Я пришла бы в бешенство, если бы на её месте была любая другая женщина. Но Флоренс может очаровать даже птиц на гребаных деревьях. И ещё - она может составить компанию маме. Прекрасно.
- Конечно, нет, - сказала я. - Чем больше народу, тем веселее.
Когда мы спускались по лестнице, мама шла впереди, а Альдо повернулся ко мне.
- Лидо - необыкновенное место, Эффи, - сказал он. - Это тоже часть Венеции, но совсем другая. Особенно отличается архитектура. Там много потрясающих изысканных зданий. Правда, англичане сказали бы, что сейчас это больше похоже на выцветший гламур.
- Мне кто-то говорил, что это жутковатое место. Это там снимали "Смерть в Венеции"? - я бросила на него озадаченный взгляд. - Фильм Лукино Висконти. Очень волнительный.
- И книга тоже, - вмешалась мама. - О писателе, который влюбился в молодого парня.
Готова поспорить, что она вычитала это в своем ебаном путеводителе сегодня утром.
Но несмотря на это, мне хотелось как можно скорее оказаться там. Само название Лидо звучало как место, где реальное становится нереальным. И это мне подходит. Мы взяли водное такси на остров, и соленый воздух медленно забирал у меня головную боль. Мы мчались от Венеции, я оглянулась посмотреть на город, который был как бы окутан жарой.
Мама, видимо, думала, что она в грёбанной Дольче Вите с её повязкой на голове и солнечными очками. Ветер раздувал её волосы во все стороны. Я ухмыльнулась ей в спину. Когда мы прибыли, Альдо повёл нас на ланч в шикарный отель неподалеку от воды. Изумительное здание, стены которого были покрашены в персиковый и золотистый, где вещи выглядели так, как будто они оказались во временной ловушке.
И люди тоже вели себя так, как будто они из прошлого. Я мысленно обматерила парня, который вёл нас нашему столику, нагнувшись чуть ли не до земли. Как только мы сели, я снова встала.
- Куда ты? - спросила мама.
- В туалет, - сказала я, не глядя на неё. Мне нужно было взять себя в руки. В уборной я запрыгнула на одну из раковин и сидела некоторое время, разминая в свободной руке мыло и таращась на всех входивших.
Они все неловко отворачивались. Это не моя вина, что я вывожу их из себя. Я же не делаю ничего плохого.
- О, ну наконец-то! - сказал Альдо, улыбнувшись, когда я вернулась. - Я уж удивился, куда ты пропала.
- Я просто осматривалась, - ответила я, наливая себе большой бокал вина. - Милое местечко.
- И правда. Я останавливался здесь только раз, в брачную ночь.
- Я удивлена тем, что вы смогли сюда вернуться, - сказала мама.
- Наоборот, у меня тут очень счастливые воспоминания.
Я залпом выпила свой стакан и налила еще один. Сняла лодку с мели, как сказал бы мой папа.
- Эффи, помедленнее, - сказала мама.
Я проигнорировала ее и выпила огромный глоток вина. Это вино мне понравилось больше. Я потихоньку начала пьянеть. Я попросила официанта принести то же самое еще раз.
- Эффи, - сказала мама таким тоном, как будто просила маленького ребенка убрать пальцы от розетки.
- Ой, расслабься, мам, - сказала я. - Не парься, выпей еще вина.
Я неловко налила вина сначала в её стакан, затем в Альдо, а потом и Флоренс. Затем в свой. Я чувствовала себя так, как будто парила над столом и смотрела через сощуренные глаза на Альдо, пытавшегося завязать разговор с мамой, которая ела свои спагетти болоньезе.
Мда, мам, ты такая рисковая. Ладно хоть не заказала яйцо и чипсы и сидела бы довольная. Флоренс поймала мой взгляд и улыбнулась так, как будто она всё знала. Звук аплодисментов привел меня в чувство. На другом конце комнаты какой-то парниша в белом костюме сел за пианино, отбросив назад "хвостики" своего фрака, как обычно делают все пианисты.
Я слишком громко рассмеялась, и несколько людей уставились на меня с нахмуренными лицами. Идите нахуй. Пианист начал играть песню Билли Холидей "Где же ты, мой любимый?" Одна из моих любимых, хотите верьте, хотите нет. Я наклонилась вперед, положив руки на колени, и уставилась в свой стакан, вдыхая сладкий запах вина и напевая про себя.
- Прекрасная песня, - сказала Флоренс. - Навевает воспоминания.
Я подняла глаза и посмотрела на неё.
- Выпьем за неловкие ситуации, а, Эффи? - прошептала она. Я подняла свой стакан, но умудрилась расплескать всё вино по столу. Мама выглядела сконфуженной.
- Про какую неловкую ситуацию вы говорите? - спросила она, широко раскрыв глаза. Я вяленько улыбнулась ей.
- Да ничего особенного, Антея, - сказала Флоренс, накрывая её руку своей. - Мы же все здесь друзья.
Да, конечно, Флоренс, давай, разыгрывай из себя глупенькую старушку.
- Как тебе твой стейк, Эффи? - спросил Альдо. Я даже забыла, что он тут.
- Так, хватит, - вдруг сказала мама, отодвигая мой стакан. - Завтра у тебя опять похмелье будет. Лучше ешь.
Я как раз хотела отобрать у нее стакан, но тут пианист начал играть новую песню. Я эту песню не узнала, зато Флоренс всплеснула руками так, как будто у неё случился музыкальный оргазм.
Я встала и начала кружиться и танцевать с закрытыми глазами.
- Господи, сядь, - прошипела мама. Проигнорировав её, я взяла Альдо за руки.