Читаем Схватка с дьяволом полностью

— Подумай как следует, Чи Лан. Знаешь, каковы мои выводы? Пленный Дэвид Фолкэйн был скован наркотиками крепче, чем железом. Почему? Из-за многих вещей. Он не покинул бы меня так вдруг. Но главное, он — человек, и я — человек. И я скажу, что, если здоровый молодой мужчина бросает Веронику, пусть даже полагая, что Вероника ни на что не годится, кроме как на развлечения, да еще ради такого Северного Полюса, как Tea Белданиель, черт возьми, у него явно что-то свихнулось в верхнем этаже. Поэтому вполне вероятно, что его стукнули по голове. Но что из этого следует? Почему «Оракул» нарушил кодекс Политехнической Лиги? Значит, назревает что-то большое, стоящее любого риска, может быть, даже стоящее конца самого «Оракула». И что же следует из этого, котеночек? Помимо того, что цель явно коммерческая? За деньги вы играете по правилам, потому что прибыль не стоит их нарушения. Но вы можете играть ради другого, например, ради войны за власть, и эти игры уже не так приятны, а? Лига уверена, что «Оракул» не занимается промышленным шпионажем. Но есть шпионаж другого рода, например, для кого-то постороннего, кого-то вне той цивилизации, о которой мы знаем, в пользу какого-то скрытого и, вполне вероятно, нашего злейшего врага. Не так ли?

Адзель втянул воздух сквозь стиснутые зубы.

— У нас нет времени для пререканий, — продолжал ан Рийн. — Они послали корабль с сообщением две недели назад. Во всяком случае, Контроль движений зарегистрировал вылет корабля из замка с двумя партнерами на борту. Надеюсь, вы еще успеете его догнать. Если вы задержитесь хотя бы на один-единственный несчастный для вас час в Солнечной Системе, полиция арестует вас как вещественное доказательство. Убирайтесь, пока есть возможность По пути своего дружка приведи в порядок. Обо всем, что он расскажет, сообщи мне или сама, или роботокурьером, или почтой, или с пассажирским транспортом — короче, любым способом. Риск большой, но наверняка и прибыль не меньше! А возможно, под прибылью следует понимать сохранение нашей жизни и свободы. Не так ли?

— Да, — чуть слышно ответила Чи после долгой паузы.

Корабль перелетел горы и теперь опускался на место встречи.

— Но мы единый экипаж! Я хочу сказать, что Адзель..

— Он не должен лететь, — прервал ее Ван Рийн. — Сейчас мы сами посягаем на кодекс Лиги и гражданский закон. И так скверно, что вы с Фолкэйном улетаете. Остаться должен был бы он, а не Адзель. Именно Адзель специально тренирован для работы с чужаками, новыми культурами, именно он обучен надувать и бороться с надувательством. «Оракул» не дурак и будет отчаянно бороться здесь, на Луне. Я должен иметь доказательства того, что они натворили, мне необходимо личное свидетельство. Адзель был там и сможет дать яркие, впечатляющие показания.

— Хорошо.

Воденит никогда не слышал, чтобы Чи была так покорна.

— Это просто невероятно!

— Разве жить, — усмехнулся Ван Рийн, — это не значит вновь и вновь удивляться свершившемуся невозможному?

Корабль опустился на поверхность.

Притягивающий луч освободил Адзеля, и тот заковылял через лаву.

— Желаю удачи, — крикнула Чи.

Но Адзель слишком устал для какого-либо членораздельного ответа. Корабль снова поднялся. Адзель смотрел ему вслед, пока он не исчез среди звезд.

Прошло не так много времени, и появилось судно торговца. Но к этому моменту Адзеля уже захлестнула волны нервной реакции. Как во сне, он забрался на борт и позволил экипажу раздеть себя. Ван Рийн взял отснятые в замке материалы. Адзель был в полусознательном состоянии, когда корабль причалил в порту Лунограда, и еле-еле слышал разъяренные крики своего хозяина. Он не испытывал ничего кроме бесконечного желания спать. Он даже не понял, что его арестовали и увезли в тюрьму.

Глава 8

Видеофон объявил:

— Сэр, главный объект расследования позвонил в офис Мендеза и потребовал немедленной встречи.

— Как я и ожидал, — с удовлетворением сказал Эдвард Карвер, — и когда я ожидал.

Он выпятил челюсть.

— Давай, подключи его.

Карвер был невысоким мужчиной с редеющими волосами над сморщенным лицом мопса. Он был атлет, и под строгой серой туникой плечи его были необычайно широки. Секретарские машины не просто окружали Карвера, он не был похож на заурядного исполнителя или бюрократа. Каким-то образом окружающая его техника производила впечатление стражи. На столе у Карвера не было личных вещей — он никогда не был женат, — но по стенам висели его личные фотографии, на которых он пожимал руки выдающимся лидерам Объединенных Государств, Президентам Лунной федерации и другим крупным чиновникам.

Компьютер подчинился приказу. Сигнал промчался по его электронным цепям, стал лучом лазера и прыгнул с передатчика, расположенного над Селенополисом на краю Кратера Коперника. Он ударился в спутник Луны и был передан на север через бесплодную, изжаренную солнцем пустыню, пока не достиг приемника на Плато. В соответствии с кодом назначения сигнал был передан другому компьютеру. и тот замкнул соответствующие соединения.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже