Читаем Сказок не будет, принцы на белых конях не едут (СИ) полностью

Две недели прошло со дня его отъезда из Нью-Йорка. Чак даже не думал возвращаться туда, потому что знал, что там есть Блэр, и едва ли он удержится от соблазна встретиться с ней. В Нью-Хейвене дела шли отлично. Они уже начали закладку фундамента огромного центра, который должен был строить Басс индастриз. Дело в том, что этот городок находится достаточно недалеко от Нью-Йорка, но земля тут намного дешевле. Было очень удобно разместить тут большой центр с залами для деловых переговоров, отелем и даже торговым кварталом. Басс смотрели далеко вперед и видели, как стремительно развивается и расширяет свои границы Большое Яблоко. Не будет ничего удивительного, если через пятнадцать-двадцать лет этот центр будет стоять уже на территории Нью-Йорка.

Чака и Картера встретили тут поистине по-королевски. Отличная команда профессионалов помогала во всем. Квартира, которую купила компания была просто выше всяких похвал, хоть и не хватало немного привычной постоянной прислуги, но дважды в неделю приходила женщина, которая готовила и убирала. Увы или к счастью, Чак пока не решил, но Картер снимал отдельную квартиру и часть вечеров и ночей проводил там. Все дело в том, что Басс теперь не мог полностью разделять его интересы, а его укоризненный взгляд точно не возбуждал Бейзена. Также Чак выбрал себе отличную машину и вспоминал теперь, как же это: водить машину. Права он получил давно, но очень и очень редко вспоминал об этом умении. Тут же, на тихих улочках, он расслаблялся и снова сливался с машиной. Двухместная машина насыщенного красно-бордового цвета выглядела очень по-плейбойски, что не особо отвечало поведению Чака, но она ему нравилась.

Отец часто звонил и непременно рассказывал, что у Блэр все хорошо. Как бы то ни было, Басс младший был благодарен за то, что отец и Би не прекратили общаться, потому что никто лучше Барта не мог о ней позаботиться и к тому же он знал все свежие новости. Никаких новых отношений у нее не было, она усердно занималась делом и была очень рада поступлению в Йель. О нем не спрашивала и даже не упоминала, словно никогда и не знала. Это немного задевало Чака, но он осознавал, что так оно лучше. Кольцо его сняла, но отец однажды видел его на тонком золотом браслете на запястье. Значит, не все потеряно. Значит, она осознала, что им и правда нужно время, и теперь, так же, как и он, погрузилась в дела, но в душе все еще держит его образ. Как бы странно то ни было, он не жалел об уезде. Скучал, хотел увидеть, обнять и поцеловать, но мужественно терпел. Безусловно, сексуальное лишение было сложным процессом, но изменять он ей не хотел категорически. Он знал, что раньше или познее они сойдутся уже новыми людьми и не представлял, как поместить в те их, новые, совершенные отношения, его измену. Пожалуй, это не похоже на старого Басса, но секс – не главное.

Около двух часов дня Чак и Картер отправились на обед на машине Чака. Они проезжали мимо великолепного и знаменитого Йеля, когда им пришлось тормознуть, ибо через пешеходный переход шли несколько человек. Чак лениво просматривал толпу, пока не округлил глаза под темными очками. Летний день был жарким и безветренным, потому еще утром он оставил крышу в гараже и теперь не мог говорить громко, но резко толкнул кулаком Картера в плечо и шепнул:

- Блэр.

Бейзен округлил глаза и вгляделся в толпу. В пышном светлом платье, небесной голубой кофточке и на низком каблучке шла настоящая кукла. Ее волосы были накручены крупными локонами и заброшены за спину. Она прямо держала спину и что-то говорила женщине постарше рядом с собой. Чак не сомневался, что Блэр приехала на экскурсию в Йель и просто не мог упустить ее. Ему хотелось смотреть на нее вечно. Би улыбалась, жестикулировала и неожиданно притормозила, бросая пристальный взгляд прямо на него. Большие темный стекла скрывали половину лица, да и солнце слепило прямо ему в лицо, так что едва ли она узнала его, но все же заинтересованно осмотрела яркую машину. Как только люди прошли, Чак вжал газ, проехал переход и остановился у обочины в десятке метров.

- Она не знает тебя. Быстро вали к ней. Скажи, что прочел статью. Расспроси что-то, поприставай к ней, пригласи поужинать… Вали давай, доложишь! – Картер удивленно пожал плечами, но все же вышел из машины. В темно-синих костюмах они были похожи на близнецов, и, быть может, если бы даже вышел сам Чак, она не узнала бы его. Хотя, кого он обманывает. Узнала бы.

Насчет статьи он не врал. Буквально на днях вышла статья о юной наследнице большого дела и о том, когда и где пройдет ее показ. Чак не мог позволить себе пропустить это событие и уже предупредил отца, что в этот день приедет в город.

Повернувшись, он внимательно смотрел на то, как Картер догнал и остановил Би, как она забавно ощетинилась, но сохранила на лице улыбку. Он бы все отдал, чтобы услышать их разговор, но, увы, проезжающие мимо машины все заглушали. К счастью, всего через пару минут Бейзен запрыгнул обратно в машину и сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное
Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия