Читаем Сказки старого дуба полностью

А некоторые мошки и комары задержались. До самой осени летали по городу. Искали подходящего мальчика, которому не нравится человеческая еда.

Вкусная сказка

Фея Цветочной Поляны умеет выпекать пирожки. С ароматами скошенной травы, лесной земляники, шалфея, мяты, иван-чая и акации.

Её подруга – фея Снежной Горы – исполняет печенье с начинкой из утренней прохлады, безвредных сквозняков, лёгкого морозца. Оно чудесно освежает в жаркие дни.

Хозяйка Голубой Реки, третья фея, знает, как сочинить булочку со смешинками. Из облачного теста и летучих смешинок. С добавлением дикого мёда и птичьего посвиста. Съешь такую – начнешь хохотать, посвистывать и смеяться. На всякий случай, если вам, родителям, родственникам или просто знакомым попадется булочка со смешинками, особенно не волнуйтесь! Смеяться и посвистывать вы будете недолго. Всего каких-нибудь три – четыре недели подряд, с утра и до вечера. Зато перед сном наступает перерыв, действие смехотворной булочки слабеет, целую ночь можно отдыхать от хохота.

У нас в сказке каждый выбирает десерт по вкусу!

Мишутин сон

Как-то вечером возвращался Мишутя домой. От бабушки. Задремал в вагоне метро. Да так, что приехал на конечную станцию и, когда пассажиры вышли, остался один. Тут как раз проходил дежурный полицейский.

– Просыпайтесь, молодой человек! – говорит этот полицейский.

– Не хочу, – с закрытыми глазами отвечает Мишутя.

– Почему? – удивляется дежурный.

– Сон уж больно интересный.

– Да? – любопытствует полицейский. – И про что же он, этот сон?

– Про селёдочку, – сглатывает слюну Мишутя.

– Ух, ты… – тоже сглатывает, завидуя, полицейский, – а какая там, у вас во сне, селёдочка? То есть, какого посола? Пряного или атлантического? А ещё я люблю – в винном соусе…

– Любая, на выбор, – говорит Мишутя.

– Быть не может! – удивляется полицейский и садится рядом, жмурит глаза, чтобы проверить: действительно ли в этом чудесном сне любая селёдочка на выбор?

В это время поезд отправился в обратный путь (к противоположной конечной станции, в сторону Арбата). На следующей остановке входит бабулька.

– Ну и ну, – удивляется она, – никогда не видела спящего господина полицейского!

– Это потому, – отвечает Мишутя, не открывая глаза, разумеется, – что никому из господ полицейских не попадался такой аппетитный сон. Про селёдочку.

– Я тоже! – радуется старушка, быстренько закрывает глаза и присаживается на кожаное сидение. – Можно и мне?

– Ладно, – отвечает Мишутя. – Сон объёмный, цветной и длинный. Хватит всем.

А когда метро уже закрывалось, машинист поезда с удивлением обнаружил целый вагон граждан-пассажиров, которые сладко спали! Некоторые даже усевшись на пол, а кое-кто с закрытыми глазами стоял, держась за поручень.

– Что такое? – удивился машинист.

– Любите ли вы селёдочку? – спрашивает Мишутя, оставаясь там, в своём сне.

– Ещё как! – отвечает машинист, даже облизнувшись в предвкушении.

– Ну, так присоединяйтесь! – позвал его Мишутя, и машинист (он был человеком сообразительным) с удовольствием присоединился: нашёл себе местечко (сдвинув полицейского) под бочком у старушки.

Рано утром все, конечно, проснулись и побежали пить воду. Уж больно аппетитной оказалась селёдочка…

Ну, а родители Мишути, что поделаешь, – переволновались, всю ночь места себе не находили. И хотя им хором, наперебой все потом всё рассказали (а господин полицейский, представьте себе, объяснил письменно и даже в рифму!), родители огорчались и переживали. Но недолго. Месяца два-три.

Секрет молодости


Пятилетняя Ика вытирала пыль в комнате. С подоконника, книжных полок, журнального столика. Дед Михалыч пришёл, удивился: всё блестит и сияет, как новенькое!

– Вот бы и мне… – вздохнул он.

– Что? – спросила Ика.

– Я тоже хочу сделаться новеньким.

– Попробуем! – предложила Ика.

– Разве это возможно? – пожал плечами дед.

– Вытру с тебя пыль… – решила Ика.

– Ладно, – согласился Михалыч.

Ика взяла чистую тряпочку, слегка намочила водой, чтобы была влажной. И аккуратно, неспеша начала отряхивать дедушку с ног до головы.

И что же?

Оба так хохотали, что дедушка на глазах помолодел. На целый вечер.

– Совсем как новенький! И не только снаружи, а изнутри… – сияя глазами, сквозь смех уверял дед Михалыч.

– Наша бабушка! – вспомнила Ика. – Зачем же ей оставаться старенькой?

– Давай скорее её позовем! – согласился Михалыч.

Пригласили бабушку Лену и, намочив тряпочки водой, начали возвращать ей молодость.

Оказалось, что втроём смеяться и молодеть намного приятней!

В общем, когда мама и папа пришли с работы, их встретили Ика, помолодевшая бабушка Лена и, совсем как новенький, дед Михалыч – похожие на легкомысленных дошколят, которые, перебивая друг друга, пытались о чём-то рассказать. Шум стоял такой, что папа хотел поставить галдящую «малышню» в угол: каждого в свой, личный, подальше друг от друга.

– Нет… – придумала мама, – лучше всех – и нас тоже – угостить чем-нибудь вкусненьким. Как раз я купила мороженого… быстро всем мыть руки и садиться за стол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей