— Иди теперь домой, благо ты от смерти спасся.
Но царевич ответил, что он ещё раз попытает счастья и попробует увести жену.
— Не ходи, наверняка погибнешь!
Но царевич ничего не хотел слушать. Тогда цари сказали:
— Ну, уж если ты решил идти во что бы то ни стало, то сперва вели жене узнать у Баш-Челика, в чём его сила, а потом приди и расскажи нам, и мы поможем тебе его одолеть. Другого выхода нет.
Пробрался царевич потихоньку к жене и велел ей выпытать у Баш-Челика, в чём его сила.
Вернулся Баш-Челик в пещеру, а царевна стала у него выпытывать:
— Скажи мне, в чём твоя сила? Отчего ты такой непобедимый?
— Сила моя в этом мече.
Стала царевна молиться на меч, кланяться ему, целовать его. А Баш-Челик смеётся и говорит:
— Глупая ты женщина! Не в мече моя сила, а в этой стреле.
Стала царевна молиться на стрелу, кланяться ей, целовать её. А Баш-Челик говорит:
— Жена! Не подучил ли тебя кто-нибудь узнать, в чём моя сила?
Стала она клясться, что никто её не учил, да и учить некому.
— Ты ведь сам зарубил моего мужа, а кто осмелится прийти в эти дикие места?
— Ну уж коли ты так почитаешь мою силу, я скажу тебе правду. Далеко отсюда есть высокая-высокая гора, а на той горе — лиса, у лисы — сердце, а в сердце — птица, и вот в той птице моя сила. Но ту лису нелегко поймать: она может принимать разное обличье.
Утром, когда Баш-Челик отлучился из дома, пришёл царевич, и жена всё ему рассказала. Тот пошёл прямо к зятьям и поведал им всё, что узнал от жены. Цари сразу же собрали свои войска и полетели к горе. Там зоркие орлы увидели лису и бросились ловить её. Но лиса побежала к озеру, а по дороге превратилась в шестикрылую дикую утку. За ней пустились соколы и отогнали её от озера. Тогда утка превратилась в жаворонка и взвилась под облака. За нею полетели змеи и чуть было не схватили её. Тогда она снова превратилась в лису и попыталась шмыгнуть в нору. Но орлы успели поймать её.
Царевич развёл костёр, разрезал лису, и вынул сердце. Потом разрезал сердце, вынул птицу и бросил её в огонь. Как только птица сгорела, Баш-Челик испустил дух. А царевич взял жену и вернулся с нею к её отцу.
Янко-силач
Давным-давно жил бедняк-крестьянин. Было у него восемь сыновей, которых он с трудом мог прокормить. А тут ещё родился девятый сын, Янко. Мальчик родился очень маленьким, но крепким и шустрым. Он стал так быстро расти, что на двенадцатый день выглядел двенадцатилетним мальчиком, а силы у него было на девятерых. Вот почему его прозвали Янко-Силач.
Пожил Янко дома и однажды сказал отцу:
— Тесно мне стало под этой кровлей. Пойду по свету — людей посмотреть, себя показать.
Простился он с родными, закинул за спину котомку и пошёл, куда глаза глядят. Идёт Янко по дороге и видит — застряли в грязи возы, гружёные железом, а вокруг них возчики суетятся, да не могут сдвинуть их с места. Попросили возчики Янко помочь им.
— Ладно, но столько за это дайте мне железа, сколько я смогу унести на своих плечах.
Возчики согласились.
Засучил рукава Янко, поднатужился и вытащил возы на сухое место, а один воз с железом взвалил на плечи.
— Пригодится мне на дубинку, — сказал он удивлённым возчикам и, насвистывая песенку, пошёл своей дорогой.
Шёл он, шёл и пришёл к кузнице.
— Сделай мне, кузнец, дубинку, — попросил Янко. — Только не обманывай, из всего железа сделай.
— Не бойся, не обману, — ответил кузнец.
Сделал кузнец дубинку, но только из половины железа, а другую половину спрятал.
Взял Янко дубинку в руки и подбросил в воздух. Упала она через час на землю, раскололась пополам.
— Обманул ты меня! — сказал Янко, сердито поглядев на кузнеца. — Смотри, больше так не делай, не то плохо будет.
Испугался кузнец и сделал дубинку из всего железа. Бросил Янко-Силач дубинку в воздух, прилетела она через два часа, разбила большую скалу, но осталась целой.
— Ну, теперь хорошо, — сказал Янко, заплатил кузнецу, вскинул дубинку на плечо и пошёл дальше.
Шёл он, шёл и пришёл в лес. Видит — стоит в лесу человек и выдёргивает из земли дубы, словно репу.
— Эй, Вырвидуб! — закричал Янко. — Пойдём со мной бродить по свету!
— Пойдём, — говорит Вырвидуб, — только сперва поборемся, кто сильнее.
Стали бороться. Янко-Силач так ударил Вырвидуба оземь, что тот только через час опомнился.
Поклялись они друг другу в верности и пошли дальше вместе. Шли, шли, видят — сидит человек на куче железных балок и ломает их, словно стебельки травы.
— Пойдём с нами скитаться по свету! — крикнул ему Янко.
— Пойдём, — ответил Ломайжелезо, — только сперва поборемся, кто сильнее.
Стали они бороться. Янко-Силач так ударил Ломайжелезо оземь, что у того искры из глаз посыпались.
Поклялись тогда Янко и Ломайжелезо в верности друг другу и пошли дальше вместе. Шли они, шли и пришли в престольный град. Зашли в один трактир, отдохнуть с дороги. Смотрят — невесело в трактире, сидят люди понурившись, переговариваются шёпотом. Спросили наши молодцы у трактирщика, что нового в городе.