– А разве не то же самое делают на протяжении многих столетий король, королева, а вместе с ними и вся английская знать? Разве не вы придумали самые изощрённые формы рабства?
Он смотрел на неё так, что ей хотелось сию же минуту возмутиться и выскочить из каюты. Но мысль, выраженная в его словах, уже не раз звучала в тихих разговорах с отцом и была принята ею самой. Как он точно сказал: формы рабства!
– Нужно избавляться от рабства, а не придумывать новые формы, как вы верно заметили, – отвечала она.
Капитан помолчал, задумчиво глядя на Анну.
– Кто занимался вашим воспитанием? – спросил он вдруг.
Женщина слегка повела плечами:
– В основном – мой отец. И книги, конечно.
– Ваш отец – достойный человек, я полагаю?
– Более чем, – удивлённо ответила Анна: разговор приобретал неожиданный характер.
– И мысль о рабстве принадлежит ему…
Ах, вот оно что! Он опять ищет повод, чтобы унизить меня! Анна подняла голову:
– Да, сэр. Я – дочь своего отца, как и вы – сын своего, полагаю.
Она попала в точку! Он нахмурился. Но продолжать разговора не стал, а жестом пригласил к столу.
Они сели. Капитан почти не смотрел на неё, небрежно бросил салфетку себе на колени и дал матросу знак подавать блюда. Корабельный кок, как и ожидалось, был мастер своего дела: еда оказалась простой и вкусной. Анна выпила немного вина и с удовольствием отдала дань всем блюдам. Капитан ненавязчиво наблюдал за нею, а затем произнёс в своей обычной манере:
– Как видно, неприятности этого дня едва ли повлияли на ваш аппетит.
«Даже не подумаю обижаться, – решила Анна. – Пусть насмешничает! Я же буду выдержанной и терпеливой». Она почти привыкла к его тону; к тому же, человек её рода не должен замечать недостаток воспитания у других.
– Ваш кок просто великолепен, – произнесла она вслух.
Он оценил её хладнокровие. Слегка склонил голову:
– Благодарю.
В каюте воцарилось молчание. Ужин закончился, и Анна могла бы встать и попрощаться, но оставалось последнее, что мучило её и требовало разрешения. Это – оскорбление, то неосторожное слово, которое она бросила капитану по-французски, полагая, что он её не поймёт. Сказанное в порыве гнева, это слово жгло её гораздо больше, чем та обида, которую нанесли ей. Отец, воспитавший их, никогда не позволял оскорблять слуг и других людей, стоявших ниже по положению. Если кто-то из детей допускал высокомерие или грубость, то бывал наказан. Анна с младенчества усвоила, что и титул, и богатство, и положение – это то, что
Подняв голову, она взглянула открыто и прямо и очень искренне сказала:
– Простите меня.
– Что? – не понял капитан.
– Простите меня за оскорбление.
Он замер, по-видимому, смешавшись. Анна приготовилась, что он ответит ей в своей обычной насмешливой манере, и заранее согласилась принять всё, что бы он ни сказал. Но неожиданно капитан встал, подошёл к ней и мягким жестом взял её за руку:
– И вы меня простите.
Она растерялась. Капитан смотрел на неё очень ласково, ожидая ответа.
– Я на вас не сержусь, – наконец, проговорила она.
– Вы не считаете меня врагом?
Анна помедлила…
– И между врагами может быть мир.
– Тогда это называется перемирие, – он выпрямился.
Анна поразилась перемене, происшедшей с ним: в нём не осталось и следа от той ироничности, которая была ей так неприятна. Взгляд капитана стал мягким, глубоким. Он продолжал держать её руку, и она чувствовала тепло его ладони. Это на секунду, на одну лишь секунду приблизило её к этому человеку, и неожиданно для себя самой она заговорила горячо и порывисто:
– Мне больно то, что происходит со мною и другими пленниками. Но более всего мне больно и горько то, что происходит с вами!
Она говорила не думая, не выбирая слова, душа её будто раскрылась в этот момент и трепетала от страха за судьбу этого человека.
– Я наверняка знаю, что всё, что могла бы сказать, вам давно сказала ваша совесть. Но тогда ответьте: зачем? Почему?! Ведь я знаю: вас не интересуют деньги, я чувствую это! Вашу команду – может быть, но не вас. Вы совсем, совсем другой!
Она замолчала. Ей хотелось услышать хоть слово, какое-то объяснение, причину, но он не издал ни звука. Медленно вернулся за стол.
– Я отвечу вам, леди Анна, – сказал голосом, исполненным теплоты. – Но не сегодня, не сейчас. Довольно с вас историй.
Немного помедлив, она поднялась:
– Простите, я устала. Благодарю за ужин.
Капитан проводил её до двери. Лицо его сохраняло то выражение ласковости, которое так поразило Анну. Он хотел что-то сказать, но, видимо, передумав, лишь легко поклонился:
– Доброй ночи.