Читаем Сказки русской матрёшки о чудесах России полностью

– Я знала, что ты найдёшься! – взяла игрушку Полинка. – Вот только не нравится мне эта зелёная плесень на твоём сарафане и платочке. Сколько же времени ты тут лежишь?

Неизвестно откуда запрыгнула на печь взбешенная Василинка. Такой её девочка никогда не видела! Глаза кошачьи, словно фосфором налиты, когти выпущены, каждая шерстинка вздыбилась. Как стукнет лапой по матрешке, та и покатилась с печи, да прямо в открытый подпол угодила. Бабушка досчатую дверцу маленького погребка на ночь специально открыла, чтобы просох он после дождя.

– Что ты наделала, Василинка? – возмутилась девочка.

Будто рявкнула в ответ кошка: – Мяу! и бросилась вслед за матрёшкой.

Свечка погасла. Из подпола донеслись звуки борьбы. Страшно стало Полинке. Накрылась она с головой лоскутным одеялом. И тут услышала собственный голос:

– Эй, наверху, руку подай!

– Ничего себе! – подумала девочка. – Померещилось, наверное.

Просьба повторилась: – Эй, там, наверху, меня что, не слышно? Дай руку.

Высунула Полинка личико из-под одеяла, сказала в темноту: – Я тебя не вижу. Свечка не горит, а спички кошка смахнула на пол.

– Спички под подушкой у тебя, – ответил ей кто-то из погребка.

Скинула Полинка одеяло, нащупала спички, зажгла свечу. Осторожно слезла с печи и с опаской подошла к открытой дверце в полу. Оттуда торчала детская рука зелёного цвета. Ужас охватил Полинку, закрыла она рукой рот, чтобы не закричать.

– Брось трусить то! Вытяни меня отсюда, ноги мёрзнут, – раздалось из подпола. – Я вовсе не страшная, подумаешь, зелёная! И к тому же, твоя гостья.





Набралась Полинка смелости, сделала резкий рывок и вытянула за руку чумазую девчонку. В руке ощущение пушистого мха осталось. Девочка оказалась точной копией Полинки, только лицо, тело, глаза, растрепанные косички были зелёными. Ступни девочки были замотаны тряпками.

– Ну, привет! Давай знакомиться. Меня зовут Веселина. Родители меня называли шалуньей-хохотуньей, а сёстры прозвали кикиморкой.

– Ты так отличаешься от своих сестрёнок-матрёшек, – удивилась Полинка.

– Конечно! Они кабанихи косолапые деревянные, а я – красавица!

– Нисколечко не сомневаюсь, – с иронией ответила Полинка.

– Можно я у тебя тут пройдусь, осмотрюсь? – спросила зеленоглазая копия.

– Только не шуми, бабушка спит, – попросила Полинка.

– Да твою бабку ни одна зенитная установка не разбудит, – заметила кикиморка, и смело начала везде шарить. Проверила все кастрюли, сковородки, надкусила пирожки, повыкидала вещи на пол из шкафа, вывернула наизнанку бабушкин жилет и дождевик на вешалке. Полинка даже ахнуть не успела, как зеленая шалунья весь дом перевернула.

– Скучная ты какая-то, стоишь тут со свечкой, жмешься. А чего фонарик не возьмешь, как будто в прошлом веке живёшь, – хмыкнула на Полинку копия.

– Со свечкой интересней, она тени разные умеет отбрасывать, – пояснила Полинка. – Полезли на печку, покажу.

– Тоже мне, диво! Я тебе сегодня кое-что интересней покажу, только придется тебе за мной в подпол спуститься. Согласна? Согласна? Согласна? – игриво затараторила зелёная девчонка и стала щекотать Полинку.

– Да что ты? – отодвинулась от неё Полинка. – Боюсь я туда, к тому же там кошка моя пропала, не видела я, чтобы она вернулась.

– Зато я видела, за мышами твоя кошка погналась. Утром с набитым пузом найдёшь свою царапку.

– Нельзя мне, бабушка ночью не велела из дому уходить, – засомневалась Полинка. – А как хочется твоё диво увидеть! Расскажи мне вкратце, что хотела показать.

Плюхнулась кикиморка на табурет, ногами в тряпицах заболтала и говорит: – Болванов тебе хотела показать, что живут в Пу-пу-ньоре. Ой, забыла название горы. Нет! В Му-пу-ньоне или Буль-пу-ньоре.

– В Буль-бульоне что ли? Мясном или курином? – засмеялась Полинка.

– Не-е! – захихикала зеленоглазая. – Вспомнила! В Маньпупунёре! Но это не всё. Я же шустрая, успела бы тебе ещё одно место показать.

Стала уговаривать Полинку маленькая шалунья: – Пойдём со мной. Ну, пойдём! Что тут в душной избе сидеть, храп слушать да глупо на свечку глаза таращить, тоска и только. Мы быстро вернёмся. Хочешь, время засечём? Ставь на стол вон ту тикалку, – указала кикиморка на круглый металлический будильник на полочке возле кровати. – В минуту уложимся. Смелей, бабусюнечка твоя ничего не заметит.

– Так уж и в минуту? – рассмеялась Полинка.

– Вот честное зеленое! – клятвенно произнесла шалунья.

– Ладно, сдаюсь, – решилась девочка. – Пойдём.

Часы показывали ровно час ночи. Первой в погребок спустилась кикиморка и подала из темноты руку Полинке. Зажмурилась Полинка, взяла руку маленькой колдуньи и прыгнула в подпол. Почувствовала она, будто в кисель шлёпнулась. Засосал её этот кисель вкуса морошки глубоко-глубоко в неведомое.


Миг и открыла глаза Полинка, кто-то ткнул её в бок.

– Видала, как мы быстро! – похвасталась кикиморка. – И уже стоим на вершине хребта Маньпупунёр! Люди сюда сутками добираются. Смотри! Смотри же! Вон впереди каменные болваны стоят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза