В его глазах вмиг промелькнуло такое тепло, что мне отчаянно захотелось выйти отсюда и забыть обо всем, что мне нужно было сделать, ведь я знала, что буду жалеть до скончания жизни о том, что последует далее. Просто громадным усилием воли я пересилила себя и едва заметно нажала на камень своего кольца. Когда капля яда затмения упала на пол, в комнате в считанные секунды распространился едва уловимый запах лотоса, который заставил Джоша замереть. Быстро подойдя к двери, я осторожно закрыла ее изнутри на ключ и окинула взглядом кабинет. Метнувшись к сейфу, стоявшему в углу комнаты, я присела подле него и сняла то же самое кольцо с пальца, положив его себе на ладонь, которую поднесла к замку. Когда я проговорила пару слов, серебряный металл кольца стал словно оживать у меня на руке и спустя мгновение тоненькой струйкой потек в замочное отверстие. Не прошло и пары секунд, как внутри раздался щелчок, и дверца сейфа открылась, а металл вытек из замочной скважины и вновь превратился в кольцо, которое я тут же надела на палец. Быстро вытащив стопку бумаг из сейфа, я начала судорожно перечитывать их. Поставки продовольствия, обмундирования, планы и архивы прошлых наступлений, какие-то переписки с военными командирами, указы короля, несколько писем от явно лазутчиков и никакой информации по предстоящему наступлению. Перешерстив все бумаги, я едва не взревела, нервно собрав их в стопку и зашвырнув обратно. Захлопнув дверцу, поднялась на ноги и окинула взглядом кабинет. Понимая, что время нещадно заканчивается и не пройдет и нескольких минут, как Джош придет в себя, я подошла к столу. Документ, который читал Джош. Схватив его, я пробежалась глазами по строкам и у меня едва ноги не подкосились. Дартаст – направление движения армии кораксов. Схватив со стола бумагу, я быстро перерисовала набросок, сделанный Сайфером в документе. Еще раз проверив, все ли направления правильно зарисованы мной, быстро сложила бумагу и запрятала ее в декольте. Вернув документ на место, я поправила стопку бумаг, положила карандаш так, как он и лежал и вернулась к Джошу, вновь положив руку ему на плечо. В ту же секунду Джош очнулся и как ни в чем не бывало проговорил:
– Поможешь мне? – кивнул он на каталку. – Нужно заканчивать на сегодня с работой, иначе Бэсс будет обижаться на меня целую неделю.
– Да, конечно, – напряженно улыбнувшись, я взялась за ручки и повезла Джоша в направлении выхода из кабинета, а спустя несколько минут мы уже въезжали в зал, где вовсю царило веселье.
– Папа, папа, – враз подлетели к нему двое мальчишек, похожих друг на друга как две капли воды.
– Она такое может вытворять, – с изумленными глазами проговорил один из них и указал на стоявшую неподалеку Эзру, которая была одета в короткую синюю тунику.
В этот момент Эзра щелкнула пальцами и над ее ладонью появилось пламя, которое она осторожно перебросила на другую руку и так же щелкнув пальцами погасила.
– Ведьмы, чего только они не умеют, – усмехнулся Джош.
– Это точно, – проговорила я, едва уловимо кивнув Эзре, давая понять, чтобы она вышла в холл.
Проделав еще пару трюков, Эзра щелкнула по носам близнецов и покинула зал. В это момент Бэсс подвела ко мне детей и представила нас друг другу:
– Мальчики, это моя близкая подруга, ее зовут мадмуазель Марлин фон Барнс. А это Листрат и Линдон, – кивнула она на мальчишек.
Мальчишка по очереди смешно поклонились мне и один из них сказал:
– Вы та самая леди, благодаря которой наша мама больше не одевается как те вредные старые дамы из церкви?
– Листрат! – воскликнула враз Бэсс.
Мальчик испуганно посмотрел на нее, а я засмеялась и проговорила в ответ на это:
– Та самая. Но ваша мама, во что ее не одень – самая красивая и самая добрая в мире. И вы должны помнить это, – наигранно погрозила я пальцем Листрату.
– Да, леди фон Барнс, – мальчик враз склонил голову.
– Мама, торт, – заканючил в этот момент другой близнец, дернув Бэсс за подол платья.
– Марлин, я отойду, – развела руками подруга.
– Конечно, – улыбнулась я.
Когда мальчишки ухватили Бэсс за руки и практически поволокли к столу, на котором стоял огромный торт с зажженными свечами, ко мне подошла обмахивающаяся веером леди Дороти. Улыбаясь лучезарной улыбкой, она тихонько спросила:
– Есть?
– Есть, – выдавив улыбку ответила я.
– Тогда выйди на пару минут на улицу, сделай вид, что тебе нужно выкурить сигарету. Попросишь огонька у нашей чудо повелительницы пламени и тайком отдашь ей письмо.
– Дети, ты обещала, – враз строго прошептала я.
Дороти нервно взмахнула веером и прошипела, не стирая с лица сладкое выражение лица:
– Говори, где они.
– Какой-то огромный амбар, не иначе. Более ничего сказать не могу. Я пыталась три раза, но камень показывал лишь одну и ту же картинку в голове Сайфера.