Читаем Сказок не будет, принцы на белых конях не едут (СИ) полностью

- Уолдорф это слишком мелко для нашего уровня. Капля в море, да и ты знаешь, это не мои методы. Бизнес – жестокая игра, но я предпочитаю выигрывать за счет интеллекта, а не грубыми приемами, - Басс в который раз подумал о том, что ему повезло с отцом и даже не думал ему не верить, но проблема оставалась. Ему все еще нужно было доказать Блэр свою непричастность, а слов Барта тут будет мало.


- Как я понимаю, мой подарок для Блэр подождет до лучших времен?

- Именно так.

- Тогда пока что сможешь отдать ей приглашение в суд? Их все прислали сюда, не знаю, почему так.

- Думаю, да. Суд через три дня?

- Вроде, - они помолчали с минуту, и тогда Чак задал главный интересующий его вопрос:

- Отец, как найти Марка?


- Я знал, что ты задашь этот вопрос. Скажем так, никому нельзя доверять, кроме самых близких. И Марк был профессионалом, но есть не хуже. Будь осторожен, Чак, и не наделай глупостей с этим человеком. Марк был частным сыщиком, этот же… Большая шишка в узких кругах, не любит, когда называют его имя и если тебе удастся договориться о встрече, назвав мое имя, будь готов к чему угодно. Местечко он выберет не балуйся это точно, но так же он может прийти в маске, к примеру, или завязать тебе глаза. Ему можно верить, но не суй нос глубже, чем он позволит, - оглянувшись по сторонам, словно опасаясь даже в собственном кабинете, Барт по памяти написал на листке бумаги номер, скомкал его и отдал Чаку.


- Смешно звучит, но запомни номер и уничтожь бумажку, - это все напоминало криминальный фильм, но это давало надежду. Ведь помимо того, что Чак хотел вернуть себе доброе имя в глазах Уолдорф, ему так же хотелось наказать виновников гибели ее родителей. Спрятав бумажку во внутренний карман пиджака и поблагодарив отца, Басс забрал конверт с приглашение в суд и отправился к Блэр.


Наверное, все было бы как в романтическом фильме и очень глупо. Едва увидев ее, ему захотелось молить о прощении, прижимать к себе хрупкое тело и целовать пухлые губы. Кольцо на пальчике заставило сердце биться чаще, но буквально за миг до того, как он сделал что-то опрометчиво, из столовой вышел парень. Он не знал его, видел впервые в жизни, а вот парень его знал. Откуда, - это не интересовало Чака. Дверь к Блэр захлопнулась, он буквально выскочил на улицу и судорожно закурил. Садиться в лимузин не хотелось, ему нужно было отдышаться. Неужели это возможно, что Блэр, которую он считал милой и невинной, в которую так верил, на деле оказалась такой «быстрой»? Или он все же поспешил с выводами? Боже, эта девочка окончательно сведет его с ума…


- Чарльз, - Басс поднял голову и увидел перед собой того парня из дома Блэр. Первой мыслью было заехать ему в челюсть, но он сдержался. Парень тоже закурил.

- Чего надо? – грубо спросил Чак

- Благословение?


- Ой, прекратите. Я достаточно многое о вас знаю. Читал, смотрел сводки новостей, да что там… Сам однажды писал статью. Правда, вы ее, пожалуй, не видели. Скажу честно, я думал о вас не в лучшем русле, но события последних месяцев все кардинально изменили… - Басс вообще не понимал, о чем он говорит, и потому перебил:

- Кто ты?


- Дэниел Хамфри.

- И хватит мне выкать, ты примерно моего возраста.

- Мне двадцать четыре.

- Мне двадцать семь.

- Я знаю. Я много чего знаю, - Чак приподнял бровь.

- Ты меня пугаешь.

- Я все объясню, только если вернешься обратно к Блэр.

- Нет.

- Ой ну прекрати, ты как ребенок, честное слово, - Чак просто обалдел от подобной наглости.

- Да как ты себя ведешь?

- Как автор. Мне нужна твоя помощь, но и ты получишь от этого выгоду. Разве Чак Басс не мечтает об известности? – На самом деле, все это походило на бред сумасшедшего.

- Что ты делал у Блэр?

- Мы познакомились этой ночью чисто случайно, но я узнал ее и понял, что это мой шанс добраться до тебя.

- Да ты псих, Дэниел… - заключил Басс, выбрасывая окурок в урну.

- Ты не первый, кто это сказал.

- Может, поговорим где-то в баре?

- Нет, Блэр ждет меня наверху с известиями, и лучше я вернусь с тобой и расскажу все при ней, ты поймешь, почему, - пожав плечами, Басс кивнул:

- Ладно, черт с тобой. Пошли.


========== Часть 31 ==========


POV Блэр

Не прошло и полчаса, как лифт снова открылся. Блэр сидела на лестнице и уже даже думала, что никто не вернется, но реальность превзошла все ожидания, и помимо Дэна вернулся еще и Чак. Если этот Хамфри умеет не просто успокоить Басса, но еще и заставить его делать то, что он хочет, то этот парень нужен ей в вечное рабство, не иначе. Гордо задрав носик, Блэр поднялась и выйдя к парням, поинтересовалась:

- Дэн, я надеюсь, ты объяснил Чаку, что он все неправильно понял? – Дэн улыбнулся и кивнул, а вот Чак скривился.

- То, что ты с ним еще ничего не успела вовсе не значит, что я считаю нормальным нахождение у тебя дома какого-то чувака, пока меня нет, - Блэр наклонила голову:

- А мне казалось, ты меня бросил на рассвете?

- А мне кажется, это ты решила довериться какому-то ублюдку и сказала, что тебе нужно подумать… - Дэн смотрел с одного на другого и быстро достав из кармана блокнот и ручку стал делать какие-то пометки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное
Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия