Читаем Сказки старого Тыма полностью

Маленький богатырь подошёл поближе. Тогда медведи в сторону отошли, его силу узнать захотели.

Наклонился, потянул богатырь. Сколько все медведи поднимали, столько он один поднял. Последний раз потянул, всю силу в себе попробовал. Рванул руками – выбросил кого-то из воды. Не близко, далеко на берег бросил. Слышит оттуда голос – кто-то говорит ему:

– Богатырь, за реку пойди. Там, у старой ели, два горшка стоят. Один с мёртвой, другой с живой водой. Ты их мне принеси.

Достал богатырь соколиную шкурку, на голову надел. Соколом стал. Полетел, нашёл ель: возле неё горшки с живой и мёртвой водой взял. Назад прилетел. Голос опять ему говорит:

– Семь раз меня мёртвой водой поливай. Потом живой водой семь раз поливай.

Пошёл на голос богатырь. Нашёл в лесу Кведраго – самого главного покровителя рода.

Семь раз мёртвой водой его поливал. Не мог Кведраго шевельнуть ничем. Семь раз живой водой поливал – ожил Кведраго. Говорит Кведраго:

– Когда город наш разбивали, я семь чужих богатырей поймал. Схватил в охапку, через реку их потащил. До середины дотянул – слышу, сила не берёт. Пока их держал – сам в воду ушёл, такие они тяжёлые. Потом ты подоспел. Теперь я один останусь. А ты лети к себе в дупло. Когда подрастёшь, станешь сильнее, злым богатырям конец сделай. Чтобы они войну не начинали, людей не убивали и города не грабили.

Маленький богатырь шкурку соколиную достал, на голову надел, к дуплу полетел. А там его уже скопа дожидается. Сердится на него:

– Тебе всего шесть лет, а ты один пошёл. Нельзя ходить. Тебя ещё обидеть могут чужие люди. Пока ты ещё слабый. Тебе крепким, как железо, надо быть. Я тебя к одной женщине унесу, чтобы ты крепким стал.

Клювом его взяла, на плечи посадила. Вверх поднялась. На другую землю улетела. Через колодец в небе вниз опустилась. Увидел маленький богатырь – у большого дома женщина сидит с русой косой и голубыми глазами.

– Прими сына, русская женщина. Сделай его железным богатырём, как твои сыновья, – сказала скопа.

Русская женщина маленького богатыря на руки взяла. Стала в руках его катать – медное тело накатывать. Остались у него одни кости да сердце. Снова стала женщина в руках его катать, железное тело накатывать.

Накатала – железным он стал. Только кости, да сердце, да кровь остались как были.

– Теперь тебя Железным богатырём будут звать, – сказала ему русская женщина. – Будешь ты сильным и крепким, как мои сыновья. Возьми вот эту стрелку.

Дала она ему в руки маленькую стальную стрелку. В ясный день ту стрелку чуть глазом видать, в морозный день совсем не видать – такая маленькая она была. Русская женщина ему на прощанье сказала:

– Эту стрелку в тяжёлый случай во врага пускай. С собой всегда держи, зря её не пускай, береги. И ещё меч богатырский стальной возьми. Пойдёшь за правду биться – непобедимым будешь.

Поставила на землю богатыря.

Силу в себе Железный богатырь почуял. Такой не было у него раньше. Вспомнил он наказ Кведраго – отомстить злым богатырям. Сказал Железный богатырь:

– Кто войны начинает, людей убивает, – прикончить надо.

Меч дарёный надел, взял лук отцовский и стальную стрелку. Пошёл в поход Железный богатырь.

Много ли, мало ли идёт – слышит: кто-то сзади его догоняет, шум слышен. Оглянулся. Видит: идёт за ним человек.

Остановился Железный богатырь. Разговор дружеский завёл.

– Далеко ли идёшь? – спросил.

Новый знакомый говорит:

– Слух по земле прошёл, что ты, Железный богатырь, богатырей-разбойников наказать хочешь. На помощь я к тебе пошёл. Разбойники и наши города разграбили.

– За помощь спасибо. Только идти нам далеко придётся. Живут злые богатыри у края холодного моря, за тайгой. Дойдёшь? – спросил Железный богатырь.

– Дойду, вдвоём идти легко.

Пошли они вдвоём. Долго ли, коротко ли шли по тайге, добрались до большого пня старого кедра. А на нём кем-то слова написаны:

«Отсюда семь братьев-богатырей Алдын-Нуил пошли воевать против тех, кто войны начинает».

– Не одни мы на доброе дело собрались, – сказал Железный богатырь товарищу.

Веселее им стало идти. Держат они путь дальше. Долго шли. Наконец-то увидели край моря. Ещё ближе подошли – видят: у берега моря ёрш стоит большой. На том ерше, на спине, семь городов построено. Здесь богатыри-разбойники живут. Видит Железный богатырь с товарищем: в верхнем городе дозорный ходит на стене. Кричит всем:

– Натягивайте сильнее луки! У кого наконечники на стрелах плохо завязаны – подвяжите покрепче! Сам Железный богатырь на нас идёт! За семь дней вперёд земля тряслась, как он по тайге шёл!

К самому морю Железный богатырь с товарищем подошёл. Видят, на берегу сидят семь богатырей – братьев Алдын-Нуил. А над ними семь лебедей белокрылых вьются. Богатырей сверху оберегают. Самый большой богатырь – младший брат Алдын-Нуил. Чуть поменьше Железного богатыря ростом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 1
Том 1

Трехтомное Собрание сочинений английского писателя Оскара Уайльда (1854-1900) — наиболее полное из опубликованных на русском языке. Знаменитый эстет и денди конца прошлого века, забавлявший всех своей экстравагантностью и восхищавший своими парадоксами, человек, гнавшийся за красотой и чувственными удовольствиями, но в конце концов познавший унижение и тюрьму, Уайльд стал символической фигурой для декаданса конца прошлого века. Его удивительный талант беседы нашел отражение в пьесах, до сих пор не сходящих со сцены, размышления о соотношении красоты и жизни обрели форму философского романа «Портрет Дориана Грея», а предсмертное осознание «Смысла и красоты Страдания» дошло до нас в том отчаянном вопле из-за тюремных стен, который, будучи полностью опубликован лишь сравнительно недавно, получил название «De Profundi».Характернейшая фигура конца прошлого века, Уайльд открывается новыми гранями в конце века нынешнего.

Оскар Уайлд

Сказки народов мира