Кивнув, ты сразу отправилась к месту назначения. И как только зашла в палату увидела капитана и Мацумото.
— Здравствуйте, капитан Унохана, лейтенант Мацумото. — Поздоровалась ты с двумя девушками, которые склонились над кроватью.
— Вот и ты (т.и)-чан, шустрая. У нас тут тяжкий случай. — Спокойно возвестила Рецу.
— (т.и)-чан, пожалуйста, помоги капитану. — Посмотрев на тебя молящим взглядом, просила Рангику, отойдя от койки, на которой покоился ее капитан.
— С ранами я справилась, конечно, некоторые из них полному восстановлению быстро не подлежат, но в тело капитана Хитсугаи попал яд. Я прекрасно знаю, что это и есть твой конёк, (т.и)-чан, поэтому, с этого момента капитан десятого отряда Тоширо Хитсугая под твоим присмотром. У него две недели постельного режима. Это как минимум. Но главная работа избавиться от яда. Это что-то по-настоящему необычное. Я значительно снизила эффект, но вся надежда на тебя. Капитан Куроцути сейчас тоже вне зоны доступа, потому твои навыки станут нам спасательным кругом. — Несмотря на ситуацию, капитан улыбнулась тебе, и, подойдя ближе, потрепал по плечу. — Надеюсь на тебя. — Сказала напоследок она, покидая комнату.
Ты же, которая только переварила информацию, пришла в шок и ужас.
«И почему мне всегда дают на попечение людей не ниже ранга пятого офицера… А теперь капитан! Ладно, (т.и), соберись! Ты уже профи! К тому же Мацумото твоя первая подруга в обществе душ, ты не должна ее подвести!» — Подумала ты, и сразу пришла в себя.
Тихо и оперативно достаешь из полочек нужные предметы, среди которых двадцатикубовый шприц, который ты и берешь.
— Зачем это тебе? — Смотрит Мацумото, а ты тихо посмеиваешься, хотя потом жалеешь, ведь от этого болит спина.
— Возьму кровь, узнаю, что за яд. Насколько он опасен, из чего сделан, как сделать антидот и по возможности выработать иммунитет. — Подходишь к больному, считай, впервые видя капитана десятого отряда лично. Ведь тогда ты просто не смогла рассмотреть его из-за слез и закрывшей обзор Мацумото.
Поражаешься тому, что слухи, как ты тогда считала, не врут и капитан и правда похож на подростка. Хотя его белые волосы делают его слегка старше на вид. Отвлекаешься от просмотра, подготавливая тело к сбору крови и аккуратно вводя в вену тонкую иглу. Шприц быстро заполняется алой жидкостью, и ты откладываешь его в сторону, на специальный разнос и, согнув руку капитана, приложив к руке проспиртованную вату, держишь. — Что ж, Мацумото, можешь, пожалуйста, попросить кого-то в коридоре, чтобы перевезли сюда, мои приборы из комнаты. Сейчас лучше следить за состоянием капитана Хитсугаи. — Спокойно просишь, а Мацумото выполняет просьбу.
Чуть позже девушка уходит, а ты переходишь к исследованию.
Капитан так и не очнулся, хотя его состояние по-прежнему было стабильным и безопасным. А вот ты поражалась особенности странного вещества. Мало того, что оно распространялось ужасно быстро в чистой крови, которую ты достала из закромов. Так и было ужасно странным. Подобного ты никогда не встречала лично, да и не слышала. Видимо поэтому же поводу капитан обратилась к тебе. Вещь была абсолютно новой. Яд, созданный духовной энергией всегда необычен и, как и методы его использования и исследования. Быстро пролистывая дневник с собственными записями, который тебе достался ещё от бабули травницы. Она приютила тебя в Руконгае и поделилась знаниями, которые получила в течение жизни, а также сына, который служил в Готей13. Среди мятых страниц находишь нечто похожее по описанию и углубляешься в чтение под лампой. Через пару часов чтения, даже не замечаешь, что твой пациент очнулся. Тоширо спокойно смотри в потолок, не имея возможности пошевелиться, кроме как шеей. А потом, слегка повернув голову в твою сторону, замирает. Ты вела себя настолько тихо и скрытно, что даже свет от твоей лампы не доходил до койки капитана, а духовная энергия полностью пропала. Откладываешь книгу, найдя небольшую зацепку и поднимая голову, видишь изменения. Глубоко вздохнув, встаёшь с насиженного места, от чего по затёкшим ногам проходится лёгкая боль, а в спине раздаётся жжение. Подхватив со стола пару порошков, которые требовалось пропить при лечении подходишь к кровати, по пути включая свет.
— С пробуждением вас, капитан Хитсугая. — Спокойно начинаешь, хотя немного боишься, ведь до этого общалась только со своим капитаном. — Серьезно же вам досталось. Могу сказать только, что у вас две недели постельного режима. И это отнюдь не из-за ран. Вам ввели неизвестный яд. Капитан Унохана приглушила его действие на определенный срок, но вывести его не удалось. Поэтому это дело перешло в мои руки. Я, (т.и и ф.) девятый офицер четвертого отряда, буду заниматься вашим лечением. — Строго и стойко отчеканила слова, как ты делала это ранее, успокоилась, наблюдая за изменяющимся лицом капитана, который видимо был чем-то не доволен.
— Две недели?! Почему так много? — Возмутился Хитсугая. — Нет, стоп, я же могу заниматься работой верно? — Сразу успокоился он.