На следующее утро все узнали об их свадьбе. Вождю-отцу пришлось дать согласие, и влюбленные жили долго и счастливо.
Женщина, которая была добра к насекомым
Как-то раз, когда подошла зима, племя бросило на летнем стойбище одну старуху. У нее почти не было зубов, она больше не могла выделывать и продавать кожи, а ходила слишком медленно, чтобы добираться до новых охотничьих угодий. Племя двинулось дальше, а ей для пропитания оставили корзинку с насекомыми.
Женщина поглядела на насекомых и подумала, что они еще молоды, а она уже очень стара. Наверное, ей недолго осталось, а у этих жуков и кузнечиков впереди вся жизнь. Может, у них будут дети, ведь и сама она родила сыновей и дочерей. Так что старуха решила не есть насекомых, а выпустить на волю.
Все они уползли, улетели и ускакали в разные стороны, но не забыли про старуху. Вскоре они прислали к ней лисицу. Обнюхав женщину, лисица принялась кусать ее, но очень странно. Сперва старуха подумала, что пришла ее смерть, но затем поняла, что лисица прикусывает только кожу, как будто распарывает швы на теле. Лисица все кусала и кусала, и наконец старухе удалось сбросить кожу, словно одежду. Под этой кожей у нее оказалась другая — гладкая, как у юной девушки. Старуха побежала к воде и в отражении увидела, что и впрямь помолодела.
Насекомые, которых женщина выпустила на волю, собрались вокруг нее и поблагодарили за то, что не стала их убивать. Она же поблагодарила их за то, что подарили ей новую жизнь. Женщина отправилась вместе с насекомыми в их царство и там, говорят, вышла замуж за жука, который обходился с нею очень ласково.
Мальчик и жемчужина дракона
В Китае водятся могущественные драконы — символы силы, волшебства и удачи. Они могут делаться крошечными, как шелкопряды, или огромными, как все мироздание. Могут жить в небе или в морской пучине, вызывать дожди, тайфуны, приливы и наводнения. Могут летать далеко-далеко, а иногда даже заманивают людей к себе в пещеры. У каждого дракона есть жемчужина, в которой заключена его волшебная сила. Драконы так величественны, что в китайском языке есть даже выражение «Надеюсь, что мой сын станет драконом».
В одной деревне, годами страдавшей от засухи, жил-был маленький мальчик. Вокруг деревни ничего не росло, и даже диких животных вечно мучила жажда. Но однажды мальчик увидел упитанного кролика в лоснящейся шубке и пошел за ним, чтобы отыскать его нору. Вскоре на глаза ему попался островок пышной зеленой травы. Раскопав землю в этом месте, мальчик обнаружил, что трава растет вокруг огромной жемчужины. Он подумал, что ее можно продать, и принес домой. Мальчик с матерью спрятали жемчужину в плошке с рисом и легли спать. Наутро они обнаружили, что плошка, где оставалась всего горстка крупы, теперь полна до краев. То же самое повторилось, когда они опустили жемчужину в сосуд с маслом, а затем в шкатулку с деньгами. Мальчик с матерью поняли, что жемчужина волшебная, и перестали тревожиться о пище и питье. Однако их богатство заметили злые люди и ворвались к ним в дом, чтобы ограбить.
Мальчик перепугался и решил спрятать жемчужину у себя во рту, но от страха проглотил ее. Он ощутил неутолимую жажду и залпом выпил кувшин воды, а затем осушил целый колодец. Потом он кинулся в реку и там превратился в огромного дракона. Выйдя на берег, он разогнал всех воров ударами хвоста. Когда злодеи сбежали, мальчик-дракон с матерью поглядели друг на друга и поняли, что человеческий облик ему уже не вернуть. Поэтому он стал покровителем местной реки, а мать часто его навещала.
Мвиндо
Давным-давно в деревне Тубондо злобный вождь Шемвиндо повелел своим женам рожать только дочерей. Первые шесть жен послушно родили ему девочек, однако седьмая жена, Ньямвиндо, родила сына — тот вышел у нее из кончика среднего пальца. Мальчика назвали Мвиндо. От рождения ему были даны волшебное опахало, топор и мешок удачи с длинной веревкой внутри. Шемвиндо вскоре узнал про сына и попытался его убить: затолкал в огромный барабан и кинул в реку.
Барабан отлично держался на воде, и Мвиндо решил поплыть в гости к своей тетке Иянгуре. Путь оказался долгим и трудным: Мвиндо не раз встречались злобные боги и чинили преграды, однако нашлись и добрые божества, готовые ему помочь. В конце концов он заручился поддержкой родни, и дядья выковали ему волшебный доспех. Мвиндо вернулся в Тубондо и вызвал отца на бой. Началась великая битва, которая затихла лишь после того, как Мвиндо попросил бога Нкубу сжечь Тубондо молнией. Затем Мвиндо вернул деревню к жизни взмахом волшебного опахала, но понял, что Шемвиндо бежал в мир мертвых через тайный ход.