Читаем Сказки темного леса полностью

Множество пар рук подхватило здоровенное сырое бревно длинной около пяти метров и потащило его к воротам. В это время в дело вступил большой барабан — его бешеный ритм встал над поляной, наполняя воздух рокотом и низким гудением. От этого звука руки словно бы сами собой наливались силой и просились в бой. Заостренный на конце таран с грохотом ударил в ворота, раздвинул неплотно подогнанные жерди и до половины ушел внутрь. За воротами к этому моменту сгрудилось немало обороняющихся: несколько щитовых рядов намертво перегородили штурмовой коридор. Они приготовились отражать порядки штурмующих на тот случай, если ворота падут, но совсем не были готовы к удару тараном. Послышался глухой удар, треск ломающихся жердей — и тут же слитный стон и человеческие крики поднялись над воротами.

Несмотря на эту неудачу, в ситуации обороняющиеся сориентировались на удивление быстро. Они успели вырвать таран из рук нападавших и затащить его внутрь. Тогда несколько человек принялись метать веревки в надежде зацепить отдельные бревна, из которых состояла стена. Потом полтора десятка человек вцеплялись и дергали за веревку, раздирая прочную стену на части, словно пук прогнившей соломы. Через небольшое время метров на пять левее ворот образовался пролом, в который в ряд могли бы пройти три человека, а за ним стали видны частые порядки обороняющихся.

Я к этому времени уже выбыл из боя. Так вышло потому, что я заметил, как из стены в одном месте выступают горизонтальные балки, и решил попробовать взобраться на стену по ним. В этом месте по верху стены идет штурмовой коридор, и снизу было хорошо видно голову и руки какого-то господина, вооруженного луком и патрулирующего этот участок стены. Увлеченный пусканием стрел, он заметил меня слишком поздно, только когда я уже подобрался к нему практически вплотную, на расстояние удара топором. Заметив меня в последний момент, этот господин не отпрянул от стены, как следовало бы сделать, а высунулся наружу, надеясь в упор поразить меня из своего мощного лука.

Уцепившись за жерди одной рукой, я что есть мочи въехал ему попрек тулова увесистым топором, который позаимствовал для этого боя у йошкаролинцев. После этого я подтянулся и уже было перелез через стену — но тут еще один защитник крепости заметил это, бросился ко мне и со всей силы бортанул меня своим щитом. Из-за этого я потерял равновесие и спиной вниз полетел со стены[133]. Так что теперь мне ничего не оставалось, как сидеть и смотреть, как атакующие веревками раздергивают бревенчатую стену.

Когда с этим было покончено, человек восемьдесят, сбившись в ударный кулак, бросились в проем. Все в один миг смешалось — мельтешение дубинок, крики и давка человеческих тел. Но штурмовой коридор, с любовью возведенный защитниками, неожиданно и жестоко себя показал. Подобно гигантской пасти, заглотившей кусок окровавленной плоти, штурмовой коридор впитал в себя порядки штурмующих, пережевал их и проглотил. Обратно не вышел никто. Барин, участвовавший в этом рывке, впоследствии рассказывал мне об этом так:

— Когда ворвались туда, поняли, что попали в ловушку. Они возвели там дополнительные стены, продольные и поперечные, похоже на узкий лабиринт — ни хуя не развернуться. А за ними стоят люди с дрекольем, и дуплят со всей одури — приняли нас, словно кузнец в клещи. Мне полбашки отсушили, пока я еще только разбирался, в чем тут дело. Охуенно пацаны все приготовили, молодцы!

Штурм захлебнулся, выступившие из замка защитники добили оставшихся — и Лориен устоял. Затих барабан, улегся охвативший всех боевой мандраж, спокойствие и относительная тишина постепенно воцарились на поляне перед непокорившейся крепостью. Подобрав снаряжение, мы стали собираться в обратный путь — оставалась всего одна ночь на союзке, а назавтра мы собирались сняться и поехать в гости к Лешаку.

По этому поводу ночью на отмели в Юшуте устроили грандиозную попойку, сопровождающуюся игрой в регби на мелководье. Так мне и запомнилась эта ночь — теплые речные струи ласкают ноги, сверху по реке то и дело пускают в плавание бутылки с ачадом, а за них насмерть бьются друг с другом на отмели мокрые, разгоряченные человеческие тела. Паутина звезд лежит на черном небосводе, лес стоит по краям реки молчаливой стеной — и только иногда в проеме между деревьями можно увидеть мерцающий свет одиноких костров. Ачад лился рекой, и постепенно все это — река, лес и звезды над ним — как будто бы свернулись в клубок, мигнули и погасли перед моими глазами.

Поутру, проснувшись с тяжёлого похмелья, Барин вышел на берег Юшута и опустил лицо и голову в воду.

— Ой, ой! — пожаловался он, еле-еле поднимаясь на ноги и держась за башку трясущимися руками. — Ой-ей-ей!

— Что такое, — спросил у него я, хотя сам чувствовал себе немногим лучше, — чего случилось?

— Проклятые Шелангерские рудники, — перефразировал Кузьмич известные слова, — совсем подорвали моё здоровье!

Солнце у ворот

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное