Читаем Сказочное желание (СИ) полностью

— Как раз таки касается… — Тоширо говорит ещё мрачнее чем раньше, на его лицо набегают тени, и ты чувствуешь как крепкие руки прижимают тебя ещё сильнее, отчего сердце несмотря на обстановку пускается в радостный пляс. — По решению капитана четвертого отряда Рецу Уноханы и согласию капитана десятого отряда Тоширо Хитсугаи, с сегодняшнего дня после одиннадцати часов утра, девятый офицер четвертого отряда (т.и и ф.) переходит в десятый отряд, на такую же должность. Сейчас на часах уже час дня, а значит, что я как раз таки имею к этому отношение. — Голос Тоширо четкий и твердый, отчего Шитараки медленно отступает задним ходом.

Ты поражаешься его словам, просто не веря в происходящее, хотя взгляд капитана заставляет делать обратное. Кабуто ужасно сильно напрягся, услышав подобное, но его гордость, смешанная с глупостью, не позволила мужчине сбежать.

— Да… Да какая к черту разница! Это уже наше дело! Личное! — Взрывается Кабуто, который не может смириться с тем, что его игрушку пытаются забрать.

От такого крика неосознанно прижимаешься к Тоширо, так и не встав с колен, из-за боли в лодыжке, которая пострадала, когда тебя осадили насильно.

— Личное значит… — Взгляд Хитсугаи резко становится пустым и беспрестанным, кажется, что холод так и сквозит в каждом его слове и взгляде. — Тогда я ещё больше должен вмешаться! — Громко и уверенно заявляет капитан.

— Что?! — Шитараки негодует и закипает от злости, его лицо становится красным, а ты теряешься в ситуации, не понимая, что Тоширо имеет в виду.

— У меня к ней тоже есть личное отношение. Кем я, по-твоему, буду, если позволю девушке, которую я люблю, страдать от чьих-то рук?!!! — Внезапно Тоширо начинает кричать, но слова, которые ты слышишь, кажутся тебе сном, да и сам капитан не ещё не особо осознал, что сказал. — Ещё раз подойдёшь, хотя бы пальцем ее тронешь, я обещаю, что не буду сдерживаться, и ты умрешь так быстро, что и глазом моргнуть не успеешь! Понял меня?! — Голос Тоширо звучит твердо и уверенно, он не сомневается ни в одном сказанном слове, хотя все же немного покрывается румянцем.

Решив не провоцировать и так разъярённого капитана, Шитараки сбегает, и стоит ему пропасть с поля зрения, как взгляд Хитсугаи снова становится мягким.

— Ты в порядке, (т.и)? — Его голос становится привычно добрым и успокаивающим, как и прежде, когда Тоширо обращается к тебе.

Смущённо киваешь еще, не отойдя от произошедшего и услышанного. Внутри тебя расцветает счастье и тепло накрывает с головы до пят. Пытаешься встать, на эмоциях забыв про повреждённую ногу, от чего тут же запинаешься, так и не покинув руки капитана, которые тебя удерживают. Без слов, под твое «Ох», Тоширо подхватывает тебя на руки. От чего ты ещё больше краснеешь, хотя капитан далеко от тебя не уходит. Он смотрит на тебя проникновенным взглядом, из-за которого внутри все переворачивается. Как и прежде становится резко спокойно и хорошо, словно ты дома. Ощущение чего-то родного и такого нужного, накрывает тебя с головой. От чего ты сама того не осознавая обнимаешь Тоширо на шею крепко прижавшись к парню. Он удивленно смотрит, но ничего не говорит против, а наоборот наслаждается ситуацией. Ощущаешь, как его руки прижимают в ответ тебя ещё крепче и все же решается задать один вопрос:

— Капитан Хитсугая, вы же не солгали? — Твой голос робкий и тихий, но Тоширо его прекрасно слышит, покрываясь ещё большей краской.

— Да. — Уверенно отвечает он, не секунды не раздумывая. — Я люблю тебя, (т.и).

Молчишь, просто не можешь проверить в слова, которые слышишь, а парень напрягается, ведь не может видеть твоей реакции. Ты просто уткнулась в его шею, скрывая собственные красные щёки. Твои ладони сжимают белую ткань хаори, в тоже время ты делаешь глубокий вдох, наконец, решаясь произнести.

— Я тоже люблю вас, капитан Хитсугая. — Звучишь не менее уверенно и слегка отстраняешься от парня, чтобы посмотреть ему в глаза.

Вы смотрите друг на друга, оба ужасно смущены, но улыбка на твоём лице, говорит о твоём счастье и Тоширо тоже улыбается в ответ. Он отводит взгляд в сторону и тихо произносит:

— Называй меня просто по имени, без всяких там званий… Просто Тоширо.

— Хорошо, Тоширо. — Соглашаешься, опустив взгляд вниз от смущения.

В это же время ощущаешь на губах лёгкое прикосновение. Такое нежное и мягкое, словно шлейф и в тоже время робкое. Поцелуй не длится долго всего пару секунд и Тоширо отпускает твои уста. Заливаешься краской, но не скрываешься, в открытую смотря на капитана десятого отряда. Закусываешь нижнюю губу и все-таки зарываешься ладонью в белые и на вид колючие волосы, которые оказываются мягкими и приятными. Слегка треплешь прическу и улыбаешься, заставляя Тоширо радоваться не меньше чем ты.

— Мягкие, хотя казались колючими… — Тихо и смущённо произносишь, пробегаюсь взглядом по лицу парня, также легко поцеловав его.

Перейти на страницу:

Похожие книги