Читаем Сказки Востока, или Курорт разбитых сердец полностью

Не стоит подвергать свою жизнь смертельной опасности ради какой-то сенсационной статьи, особенно человеку, у которого есть семья, ведь он несёт ответственность не только за себя, но и за близких и дорогих людей. И я ему это пообещаю. Господи, я ему всё пообещаю, только бы это поскорее закончилось и я вернулась в нормальную отлаженную жизнь.

Двери грузовичка действительно открылись, меня вновь вытащили на улицу, и я тут же зажмурилась от солнечного света. Глаза слезились, а онемевшие руки болели с такой силой, что хотелось закричать во всё горло, чтобы меня немедленно развязали, но кричать я не могла из-за кляпа во рту. Мы находились где-то в горах, около небольшого дома. Из него к нам вышла пожилая турчанка, и я подумала, что именно она должна передать меня Артуру.

При виде меня та брезгливо сморщилась, как будто увидела прокажённую. Я с мольбой посмотрела на неё, но наткнулась на суровый и беспощадный взгляд. Когда из моего рта вынули кляп, я стала жадно ловить ртом воздух и просить, чтобы мне развязали руки. Потом до меня дошло, что женщина совершенно не знает русского языка, и я заговорила с ней на английском, но и это не принесло должного результата. Она по-прежнему смотрела на меня, как на врага народа, а два незнакомых турка беседовали о чём-то своём и совершенно не обращали на нас внимания.

Один из турков сел в свой мини-грузовичок и уехал, а другой, схватив меня за руку, повёл в дом. Там мне наконец-то развязали руки и, посадив в железную ванну, заставили мыться. Я тщательно тёрла тело мочалкой, понимая, что от меня, наверное, просто воняет. За время, проведённое в подвале, у меня не было возможности не то что помыться, но и элементарно почистить зубы. Стоявшая рядом в тёмном, бесформенном балахоне и платке турчанка, сморщив нос, поливала мне голову водой из кувшина и что-то бормотала на своём языке. Я же думала о том, что, слава богу, меня никто не собирается убивать, иначе зачем меня мыть… Если они хотят, чтобы я хорошо выглядела, значит, готовят ко встрече с мужем. Когда я вылезла из ванны и стала вытирать мокрые волосы, мне протянули широкое длинное платье, расшитое бисером. Именно такие наряды носят восточные женщины по праздникам.

– Ой, я в таком никогда не ходила. Может, лучше свою одежду постираю и надену?

Но вместо ответа турчанка взяла мои грязные вещи и выкинула их в мусорный бак. Чтобы её не злить, я прямо на голое тело (бельё мне никто не предложил) надела восточное платье и обулась в позолоченные шлёпки без каблуков, которые, на удивление, оказались именно моего размера. Подумав, что Артур наверняка рассмеется, увидев меня в такой одежде, я набросилась на предложенную мне пищу и тут же ощутила боль в желудке. Несколько дней, проведенных на хлебе и воде, сделали своё дело, и я пока не могла есть в таких количествах.

Проведя в этом доме два дня, я немного окрепла и всё время сидела на крыльце, ожидая, что к дому вот-вот подъедет автомобиль с моим мужем. Охранявшая меня турчанка строго следила за каждым моим шагом и, судя по её виду, сама кого-то ждала. И этот кто-то приехал.

Услышав шорох шин на горной дороге, женщина надела мне на шею бусы и поправила волосы.

– Спасибо вам за всё, – радостно произнесла я и добавила: – За то, что помыли, одели, накормили, да и относились неплохо. Мы с моим мужем обязательно вас отблагодарим.

Но вместо Артура на добротной легковой машине, за рулём которой сидел грозный турок, приехала привлекательная дама средних лет, и она, к счастью, говорила на русском. Осмотрев меня с ног до головы, дама улыбнулась и поспешила представиться:

– Давай знакомиться. Меня зовут Филиз.

—А меня Вероника. Вы, наверное, от моего мужа приехали?

—Верно. Я приехала от твоего мужа. Собирайся. Он ждёт.

—А я уже готова. А он где? В Москве или здесь?

—Он в Турции.

– Господи, так и знала!!! – воскликнула я, горько жалея, что Ленка не дожила до такого счастливого момента.

Мы с Артуром останемся здесь до тех пор, пока не найдём её тело, чтобы привезти на родину и по-человечески похоронить. При мысли о Ленке у меня невыносимо защемило в груди. Я же ей говорила, что Артур обязательно нас найдёт и спасёт. Я всегда была уверена в своём муже, ведь он меня действительно любит и знает, что другую такую ему никогда не найти. И почему судьба так несправедлива? Почему Ленка не дожила до этого дня?!

Филиз отвела пожилую турчанку в сторону и протянула ей какой-то пакет. Наверняка деньги. После того, как та пересчитала и аккуратно сложила доллары, мы с Филиз сели в машину, которая тут же тронулась с места. Я повернулась и помахала стоявшей на дороге женщине. Та в ответ подняла руку.

—Как там мой муж?

—Очень хорошо. Он с нетерпением ждёт встречи.

—А я-то как жду. А мне нельзя, хотя бы пару минут, поговорить с ним по телефону?

—Мне не велено давать тебе телефон, – отрезала Филиз, приведя меня в замешательство.

– Почему?

—Таких указаний мне не давали. Мне не нужны проблемы.

—Да какие могут быть проблемы из-за одного звонка?

Поймав на себе недовольный взгляд Филиз, я подумала, что лучше её не злить, и быстро добавила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература