- Согласно инструкции, помешивать нужно по часовой стрелке, - объяснял Северус, - но я обнаружил, что, если шесть раз мешать по часовой стрелке и седьмой – против, то это сокращает время приготовления и улучшает качество зелья.
- В самом деле? – вежливо удивился Гарри.
- Твой энтузиазм впечатляет, – хмыкнул Снейп.
- Извини. Зельеварение никогда не было моей сильной стороной.
Молодой человек убавил огонь под котлом и с любопытством взглянул на Гарри:
- Но если тебе не интересно, то зачем ты приходишь?
Гарри не знал, что ответить. Это было его четвертое путешествие в разум Снейпа, и проходили они всякий раз одинаково: молодой человек варил зелья у себя дома, а Гарри сидел рядом, пытаясь завязать разговор. Квартира Северуса выглядела бедной, неуютной и почти нежилой, но хозяин, казалось, не замечал её убожества.
- Пожалуй, я пойду погуляю, - сказал Гарри.
Северус пожал плечами и отвернулся к своему зелью:
- Как хочешь.
Гарри вышел на улицу. В саду Дамблдора всегда царило солнечное утро, а здесь неизменно моросил унылый холодный дождь. Дом Северуса находился в промзоне, по соседству с какой-то фабрикой, дешевым кабаком и мусорной свалкой. Неподалеку маячила обшарпанная кирпичная стена.
Гарри открыл глаза.
- Снова разочарование, Поттер? – с усмешкой спросил Снейп. - Что именно вы ищете?
- Я дам вам знать, если найду, - сухо сказал Гарри.
Он постучал в дверь Дамблдора.
- Все бесполезно! – выпалил он с порога, как только директор пригласил его войти. – Если для того, чтобы справиться с Волдемортом, я должен разобраться с профессором Снейпом – можно считать, что я уже проиграл!
Гарри плюхнулся в кресло и уныло взглянул на старого волшебника, но тот неожиданно улыбнулся.
- Гарри, сказать по правде, проникнуть в подсознание Северуса Снейпа может быть даже потруднее, чем в подсознание Волдеморта. Именно поэтому я и настоял на ваших совместных занятиях.
- Но я не продвинулся ни на шаг!
- Это потому, что ты не замечаешь того, что видишь. Я был твоим гидом, когда ты путешествовал по моему разуму, вот ты и не научился самостоятельно анализировать происходящее. Учись, Гарри.
- Но там почти ничего нет.
- Что само по себе должно сказать тебе очень многое. Почему он всегда один? Почему молодой человек, вместо того чтобы гулять с друзьями и бегать за девушками, одержим своими зельями и сидит взаперти?
Гарри взъерошил свои и без того растрепанные волосы.
- Я думал об этом, но не могу сказать наверняка. Я просто не знаю.
- Ты и не можешь знать наверняка. Это область догадок, гипотез, интерпретаций. Предполагать-то ты можешь?
- Ну… он одинок. Ему, кажется, приятны мои визиты, несмотря на то, что я не разделяю его страсть к зельям. Больше-то все равно никто к нему не приходит, и сам он не ходит никуда. Сидит, как сыч, над своими котлами.
- Как по-твоему, почему в его подсознании зельеварение играет такую большую роль?
- Потому что он мастер. Он гордится своими способностями к этому.
- И?
- Это позволяет ему чувствовать себя уверенно и быть хозяином положения. Это дает ему возможность быть занятым и ни с кем не общаться. Он просто этого не умеет. Вроде и рад меня видеть, но явно не знает, о чем со мной разговаривать.
- Очень хорошо, Гарри. Думаю, ты прав.
Гарри покачал головой:
- Но это не имеет смысла. Я могу понять его желание избегать людей в реальной жизни, но почему он прячется от них в собственном уме?
- Именно это ты и должен узнать.
*******
Надвигались экзамены, к которым Гарри был не готов. Но гораздо больше его беспокоила другая проблема – он все еще не приготовил подарка для Джинни на Рождество. Гарри уже заказал набор для ухода за метлой в подарок Рону и хрустальные флаконы для Гермионы, но он никак не мог решить, что порадует Джинни. Это было первое Рождество с тех пор, как они начали встречаться, и Гарри хотел подарить ей что-то особенное. К сожалению, он понятия не имел, что бы это могло быть, и не имел возможности пойти в Хогсмид.
Гарри вошел в гостиную и подсел к Гермионе, которая корпела над учебниками. Рон, очевидно, сдался и ушел спать.
- Это тебе, - сказала Гермиона, протягивая ему стопку пергаментов. – Здесь копии моих конспектов. По ним ты сможешь подготовиться к экзаменам лучше, чем по учебникам.
- Ты не обязана была делать это для меня, - растерянно пробормотал Гарри.
- Все нормально, - ответила девушка. – Я же понимаю, что у тебя совсем не было времени заниматься в этом семестре.
- Спасибо, - улыбнулся Гарри. – Слушай, Гермиона, не могла бы ты дать мне совет?
- Насчет чего?
- Я не знаю, что подарить Джинни на Рождество. Может, ты знаешь? Вы же подруги.
- У тебя нет никаких идей?
- Никаких. Но я не хотел бы подарить ей какую-нибудь ерунду.
- А как насчет пары перчаток? – немного подумав, предложила Гермиона.
- А это мысль!
- Какие именно? – продолжала Гермиона. – Шерстяные, кожаные, какого цвета?
- Э-э… А ты не подскажешь?
Девушка с жалостью покосилась на него и снисходительно ответила:
- В следующую субботу я иду в Хогсмид. Присмотрю подходящие.
- Отлично! – обрадовался Гарри.