Читаем Скопированный полностью

Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)

- Большинство лодок, часто посещающих это место - коммерческие грузовые судна. Но

около ночи в первую пятницу каждого месяца на небольшом корабле прибывает

инспекционная группа. Между приездом и отъездом проходит не более часа. Мы будем

мартовской инспекционной группой, которая прибудет на два дня раньше из-за изменения

расписания.

Я ерзаю на своем месте. Это не сработает. Невозможно, чтобы это сработало.

- Сентябрь как раз раздобыла ID-бейджи, плюс ключ-карты, что дадут нам возможность

пройти через запертые двери. Последнее не будет проблемой, если мы будем вместе с

охраной в ходе проверки, но мы хотим в любом случае быть готовыми ко всему. - Он кидает

благодарный взгляд в сторону Сентября, и она поднимает вилку в знак того, что с

удовольствием приняла благодарность .

- Сестра Чарли должна возвратиться сегодня с нашим транспортом. Она и ее муж всю

прошлую неделю провели, выслеживая подходящую модель лодки на свалке Ордена на

восточном побережье Нового Залива. Последнее, что мы слышали, что они нашли одну в

практически идеальном рабочем состоянии. Они просто ищут нескольких запасных частей.

- И ее еще нужно покрасить, - говорит Чарли, возникший с чердака. Он трет глаза

кулаком, когда спускается по лестнице. - Цвета были все не те, а она должна была нарисовать

Франконианский герб с боку.

- И то правда, - говорит Барсук. - Но это было четыре дня назад, и они должны вернуться

сегодня. Я уверен, мы все это увидим. Так что остается только облачиться в униформу, а у меня

как раз есть Мерси с Причальной улицы, сделавшая три комплекта униформы на скорую руку.

- Три? - переспрашиваю я.

- Одна для меня, - говорит Барсук, - и пара для остальной команды. - Он указывает на

Бри и Сэмми. - Только они двое могут зайти внутрь. Ты и твой брат не можете быть

неузнанными, учитывая тот факт, что ваше лицо висит на каждом углу в ЭмИсте — половина

смотрит на нас с плакатов Ордена о розыске, остальная часть показана в обезумевшем ролике

новой пропаганды. И парнишка, — он кивает в сторону Клиппера, — слишком молодой, он

может вызвать подозрения. Вы можете попасть на лодку, если вы будете настаивать, но в том

случае, если все таки я руковожу этой миссией, то вы останетесь здесь.

- Я приехал сюда, чтобы помочь, а не отсиживаться, - говорю я.

- Ты хочешь помочь? - Барсук наклоняет голову, моргая своими глазами-бусинками. -

Забери форму с братом. Она должна быть готова.

- Прелестно. Мы на побегушках. Что бы вы без нас делали?

- Как это Мерси сшила форму, когда у нее не было наших размеров? - встревает Бри.

- Я дал ей их, - говорит Барсук.

- А как?

- На глазок.

Дерганый и пугливый, каким он может быть, но Барсук не пропускает ничего.

- А куда делить все яйца? - спрашивает Чарли, озирая стол.

- Мы съели их, - серьезно отвечает Адам.

- Все?

Сэмми делает вид, что осматривает пустую тарелку.

- Похоже.

- Я хозяин! У меня должна быть возможность есть в моем собственном доме.

- Тогда тебе следовало бы встать вместе с остальными, - говорит Адам. - Или ты был так

занят чтением?

- Конечно, я читал. Эти вымышленные персонажи намного более веселые, чем вы.

36

Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)

Эта перепалка дает новую тему для дружеской болтовни. Бри: «Персонажи, наверное,

лучше выглядит, чем Адам». Сэмми: «В таком случае не трудно быть умнее». Вскоре, группа,

кажется, забыла о миссии, которая нас ожидает, или то, что мы с Блейном должны будем

отсиживаться в безопасности во время нее.

Когда Эйден начал спрашивать о собаках в книге Чарли, утверждая, что никто не может

переплюнуть Расти, Барсук наклоняется через стол.

- Ты сказал, что хочешь быть полезным, так почему ты все еще здесь? - Я с вызовом

гляжу на него, и он подсовывает мне листок бумаги с адресом Мерси. - Отнесите ей воды в

качестве оплаты.

Контейнер с водой еще тяжелее, чем кажется на первый взгляд и его ручки могут

похвастаться шероховатой поверхностью идеально подходящей для получения заноз даже для

самой наигрубейшей кожи. Мы с Блейном неуклюже несем его по улице, стараясь не ударяться

об него бедрами. Указанный Барсуком адрес для нас бессмыслен, поэтому мы

останавливаемся, чтобы спросить дорогу у местных ребят, пинающих мяч около книжного

магазина. На нас, из-за параноика Барсука, надеты шапки и шарфы, чтобы скрыть наши лица. Я

сомневаюсь, что дети даже смогут подумать, что мы родственники. Они направили нас в

сторону Залива и проинструктировали идти на север вдоль воды.

- Это очень узкое здание, - сказал самый низкий парнишка, как будто не все они узкие. -

Перейти на страницу:

Все книги серии Заложник

Заложник (ЛП)
Заложник (ЛП)

В городе Клейсут нет мужчин.Есть лишь мальчики, но каждый из них исчезает в полночь на свое восемнадцатилетие. Земля содрогается, воет ветер, и появляется ослепительный свет… где они исчезают.Они называют это Похищением.Восемнадцатый день рожденья у Грея Визерби настанет всего через несколько месяцев, и он готов встретиться со своей судьбой, до того момента, пока не находит записку от своей матери, и не начинает сомневается в том во что верил: Совет лидеров, их очевидные тайны, что означает Похищение и то что находится за пределами стен окружающих город Клейсут, которые никто не может пересечь оставшись при этом в живых.Восхождение на стену это самоубийство, но возможно после Похищения будет все гораздо хуже. Должен ли он сидеть, сложа руки и ждать пока его заберут либо же стоит поддаться риску в надежде на спасение по другую сторону стены?

Эрин Боуман

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика