Читаем Скинхед полностью

Неужели весна пришла - первая мысль, которая приходит в голову, с наступлением утра. И ничего, что сегодняшний весенний день мало чем отличается от вчерашнего зимнего, минует парочка недель, а там зазвонят настоящие весенние денечки. Я с удовольствием потянулся в постели. Однако, надо подниматься и топать в школу. Вот так и дотопаем до каникул, а там и четвертая четверть. И все - "прости-прощай" школа, прощайте мои учители-мучители. Кстати, кто из вас сегодня первым поджидает меня, несчастного? Бодрое настроение как ветром сдуло. Первый урок-то английский. Морщась, как от зубной боли вхожу в класс, оцепеневший в ожидании англичанки. Она лучшая подружка исторички, подружки-веселушки, так сказать. А можно и иначе: два сапога - пара. Начало урока ничего худого, вроде бы, не предвещает. Сначала перекличка, потом опрос. Первой поднимают Марину - старосту, ей даже нашествие марсиан не в состоянии помешать ответить. Но когда настал черед Юрки протараторить отрывок из "Приключений Тома Сойера" на языке оригинала, я невольно напрягся. Этот не зубрила, а скорее импровизатор. Но на это как посмотришь, мне лично нравится, что Юра все по-своему воспринимает. А вот историчка как-то съехидничала: знания подменяешь фантазиями. Тем временем англичанка гнусавит, эдак на английский модный нынче манер:

- Колтунов, перескажи краткое содержание "Тома Сойера"

- А я не учил, - ответствует Юра, расплываясь в улыбке прямо в лицо училке. Подняться ему или неохота или он просто об этом не задумывается. Одним словом, "а он мятежный ищет бури".

- Колтунов, во-первых, встань! - Юра неохотно поднимается. - А теперь объясни, почему ты пришел на урок неподготовленным?

- А зачем мне английский? - у моего товарища на лице искреннее недоумение, непонимание, я бы даже сказал.

Тишина, слышно только как где-то в задних рядах кто-то приглушенно хихикает. Чувствуется всеобщий интерес, ясно просматривается перспектива сорванного урока и грядущее ликованье - остальных миновала угроза пересказывать историю Тома Сойера.

- Как зачем? - училка вообще-то задыхается, еще чуть-чуть и она взовьется к потолку. - Ты на самом деле не понимаешь: зачем тебе знание иностранного языка?

- Угу, на самом деле не понимаю, - улыбка продолжает нахально светиться на веснушчатом лице Юры.

- Английский - это язык международного общения и где бы ты ни находился: в Канаде, Австралии, Европе, этот язык поможет тебе изъясниться, приобщаться к общечеловеческим ценностям! Или ты предпочитаешь язык жестов? - Она подходит к его парте и берет в руки одну из тетрадей. - А почему у тебя тетрадь в косую линеечку? Они ж для первого класса, или ты застрял именно в этом возрасте?

Дружное ржанье класса. Но Юрку "общечеловеческими ценностями", как и первым классом, не проймешь. Улыбка его, как наши листовки на домах, прилипла накрепко. Молодец, держит удар!

- А скоро все будут на русском говорить: и в Канаде, и в Австралии, и в Европе. А тетрадь я в нашем буфете купил, что продавали, то и взял: больно нужен мне ваш предмет.

Вот это - уже новый поворот.

- У меня нет слов, - она, разинув рот, смотрит на юного наглеца, у нее из рук падает злосчастная тетрадь.

- Даже английских? - ухмыляется Юрка, собирает свои тетрадки с парты, засовывает их в рюкзак, прекрасно сознавая какой финал его ждет в конце поединка.

- Вон из класса и чтобы без родителей в школу не смел являться! - она буквально орет, от ее визгливого вопля разве что стекла в классе не вылетают, но барабанные перепонки лопнуть могут запросто.

А тут уже англичанка дала маху: должна была бы знать, между прочим, что у Юры никого, кроме бабушки нет, а родители погибли в аварии, когда ему не было и семи. Мама говорит, что такие вещи наши учителя должны знать по долгу службы. Вот и эта идиотка могла бы поинтересоваться у нашей классной грымзы. Пару недель назад, когда мы возвращались из клуба, Юрка рассказал, что все это из-за какой-то пьяной скотины произошло, вылетевшего на тротуар, по которому шли пешеходы с бешеной скоростью.

- Обязательно, непременно и папу приведу, и маму! - дверь за ним захлопывается, а мы, его товарищи, погружаемся в неловкое молчанье…

Насчет того, что скоро все будут говорить на русском, это он зря ляпнул. Директриса обязательно прослышит об инциденте и обязательно заинтересуется, откуда у него такие мысли, с кем дружит, где бывает. Придется серьезно с ним поговорить в клубе: не зря же давали клятву держать язык за зубами о нашем братстве.

* * *

А сегодня в клубе грянет бой, настоящий - кто кого, стенка на стенку. Никита рассказывал, что когда-то такой обычай был у русских воинов: хряпнут стакан водки и голыми на мороз, стенке на стенку. Заместо тренировок. Драться выйдут лучшие. А лучших определяет Никита, в моей бригаде он выбрал меня. Все согласились, что это справедливо. Я себя на тренировках так выматываю, что даже Никита хвалит, в пример ребятам меня ставит. Интересно с кем меня в пару поставят? Кто бы это ни был, я возьму над ним верх, иначе грош мне цена, иначе какой из меня командир.

Перейти на страницу:

Похожие книги