Читаем Скиталец 2 полностью

Показалось, или у незнакомца и впрямь угадывается легкий акцент. Очень может быть что тут постаралась «Лингвистика» третьей ступени. А может и выговор какой-нибудь местности. Английский Борису не родной. А потому определить это ему довольно сложно.

— Не вопрос, — легко согласился Измайлов, открывая доступ к Сути.

— Пятая ступень и все еще никакой специальности?

— А тебе какое дело?

— Знаешь чем грозит посягательство на устои?

— Знаю.

— Тогда не задавай глупых вопросов и просто ответь на вопрос.

— Меня все устраивает. Служил баталером на сухогрузе. Но так вышло, что пришлось менять место. Устроился наводчиком на капера, не по Сути, а сам по себе. Вышел мир, подался на берег. Хочу перевести то, что настрелял в свободный опыт.

— Не продать? — удивился парень.

— Зачем. Монета имеется. А с опытом как раз подниму себе специальность.

— Хорошо. Держи, это твое, — отсчитав типу полагающуюся сумму, произнес парень.

После чего выставил его за дверь. Выждал какое-то время, и выглянул наружу. Борис отметил, что дверь смазана на славу и ни разу не скрипнула. Убедившись, что посетитель вприпрыжку улепетывает в сторону припортовой улицы, парень вернулся обратно. После чего прошел в комнату, сдернул с высокой спинки стула сюртук.

— Пошли, — коротко бросил он не возвращаясь в прихожую.

Вместо этого он подошел к окну и распахнув его кивком указал направление Измайлову. Подобный оборот пришелся парню не по душе. Не сказать, что он удивился такому обороту. Вовсе нет. Люди под вышкой ходят, а потому должны думать о собственной безопасности, возможных подставах и провокациях. Иное дело, что это не вписывалось в планы Бориса.

Впрочем, сомневался он недолго. Как и доверяться незнакомцу. Сделав приглашающий жест, и дождавшись когда незнакомец выскользнет в окно, он выбрался следом. Пока все чисто. Правда, решительно непонятно как его будет искать Григорий. Даже мелькнула мысль, взять парня в оборот, и прижав к стенке, вызнать, где именно находится характерник.

Однако тут же вспомнился Артем, с его маниакальной преданностью своему сюзерену. Это в мире Бориса с понятием чести серьезные такие проблемы. Здесь все иначе. Разумеется всегда и везде есть исключения, но они, как известно, лишь подтверждают правило. Словом, могло статься и так, что он даром потеряет время.

Прижал к себе руки, почувствовав подмышками револьверы. Сделал шаг правой ногой, ощутив тяжесть бульдога. Эти нехитрые манипуляции придали ему решимости и он двинулся следом за незнакомцем.

<p>Глава 28 Где найдешь, где потеряешь</p>

Шли довольно долго, то петляя по темным закоулкам, то выходя на улицы с газовыми фонарями. Несколько раз останавливались затаившись в каком-нибудь темном углу, выжидая, не появится ли слежка. При этом парень не пытался извлечь оружие или отобрать его у Бориса. Что наводило на мысли о его серьезной подготовке. Вот только у Бориса не мелькнуло даже тени желания свалить, пока ветер без камней. Напротив, он почувствовал ни с чем несравнимый прилив возбуждения, который неизменно толкал его вперед.

Наконец они подошли к неприметному домику на окраине города. Проводник Измайлова по хозяйски открыл калитку и отошел в сторону пропуская его вперед. Однако тот вернул ему приглашающий жест. В ответ парень пожал плечами и двинулся вперед.

Когда дверь отворилась, в светлом проеме появился крепкий детина, с револьвером в руке. Борис заблаговременно сместился в сторону. Газовые светильники давали обеспечивали довольно скудное освещение. Но даже такой контраст мог ослепить. Так что, лучше держаться в тени. А еще извлечь из под левой подмышки бульдог, способный стрелять самовзводом. Незачем лишний раз нагнетать обстановку, щелчком взводимого курка.

— Что за номера? — наводя ствол на Бориса и изготавливая оружие к бою, произнес встречающий.

Игра света и тени не больно-то помешали ему рассмотреть маневр Измайлова. Как наверняка и то, что он вооружен. Однако сопровождавший поспешил встать между ними, подняв руки в примирительном жесте.

— Оу-оу, Руди, спокойно. Парень просто на взводе. Пусть держит свою игрушку в руках, если ему так нравится.

— С какого перепуга, я должен поступать именно так, Тэд? — не согласился детина.

Показалось или и у этого какой-то неопределенный акцент. Да откуда же ему-то знать. Вот если раскачать «Лингвистику» до мастерской, четвертой ступени, тогда совсем другое дело. А так-то…

— Ну кому-то придется уступить. И так как мы в нем заинтересованы больше, пожалуй лучше нам выступить в роли добропорядочных хозяев, — продолжал увещевать Тэди.

— С чего бы это? — не соглашался Руди.

— С того, что парень по брови залит избытком.

— Вы долго еще будете припираться? — послышался голос из глубины прихожей. — Тэд, ты проверялся?

— Все как всегда мистер Торнтон.

— Тогда проходите в дом. Здесь и поговорим. Ого. Есть отчего нервничать, — едва Борис появился в дверном проеме, произнес их начальник.

Перейти на страницу:

Похожие книги