— А ну, выпустите нас отсюда! — потребовала она. Сначала эльфы никак не реагировали, а затем несколько раз облетели бассейн, и в их жужжании ей опять почудился смех, как будто они радовались тому, что их вожак оказался в нелепом положении. Сабрина прямо опешила, не понимая, как быть дальше.
Вдруг из бассейна ударил гейзер, на котором верхом сидел мокрый мальчик. Когда столб воды с грохотом упал назад в бассейн, мальчик повис в воздухе, чуть выше Сабрины. За спиной у него вдруг выросли два больших крыла и громко захлопали. Как ни странно, но мальчик смеялся.
— Что смешного? — взорвалась Сабрина.
Она попыталась уколоть его мечом, но он легко ускользнул от ее выпадов.
— Тебе смешно, что какой-то сопляк с оравой летающих тараканов взял в плен двух девчонок, пригрозив убить их? Вам, недотепам, больше нечем себя развлечь?
— Да ладно тебе! — сказал мальчик. — Никого бы мы не убили. Мы же просто так, дурака повалять…
— Ну поваляли, и хватит. Если ваши идиотские игры закончились, может, позволите нам с сестрой спасти нашу бабушку? — съязвила Сабрина.
Она взяла Дафну за руку и повернулась, чтобы уйти. Эльвис тут же двинулся за ними. Сабрина сердито посмотрела на него: все это время дог лениво лежал на краю бассейна, как будто ничего особенного не происходило. Эльвис поймал ее взгляд и заскулил.
— Вы у нас в городке всего два дня, а уже умудрились старушку потерять, — горько сказал мальчик и, вспорхнув перед сестрами, загородил им дорогу.
— Ничего подобного! — разгорячилась Сабрина. — Мы ее не теряли, ее украл великан, он величиной с гору…
— Ну и что? — весело завопил мальчик. — Если вы рассчитывали на мою помощь, то сильно просчитались. Спасать старушек — дело героев! А я — пакостник, я — злодей хуже некуда…
— Вот и прекрасно! И не нужно нам от тебя никакой помощи, — сердито сказала Сабрина, отшвыривая его меч.
— А я-то думала, что Питер Пэн — хороший, — заметила Дафна.
Лицо мальчика вдруг побагровело от гнева, и Сабрина даже испугалась — как бы не лопнул…
— Что-о?!! Питер Пэн?! Никакой я тебе не Питер Пэн! Я — Пак!
— Что за Пак? — спросила Дафна.
— «Что за Пак, что за Пак?» — передразнил ее мальчик. — Да я у нас тут, может, самый знаменитый из вечножителей. Про мои пакости известно всем на свете!
— А я про тебя, например, вообще не слышала, — сказала Сабрина.
Резко повернувшись, она пошла через двор на улицу, и за ней двинулись Дафна с Эльвисом. Но мальчик опять возник в воздухе перед ними, загораживая путь.
— Ты что, никогда не слышала про Короля-Жулика? — спросил Пак, явно потрясенный.
Сестры покачали головами.
— А про царя фей и эльфов? А про Робина Малого-что-надо? А про Бесенка-постреленка?
— Ты, может, у Сайта-Клауса работаешь? — спросила Дафна.
— Я вам не эльф какой-нибудь! — крикнул Пак. — Я — всамделишный злой волшебник! Вы понятия не имеете, кто я такой! Может, сегодня уже никто не читает классику? А ведь десятки писателей пытались предупредить людей, изображая меня. Сам Шекспир вывел меня в своей самой знаменитой пьесе.
— Что-то я не припомню никакого Пака в
— При чем тут
— Поздравляю, — без выражения сказала Сабрина. — Не читала.
Пак опустился на землю. Его крылья исчезли, и, завертевшись на каблуках, он превратился в большую лохматую собаку. Эльвис тут же зарычал на него, но Пак не стал с ним связываться. Он по-собачьи, всем телом, отряхнулся, забрызгав девочек водой с ног до головы, и мигом снова превратился в мальчишку.
Утираясь, Сабрина едва не задала нахалу хорошую трепку, да только из-за этого самого Пака они и без того уже столько времени потратили зря. Она снова взяла сестру за руку, и они пошли по пустынной улице.
— Старушка-то, глядишь, не дай бог, вот-вот окочурится! — принялся дразнить их Пак. — А от меня чего ждать помощи? Я ж сказал, что я — злодей и пакостник.
— Ну и прекрасно! — крикнула Сабрина.
— Ну и прекрасно! — донеслось сзади. Дафна вдруг повернулась к мальчику:
— Это ты вчера наслал на нас своих эльфов, чтоб они нас покусали?
— Так это ж смеха ради, — ответил Пак.
— Очень мило с твоей стороны. — Девочка одарила его своим самым гневным взглядом.
— О, каким я только не бываю, — крикнул мальчик им вслед, — но милым меня никто не назовет…
— Может, нам с ним все же объединиться? — вдруг спросила Дафна Сабрину. — Он может облететь лес и отыскать великана.
— Дафна, ты же сама видела: у него не все дома. Так мы хотя бы на себя можем надеяться, а этот возьмет да все испортит…
7
Дорожка к бабушкиному дому все время шла в горку, так что, когда они наконец подошли к входной двери, Сабрина, засыпая на ходу от усталости, еле-еле переставляла ноги. Вынув бабушкино кольцо с ключами, она сразу ощутила вес сотни ключей, которые звякнули у нее в руке, стремясь поведать свои тайны.