А это письмо прочитаем особенным образом. Мы просто бросим на него взгляд. Затем бросим еще несколько взглядов в разные места письма. При этом мы должны успеть схватить (прочитать мгновенно) кое-что в начале, в середине, в конце – из разных мест письма. При этом у нас уже сложится мнение о нем, мы приблизительно представим, о чем оно.
Итак, начали бросать быстрые взгляды (тем самым пытаемся использовать периферическое зрение).
То, что Ты останешься моей ученицей в лучшем смысле слова, пока Ты хочешь и можешь чему-нибудь научиться у меня, я бы не подчеркнул специально, если бы одно место в Твоем письме не навело меня на это. Ты считаешь, что если не в качестве друга, то в качестве ученицы можешь меня обременить (lästig werden) – так звучит употребляемое Тобой скверное слово (…). Говоря серьезно, милая, дорогая Соня, будь уверена, я никогда не забуду, что именно я обязан моей ученице тем, что обладаю не только моим лучшим, но и единственным настоящим другом. Поэтому если Ты сохранишь и в будущем прежнее отношение ко мне, то можешь быть твердо уверена: я также всегда преданно буду поддерживать Тебя в Твоих научных стремлениях.
Ну, а это письмо пусть будет у нас довольно скользким. Читаем в режиме скольжения.
Право же, сердце мое, Ты не можешь себе представить, как мне недостает Тебя. В течение четырех лет я привык видеть в Тебе поверенную моих мыслей и стремлений, с которой я мог говорить, как с другом, близким мне в течение всей моей жизни. Я никогда не находил никого, кто выражал бы такое понимание высочайших целей науки, кто так радостно отзывался бы на все мои взгляды и принципы, как Ты. О! Мы не должны были бы разлучаться. Тебе следовало бы еще один-два года оставаться моей ученицей, работающей вместе со мной. Но это оказалось невозможным.
Следующий стихотворный текст на немецком попробуйте «прочитать», точнее, просто пробежать по строкам. Попробуйте охватить каждую строку сразу, одним взглядом. Если не получится, то двумя взглядами, то бишь – сначала одну половину строки, а потому другую. Это я намекаю на групповое чтение. Почему текст на немецком? Об этом – чуть позже.
Итак, вы «прочитали» четверостишие. Для вас это (если вы не знаете немецкий) – набор символов. А в начале книги я назвал чтение