– Всё чисто, залезайте, народ. Карл, помоги им, а я запру стрелков в клетках для рабов. На суше с ними разберёмся.
Али достал тесак из ножен и повёл двух помощников.
Остальные залезли на палубу. Началось. Все обсуждали эту стрельбу. Многие сошлись на мнении, что Митч спятил. Неудивительно.
Один из членов команды сам недавно лишился привилегии на ясный рассудок. Бедняга Финк помешался на ушах. Он делал из них жуткие ожерелья, используя рабов, и складывал самодельные украшения в один из ящиков. Его можно было определить по вони. Многие хотели его прогнать, но людей и так было мало. А пока делать было нечего, все разошлись, словно крысы, по кораблю. Многие стали осушать запасы вина. Карл пошёл в каюту с Арнольдом, и они до темноты играли в карты на деньги.
– Зачем вернулись? – спросил Карл.
– Чего?
– Зачем вернулись? Жить надоело? Или вы подумали, что Да Сильва вас простит и всё забудет?
– План и так тупой был. Куда нам плыть-то? Никто не знает, где мы. А знаешь, ты, я и все остальные всё ещё дышим. Может, всё обойдется.
– Надейся. Кроме надежды и так у нас ничего не осталось. – немного безумно рассмеялся Карл.
А потом пришли близнецы.
– Добрый.
– Вечер.
Рико и Виго. Сиамские близнецы или, как их ещё называли, левая и правая рука, которые весь день стоят на мачте и пытаются разглядеть сушу. На солнце они пребывают постоянно, но всё равно их кожа осталась бледной. Они послушно вглядывались вдаль и не покидали пост даже во время нападений и штормов.
– А вот.
– И мы.
– Добрый вечер, ну что, видали землю? – без капельки интереса спросил Арнольд, уже заранее зная ответ.
– Не видели.
– Зато видели, как сотня рабов сбежала с корабля и утонула.
– Что случилось-то?
– Расскажите.
– Если честно, не знаю, но я вот что думаю, – начал Арнольд.
Карл вытащил трубку, закурил и тоже стал слушать.
– У кого-то из них был нож – или заточка, не знаю – вот они и прирезали Марио с Джеком. И того… Как его там, Рауль? Рауля тоже убили.
– Посреди океана начать бунт? – спросили в унисон близнецы. – Не кажется ли тебе это бредом?
– Может, эти три садиста их совсем замучили. Помню, тремя ночами ранее меня разбудил чей-то крик, словно у моего уха шашку динамита взорвали, настолько громкий.
– Да, помню, – сказал Виго.
– А утром Джек выкинул за борт набитый мешок из-под устриц, – добавил Рико.
– Точно, – подхватил Арнольд.
– Так вот почему Да Сильва недосчитался трёх рабов, – констатировал Карл. – Я рад, что не видел содержимого. Долбаные упыри. Хоть в наших жилах и течёт одна кровь, но жалости я к ним не чувствую. Часто забываю, что мы братья. Стоп. Зачем гадать, если можно спросить у этих? В трюме сидят пятеро связанных рабов. Может видели куда те делись.
– Думаешь, они знают испанский? – с недоверием поинтересовался Виго. – А если…
– Может знают, может нет. Всё равно… – перебил речь Виго Рико. – Бруно знает дюжину языков, найдёт, что им сказать.
– А вы его хоть видели? – усмехнулся Карл. – Вшивому псу кинули в колодец червивую кость.
– Такие кости разве бывают? – в замешательстве спросил Рико.
– Это такое выражение, – недовольно проворчал картёжник.
– Нет такого выражения, – заявил Арнольд, но Карл ничего не ответил на это и продолжил:
– Да Сильва сказал: «Ищи координаты. Не найдёшь, не получишь корабль». Тупой жополиз на всё пойдёт, чтобы стать капитаном этого корыта. Весь день стоит на носу Фарамбата и колдует.
– Как знаешь, мы пошли в трюм.
– Не лучшая идея. Финк спятил и прячется там. К тому же, Али так и не вернулся, – отметил Карл.
– Давайте лучше выпьем, – сказал Арнольд и вытащил три бутылки бурбона.
Глава 5
Густав просидел в черепаховой комнате допоздна. За это время он разделал черепаху. Тонкие ломтики мяса оставил сушиться на разделочном столе, взял остатки прошлой жертвы и красиво украсил ужин на подносе виноградными листьями и базиликом. Густав – самый младший из братьев. Он боялся. Боялся их всех. Боялся капитана.
Собравшись с духом, кок вылез наружу. Пьер кормил крысу полосками мяса. Пока она жадно глотала кусок за куском, немой ласково гладил её по плешивой маленькой спинке. Доев лакомство, хвостатая залезла по скамейке и улеглась спать на ноге Пьера. Густав пошёл к капитану.
Странный запах усилился. Да Сильва ходил взад-вперёд по комнате и размахивал руками. В левой полупустая бутылка, в правой маска.
– Ты! – крикнул капитан и кинул маску в Густава, но тот увернулся. Пятак рыла оставил в тёмной деревянной доске большую вмятину.
– Я принес ужин…
– Сам жри это. Как же ты достал.