Читаем Сказки темного города. Ворон полностью

Когда мои ноги ступили на ступеньку лестницы, ведущей к входной двери, та сразу же распахнулась и на пороге появилась высокая молодая женщина в простом сером платье, которое наглухо закрывало и ее плечи, и грудь до самого горла. От неожиданности я остановилась и расширенными от удивления глазами уставилась на женщину, которая так же смотрела на меня. Высокая, стройная, с удивительными большими темно-серыми глазами, точеными чертами лица и залегшей меж бровями складкой, которая, наверное, не разглаживалась никогда, настолько строгое выражение лица было у…Бэсс. Я точно знала, что это она, хоть и выглядела она намного старше благодаря действительно по-монашески чопорному виду и жесткому выражению красивого лица.

– Марлин? – неуверенно-сухо проговорила Бэсс.

– Бэсс? – прошептала я.

Не прошло и секунды, как я уже висла у нее на шее, ревя и целуя подругу в щеки.

– Бог мой, никогда не думала, что это возможно! – просопела я, наконец отстранившись и окинув взглядом невозмутимую подругу.

– Одним высшим силам ведомо то, что возможно или нет в нашей жизни, – проговорила спокойно она и отойдя в сторону пригласила войти в дом.

– Бэсс…, – начала было я трещать.

– Тише, дети спят, – строго оборвала меня подруга, приложив палец к своим губам. – Пройдем в гостиную, там и поговорим.

Я оторопело посмотрела на нее и замолкла. Бэсс же повернулась и пошла по длинному коридору, сквозь огромные окна которого пробивался солнечный свет. Когда Бэсс провела меня в большую, такую же светлую, как и весь дом, гостиную и указала на кресло подле камина, я не выдержала и спросила:

– Ты ли это? Не могу поверить, – нахмурила брови, наблюдая за тем, как Бэсс наливает из фарфорового чайника нам чай.

– Я, – слегка улыбнулась подруга, протянув мне чашку. – Столько лет прошло, Марлин. Многое изменилось, и я тоже.

– Да ну, не до такой же степени, – проговорила, все еще не веря в то, что сие суровое создание и есть моя подруга детства.

– А кого ты ожидала увидеть? – медленно спросила Бэсс, надпив чай, – задорную девчонку, которая бы так же заливаясь слезами расцеловывала тебя при встрече?

– Как минимум да, – воскликнула я. – Мы же так дружили! А что вытворяли! Неужели время может так менять нас?

– Время нет, а обстоятельства да, – сурово ответила Бэсс. – Той девочки нет более, Марлин. Ее сущность начала стираться в ту ужасную ночь, когда моей семье пришлось бежать в Либерон, и окончательно стерлась в тот день, когда моего горячо любимого мужа покалеченного привезли с войны, после чего я долгие месяцы медленно гибла подле него, сидя у изголовья кровати, на которой в бессознательном состоянии лежал он. Благо, высшая сила сжалилась и даровала ему жизнь, пусть и без возможности ходить. Так что да, Марлин, я более не та Бэсс, которую ты знала. А вот ты ничуть не изменилась, – повела она бровью, окинув меня взглядом, – как была маленькой бандиткой, таскающей с нашего стола шоколадные конфеты, так ею и осталась. И что эта маленькая бандитка делает в Либероне? – прищурила глаза подруга, глядя на меня поверх чашки.

– Дамиан не рассказывал тебе ничего? – осторожно спросила я.

– Рассказывал, – она изящным жестом вернула чашку на столик и посмотрела на меня. – Но я хочу услышать твою версию.

Выдохнув, я аккуратно пересказала все, что до этого уже излагала ее брату, всем нутром чуя, что с этой новой для меня Бэсс нужно быть осторожнее и в словах, и в проявлении эмоций.

– Ясно. Но ты не осветила еще одну сторону своей жизни, – словно волчица посмотрела она на меня, и я почувствовала как холодок пробежал по моей спине.

– Какую? – спросила я.

– Сайфер, – бросила словно пощечину Бэсс.

– Откуда ты знаешь? Дамиан рассказал?

– Нет, – передернула плечами Бэсс. – Брат расписывал тебя в таких красках, что я готова была увидеть перед собой мученицу. Мне рассказала о тебе одна из женщин, которая была вчера на приеме в доме его высочества. Полуобнаженная красавица-сильфида, ползающая на коленях сначала перед Дамианом, затем перед Сайфером – картина более чем говорящая о том, кем ты стала, Марлин.

– Я не ползала, – отрезала я. – Это был танец семи покрывал. Он предполагает восточный тип движений. Ничего позорного я там не делала.

– Ну да. Ты же сильфида. Красавица, несущая развлечение. Как я могла забыть. Так ты Сайфера развлекаешь, я так понимаю…и не только танцами? – сузила она глаза.

– Ты почему так разговариваешь со мной? – строго бросила я, всеми силами пытаясь не вспылить от таких нападок.

– Дамиан предложил тебе содержание. Просто баснословную сумму, а ты в итоге решила отказаться от его помощи. Отказаться и стать девушкой не столь чистой репутации, если это мягко можно так назвать.

– Ты не понимаешь, – оборвала я ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы