Читаем Скиталец полностью

— Нам нужен солнечный свет, — добавила Нэнси. — Даже те немногие из нас, кто выходит на улицу, не получают его в достаточном количестве. Ультрафиолетовые лампы не справляются, и они не будут гореть вечно. Пожилые люди хрупки, а у слишком многих молодых проявляются признаки рахита.

— Будут ли ваши люди сражаться, мисс Брукс? Отдадут ли они свои жизни за шанс освободиться от Военачальника? — спросил Родригес.

— Я не могу говорить за них, но я думаю, что если бы им дали шанс, если бы им дали хоть немного надежды… они бы это сделали. У них больше ничего нет.

— А боты? — взгляд Родригеса метнулся к Ронину.

— Я не знаю. Большинство из них — гражданские лица, и я не могу угадать природу их программ. Железноголовые Военачальника будут сражаться за него, но что будет дальше, я не могу сказать с уверенностью. Хотя…

Ронин перевел взгляд на Ньютона. Первый голос, который Ронин услышал после реактивации, источник его старейшего неповрежденного воспоминания…

— Если кто-то и мог убедить их, то это был бы Пророк.

Пластины над оптикой Ньютона поднялись высоко, когда внимание зала привлек к нему.

— Истории, рассказываемые обо мне как о Пророке, преувеличены, — сказал он с легкой дрожью в голосе. — Это граничит с суеверной бессмыслицей…

— Ты тот, кто их разбудил, — сказал Уильям. — Поскольку с годами у ботов развились эмоции, это стало для них только более важным. История — мощная штука, независимо от того, из плоти мы или из металла.

— Но думать, что у меня есть какая-то особая власть над кем-то еще… Я не…

— Брукс, ты готова поговорить со своим народом? Сплотить на борьбу как можно больше людей? — спросил Родригес.

— Я сделаю все, что смогу, — сказала Лара.

Он кивнул и повернулся к Ньютону.

— Она снова собирается рискнуть всем, потому что думает, что это правильный поступок. А как насчет тебя? Ты поговоришь с ботами в Шайенне?

Ньютон нахмурился.

— Я… да. Да, я так и сделаю. Как бы нелогично ни было войти в логово нашего врага, встать посреди площади и спровоцировать бунт, я это сделаю.

— Лара все еще ранена, — сказал Ронин, — и любой железноголовый, который ее увидит, пристрелит ее на месте. Она не может вернуться в Шайенн.

Лара повернулась к нему.

— Я должна это сделать, Ронин.

— Это может сделать любой другой, — ответил он. — Ты нужна мне в безопасности. Живой.

Она высвободила руку и обхватила его подбородок.

— Я не могу просить их жертвовать собой и не быть готовой сделать то же самое. Я знаю тех людей, и они знают меня, — наклонившись вперед, она прижалась своим лбом к его лбу. — Мы не можем позволить Военачальнику продолжать в том же духе.

Его процессоры просчитали сотни, тысячи, миллионы возможностей. Бесчисленные способы, которыми все могло пойти не так, бесчисленные способы для него снова потерять ее. Навсегда. Но он знал ее достаточно хорошо, чтобы понимать, что не выиграет эту битву. Он взял ее лицо в ладони и поцеловал, отключая вычисления, отбрасывая свое беспокойство.

— Она должна быть как можно дальше от любой драки, — сказал Ронин после того, как отстранился, поворачиваясь к Родригесу.

Полковник кивнул.

— Мы составим план на основе карты, которую ты нарисовал для нас. На данный момент, я уверен, мы все сыты по горло этой встречей. Мы снова соберемся завтра утром, чтобы начать приготовления, — Родригес поднял руку, заставляя Дэйва Эллиота замолчать, прежде чем тот успел вымолвить хоть слово. — Свободны.



Глава Тридцать Первая

Лара нажала на спусковой крючок. Пистолет выстрелил, и ее руки дернулись, но она удержалась на ногах и быстро навела ствол. Выстрел эхом разнесся по комнате, и в ушах у нее зазвенело, даже несмотря на беруши, которые дал ей Ронин.

Он наклонил голову вперед, коснувшись подбородком ее плеча. Его уверенное присутствие позади неё значительно облегчало управление оружием, но в то же время требовало понимания, чего стоит ожидать. Она многому научилась с тех пор, как стреляла в него в Шайенне.

Действительно, прицеливаться она стала гораздо лучше.

— Один фут, два дюйма влево и десять дюймов вниз от твоей отметки, — Голос Ронина был отчетливо слышен сквозь затычки для ушей, благодаря крошечной электронике, которая, по его словам, находилась внутри них. То, что он мог так точно определить расстояние, было столь же удивительно, сколь и обескураживающе.

Она посмотрела на него через плечо.

— Это немного ближе, чем раньше, — добавил он, ухмыляясь.

— На сколько? На дюйм?

— Вообще-то, на пять восьмых дюйма.

Лара закатила глаза и посмотрела вперед. Ее целью был маленький круг, нарисованный на деревянной доске в двадцати футах от нее. Она не могла отличить ни один из своих выстрелов от других, но она доверяла Ронину.

Сделав глубокий вдох, она прицелилась из пистолета и нажала на спусковой крючок. Снова раздался грохот. В левом верхнем углу доски треснуло дерево.

— Ближе. Только…

— В чем смысл? — спросила Лара, ставя оружие на предохранитель и опуская его. — Какой ущерб это может нанести?

— Никакого, если ты не начнешь улучшать прицельность.

Она повернулась к нему, прищурив глаза.

— Ронин.

— Это зависит от того, во что ты стреляешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги