рассчитывал? Что Ланкайт начнёт причитать? Станет отнекиваться, мол это не в его власти и цена слишком высока? Честно, я ожидал именно этого.

Однако Грегори лишь вяло кивнул.

— Хорошо, — выдохнул он, — Как скажешь…

— Так вот просто?

— Именно. Я уже говорил, что намерен сохранить книгу любой ценой. Перспектива передать тебе управление гильдией явно не ценнее собственной жизни.

Веренд понимающе покивал.

— Славно, — он довольно улыбнулся и убрал пистолет в кобуру, — Что ж, я знаю, что ты человек слова — поэтому сейчас этого будет достаточно. Но мы всё же ещё побудем с вами, пока вы тут не закончите. Тем более, что без книги назад нам всё равно не выбраться.

— Без проблем.

И всё? Да вы издеваетесь! Я ошалело пиликал глазами, пытаясь переварить только что увиденное. Нет, конечно, я знал, что Ланкайт очень умный и сдержанный — но охарактеризовать также Майгода Веренда — того самого гильдийца, что приходил в ярость при каждом удобном случае, — как-то язык не поворачивался. Видимо, стоит пересмотреть своё мнение на его счёт.

Однако эта мнимая договорённость не решала проблему. Напротив. Теперь всё стало ещё сложнее. Количество вариантов возможного исхода событий увеличилось в разы. А я лишился поддержки, способной помочь остановить Грегори. Зараза…

Теперь придётся действовать одному. И придумать что-то нужно очень быстро. Пока статус-кво снова не поменялся…

— Взять… Взять!

Вот же… накаркал!

Знакомый утробный голос прошёлся по спине лёгким холодком. Я буквально почувствовал кожей приближение мрачных бестелесных сущностей. Они были близко. Возможно, на расстоянии вытянутой руки… И изо всех сил спешили вперёд, прекрасно зная, что и так припозднились.

Дьявол! Только их не хватало…

Хотя с другой стороны, может в этом есть свои плюсы? Возможно, они окажутся именно той силой, что наконец сможет сдвинуть чашу весов в нужную сторону. Главное самому раньше времени не попасться…

Грозный возглас Веренда переборол завывания теней в моей голове. Началось… Когда я выглянул из-за камней, уже вовсю тарахтели автоматные очереди. Гильдийцы били по кружащим в воздухе сгусткам тьмы, пытаясь попасть. Естественно, тщетно. Те, такое чувство, лишь задорились, проносясь всё ближе и всё быстрее над головами.

— Взять!

Одного из бойцов схватили, и он, беспорядочно брыкаясь, унёсся в пустоту. Его отчаянный вопль потонул в беспорядочном грохоте.

— Взять!

Маг наконец решил проявить себя. Он вскинул руки, начертав над головой светящийся круг. Мощное заклятие. Вспышки света помогли оттеснить лезущие отовсюду тени. Но при этом их атаки не сделались менее интенсивными. Напротив, они словно наметили для себя следующую цель, пытаясь теперь всем скопом преодолеть магическую защиту.

— Взять!

Очевидно, что долго маг так не продержится. Расходящиеся в стороны световые волны становились ощутимо слабее с каждым новым всплеском. Один из гильдийцев, видимо, решил прийти на помощь — и выскочил наперерез сразу целому сгустку теней. С криком вдавливая спусковой крючок…

Его просто поглотили. В секунду. Когда тени расступились, на землю с жалобным звоном упал лишь одинокий огнестрел.

— Взять!

Меня они всё ещё не заметили. Отлично. Это мой шанс!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика