Читаем Скопированный полностью

Я наклоняюсь, пытаясь заглянуть через дверной проем.

- Могу я...?

- Просто иди спокойнее. У нее впереди долгий восстановительный процесс.

Бри подперта подушками и когда я вхожу, она спит. Она одета в чистый балахон, под

которым ее правое плечо забинтовано. Они даже позаботились о ее разорванных швах.

Свежий кусок марли охватывает уголок ее рта и большую часть щеки.

Я быстро вхожу в палату, сажусь на краешек ее кровати. Она не шевелится.

- Эй, - говорю я. - Бри?

Ее глаза, открываясь, блуждают, и когда она понимает, что я сижу рядом, я клянусь, она

на самом деле светится.

- Эй, - вторит она.

- Как ты?

- Устала.

- Ты напугала меня, Бри. - Я кладу руку на ее бедро, а она переплетает свои пальцы с

моими. - Я бы пропал, если бы ты... Я бы не справился.

- Тебе никто не нужен, чтобы идти по жизни, - говорит она медленно, словно слова это

тяжкий труд.

- Мне нужна ты.

- Нет, не нужна.

- Но хочу тебя, - говорю я ей. - Я хочу быть с тобой ежесекундно. Все становится лучше с

тобой.

- Ненасытный тупица.

Я пожимаю плечами.

- Не отрицаешь это?

- Не тогда, когда это касается нас.

154

Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)

Ей удается улыбнуться, но, похоже, это истощает ее. Я слегка сжимаю ее пальцы.

- Знаешь ли, - говорит она. - Я не настолько слаба, чтобы ты не мог меня поцеловать.

- Ты хочешь, чтобы я тебя поцеловал?

- Не заставляй меня просить, - говорит она.

Что я и не делаю.

Первые

дни

после

Праздничного

Митинга

были

странными.

Странно

сюрреалистичными. Странные, в подвешенном состоянии. Странно... оптимистичными.

У меня синяк на груди размером с мой кулак, но я никогда не чувствовал себя более

счастливым. Мое объявление о смерти Франка было еще раз повторено во всем Таеме и в

других купольных городах и, в конце концов, Орден отступил. Или, может быть, они поднялись

— для граждан, для среднего класса, для которых они, как и предполагалось всегда работали.

Оказывается, многие из них сомневались в своей работе уже некоторое время, но в то же

время они ощущали себя в ловушке, чтобы что-нибудь с этим сделать. Зарплата была хорошей.

Их семьи нуждались в заработке. Работа давала им доступ к медицинской помощи, воде и к

другим товарам, которые было не так легко найти, не находясь на службе. Еще, к тому времени

как боевые действия полностью прекратились, жертв оказалось много с обеих сторон. Очень

много пропавших членов Ордена. Даже больше чем рядовых граждан.

Тело Райдера было найдено среди затоптанных на площади, предоставив Элии

унаследовать роль командира Повстанцев. Он уже собрал команды для работы по закрытию

лабораторий, создающих Копии в Комплексе, и в ближайшие дни он намерен встретиться с

Виком и с высокопоставленными чиновниками Ордена, чтобы обсудить будущее некогда

разделенной страны.

- Ты останешься и поможешь с переходным периодом, не так ли? - спросил он меня. -

Люди хотят видеть борца за свободу, принимавшего активное участие.

Даже прежде чем он говорит, « пожалуйста», я знаю, что не могу. Есть Стена, на

которую мне нужно подняться, пыльное сообщество, в которое мне нужно вернуться. Я

задерживаюсь так долго только потому, что я жду, когда Бри достаточно окрепнет для

путешествия. Но Элия смотрит с такой надеждой, что я иду на компромисс. Я посмотрю на свой

родной город и вернусь.

- Я ничего не буду обещать, насколько долго я там задержусь, - предупреждаю я. - Я

никогда не представлял себя живущим где-то в таком...

- Свободном? Освобожденном? Революционном?

- Большом, - говорю я.

Через два дня после этого появляется Вик одетый в пару эффектных классических брюк с

рубашкой с воротником. Его волосы уложены на пробор и зачесаны назад, открывая его глаза,

и когда он подмигивает мне, я вдруг понимаю, почему фотография в офисе Франка показалась

мне такой знакомой. Глаза той женщины — они как у Вика. У него ее рот. И подбородок Франка

и его безупречное хладнокровие.

Адам говорил, что это была просто история, но теперь я не удивлюсь, если Вик

намеренно распускал слухи.

Вик нужного возраста — может быть, лет на тридцать моложе Франка. Он родился

примерно через десять лет после того, как Франк пришел к власти, когда методы правления

лишь только начинали становиться спорными и первые несколько поколений Похищенных из

Проекта "Лайкос" столкнулись с операционными столами.

- Привет Вик, - говорю я, в то время как он пожимает мою руку в энергичном

поздравлении. - Каково твое полное имя?

- Виктор Франк Лерой.

- Лерой это фамилия твоего отца?

155

Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)

- Моей матери. Я никогда не встречал своего отца.

Никогда не встречался с ним – в это я верю, но это не значит, что он не знал, кем он был.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заложник

Заложник (ЛП)
Заложник (ЛП)

В городе Клейсут нет мужчин.Есть лишь мальчики, но каждый из них исчезает в полночь на свое восемнадцатилетие. Земля содрогается, воет ветер, и появляется ослепительный свет… где они исчезают.Они называют это Похищением.Восемнадцатый день рожденья у Грея Визерби настанет всего через несколько месяцев, и он готов встретиться со своей судьбой, до того момента, пока не находит записку от своей матери, и не начинает сомневается в том во что верил: Совет лидеров, их очевидные тайны, что означает Похищение и то что находится за пределами стен окружающих город Клейсут, которые никто не может пересечь оставшись при этом в живых.Восхождение на стену это самоубийство, но возможно после Похищения будет все гораздо хуже. Должен ли он сидеть, сложа руки и ждать пока его заберут либо же стоит поддаться риску в надежде на спасение по другую сторону стены?

Эрин Боуман

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика