Читаем Скиталец по мирам полностью

Мы куда-то покатились по мягкой лесной подстилке. Благо, что погоня пронеслась мимо, шурша листьями. Но та тварь, которая свалила меня, вскочила на конечности, стоило нам оказаться на дне какого овражка и рванула ко мне. В лунном свете я различил жвала, устремившиеся к груди. Перехватил их уже возле самого тела и не дал вонзиться. Существо усилило давление, навалившись на меня жёсткой тушей насекомого. Я торопливо отдал приказ Дьяволу, добавить силу на секунду и увеличить телосложение. Он мгновенно претворил мои мысленные слова в жизнь. Я почувствовал увеличение силы и одним резким движением вырвал жвала противника. Тот отчаянно застрекотал, закинув башку к небу. Тварь оказалась похожа на муравья. На меня обрушился водопад слизи, заструившейся из ран врага. Я заорал от боли. На кожу, словно кипяток попал. В эту секунду какой-то человек неожиданно выскочил из зарослей и целенаправленно врезался в муравья, сбросив его с меня. Я резко вскочил на ноги и увидел обагрённого кровью и слизью Аарона.

— Бежим! — заорал он, с трудом поднимаясь с земли.

Вдруг в воздухе что-то просвистело и воткнулось в мужчину. Тот покачнулся и упал навзничь. Свист повторился. Я почувствовал, как в спину воткнулась какая-то острая херня, похожая на иглу. В следующий миг темнота заволокла взор, и сознание отправилось куда-то во мрак.

В себя приходил крайне медленно и неторопливо. Сначала вернулся слух — вокруг царила абсолютная тишина, которой не услышишь в джунглях. Потом появилось обоняние — в воздухе пахло чем-то горьким. А затем уж открылись глаза — и я увидел, что лежу на белых простынях в небольшой комнате, покрытой пластиковыми квадратиками. Будто попал в дешёвую больничную палату. Фух, нас спасли! Наверное, я на корабле или нас уже доставили на сушу. Вот только, надеюсь, не в Империю. Пусть эти люди будут, кем угодно лишь бы не имперцами!

«Лион, — осторожно произнёс Дьявол. — У меня две новости: хорошая и плохая. Дальше ты знаешь».

— Давай с хорошей, — глухо прошептал я, обнажив грудь. На ней остались шрамы, как после ожогов.

«Ядро Ву увеличилось на две единицы, достигнув отметки в шестнадцать пунктов», — обрадованно доложил чип.

— А плохая? — выдохнул я, уставившись в белый потолок.

«Мы не выбрались с острова», — огорошил он меня.

<p>Глава 17</p>

Неожиданно скрипнула дверь, и в комнату вкатился полненький мужчина в белом халате. В руках он тащил самый обыкновенный стул и недовольно ворчал:

— Вечно приходится всё делать самому.

Мужчина поставил стул в паре метров от моей кровати, сел на него, достал из кармана информационный планшет и устремил на меня внимательный взор. Рожа у него была такая ехидно-надменная, присущая мелким клеркам, получившим крошечную власть и упивающимся ею. Глазки оказались маленькими, бегающими. А нос наоборот — длинный, острый. Голову человека венчала короткая армейская стрижка. Объёмные щёки лежали на узких плечах.

— Ну, здравствуйте, Лион Грейт, негражданин Мгерской империи, — официально начал он, покашляв в кулак и говоря по-имперски с акцентом. — Далеко же вас занесло от дома.

— Давно хотел на тропическом острове побывать, — пробурчал я, понимая, что этот хрен всё обо мне знает. — Где мои спутники? Кто из них остался жив? И что это за твари напали на нас?

— Приятно, что вы переживаете за других, — усмехнулся мужчина, напомнив упитанную крысу. — Но рано вам о них тревожиться. Сперва позаботьтесь о себе.

— К чему вы клоните? — прорычал я, с неудовольствием заметив, что комнату от потолка до пола пересекал прозрачный барьер, которой наверняка очень прочен. Вот теперь понятно, почему этот человек так вальяжно себя ведёт. Он в полной безопасности — мне до него не добраться в случае чего.

— На родине вас ждёт тюремный срок, — радостно напомнил толстяк в халате.

— И у вас есть какое-то предложение? — уверенно заявил я, загнав эмоции в дальний угол.

— Верно. Мне нравятся сообразительные люди, — похвалил он меня с широкой улыбкой. — Да, действительно, у меня есть предложение.

— Какое же?

— Я уполномочен предложить вам послужить на благо Содружества Островов! Вернётесь к истокам, так сказать. Ведь наше государство вам не чужое, — пафосно изрёк клерк, заглянув в планшет.

— А если откажусь? — хмуро бросил я, осознавая, что ничего хорошего меня в этом служении не ждёт.

— Отправим назад к тем милым существам, от которых вас спасли, — произнёс он, весело улыбаясь. — Но вы согласитесь. Я же вижу. Мы, кстати, чем-то похожи.

— Нет. Мы совершенно разные. Я высокий, а вы — гнида, — прорычал, играя желваками.

— Ну что же вы так? — всплеснул руками тот, не утратив приподнятого настроения. — Я пытаюсь с вами подружиться, а вы… Нельзя так, Лион, нельзя. Нам ещё с вами, возможно, предстоит работать.

— Это вы потопили наш корабль?! — выдохнул я, оскалив зубы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ноэлит

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература