Читаем Схватка призраков полностью

– Отлично, – кивнул Ласло. – Займись ужином и приготовь комплект одежды для господина.

Дождавшись, пока дворецкий уйдет, Загоракис спросил:

– А этому твоему Айболу можно доверять?

– Он понимает, за что я плачу ему такие гонорары! – усмехнулся хозяин виллы. – За мной, господа!

Доктор оказался толст, лыс и болтлив как сорока увидев Виктора, он выпучил глаза и завопил:

– Ох, какой ужас! Видит Аллах, до чего вы себя довели!

Виктор был усажен на диван и лишен вонючих тряпок. Доктор с причитаниями снял повязку и принялся наматывать новую.

– Надо себя беречь, – бормотал он. – Ведь ребро могло проткнуть легкое! И тогда бы вы беседовали не со мной, а с Азраилом!

Появился дворецкий, разложил на стуле безупречно выглаженный серый костюм, рядом поставил туфли.

– Ох, какой ужас! – Врач занялся рукой Виктора, а когда срезал гипс, стало ясно, что она распухла. Малейшее прикосновение к ней вызывало боль, так что Виктор пережил несколько неприятных минут.

Новый гипс, белый, как невинность, скрыл под собой конечность, и доктор Айболу перешел к плечу. Тут он обошелся без обычных присказок, из чего Виктор понял, что с раной дело не так плохо.

– Ужин готов, господин, – сказал дворецкий, заглядывая в комнату.

– Мы сейчас идем, – кивнул Ласло. – Виктор, одевайся, и пойдем перекусим. Вас, доктор, тоже приглашаю.

– Благодарю, – Айболу церемонно поклонился. – Но я не ем так поздно.

– Как хотите. – Хозяин виллы не выказал удивления или разочарования. – Аэротакси ждет у ворот. Деньги за вызов, причиной которого стала моя ночная мигрень, будут переведены на ваш счет завтра.

– Хорошо. – Доктор прижал чемоданчик к животу и вышел.

– Чем кормишь? – спросил Загоракис.

– Увидишь и не пожалеешь. – Ласло усмехнулся. – А сразу после ужина займемся делами. Транспорт для нашего друга готов, осталось лишь доделать кое-какие детали.

Чтобы добраться от малой гостиной до столовой, пришлось преодолеть две комнаты и подняться по лестнице. Виктор с любопытством оглядывался по сторонам, без стеснения крутил головой.

Дом выдавал в хозяине человека не только богатого, но и эксцентричного. По углам стояли древние на вид статуи, некоторые под потолок, там и сям высились камни, испещренные иероглифами или клинописью, на полках лежали черепки и стояли ярко раскрашенные кувшины.

– Балуюсь археологией и даже приобрел кое-какой авторитет в научных кругах, – сказал Ласло, верно истолковав интерес гостя. – Должны же у богатого человека быть свои причуды?

Спорить никто не стал.

В столовой их ожидал накрытый белоснежной скатертью стол. Свечи оплывали в высоких подсвечниках, блики бегали по фарфоровым тарелкам, искорки играли на донышках фужеров.

– Подавай, – разрешил дворецкому хозяин дома, когда все уселись.

Через пять минут Виктор почувствовал себя простолюдином, впервые попавшим на королевский прием. Вина ему подливали, стоило бокалу опустеть, а сменяющие друг друга блюда были не только прекрасно приготовлены, но и изысканно оформлены.

– Великолепно, – сказал Загоракис, прикончив десерт. – Ну что, теперь за дело?

– Я знал, что тебе понравится! – Черные глаза хозяина дома сверкнули. – Пойдем!

После еды навалилась сонливость, веки потянуло вниз с неудержимой силой. Виктор плелся за старшими «призраками», думая, что вот-вот свалится и заснет прямо на полу.

Они прошли длинным коридором, спустились по лестнице, и увиденное тут заставило сон исчезнуть. На полу лежал самый настоящий саркофаг из тех, в каких хоронили фараонов.

Только выглядел он совершенно новым.

– Я сам это сделал, – проговорил хозяин дома. – Копия в натуральную величину. Он куда легче настоящего, а внутри полый.

Щелкнул неприметный рычажок, и саркофаг, казавшийся монолитным, прорезала трещина. Скрипнули петли, и крышка откинулась в сторону, обнажив продолговатое углубление.

– Вы хотите спрятать меня тут? – спросил Виктор.

– Именно, – кивнул Ласло. – Копия предназначена для выставки во Франции. Ну а если она по дороге ненадолго завернет в Берн, то хуже от этого никому не станет. Тут все оборудовано так, что ты сможешь дышать, а внутри тебе предстоит провести не больше трех часов.

– Мне не нравится сама тенденция, – мрачно буркнул Виктор. – Сначала чемодан, теперь гроб, а потом что? Бочка из-под вина? Сундук?

– Таков твой долг, ничего не поделаешь, – покачал головой Загоракис. – Да и другого варианта вывезти тебя из Стамбула я не вижу. Полиция досматривает все и везде.

– Что делать, я согласен, – сказал Виктор.

– Тогда забирайся, – сказал Ласло. – Яхта отходит через пятнадцать минут, и груз на ней будет сопровождать доктор археологии Кауфманн.

– То есть я! – гордо улыбнулся Загоракис.

Внутри саркофага оказалось много удобнее, чем в чемодане. Тут можно было лежать вытянув ноги и даже переворачиваться с боку на бок, возникни у Виктора такое желание.

Свежий воздух поступал через отверстие перед лицом, и через него же долетали звуки. Виктор слышал, как переговариваются Ласло и Загоракис, потом уловил команды, отдаваемые хозяином дома.

Саркофаг в числе прочего грузили на яхту.

Перейти на страницу:

Похожие книги