Читаем Скрам полностью

Эти примеры показывают, насколько легко можно неправильно понять скрам. Люди склонны интерпретировать его в контексте используемых ими методологий управления проектами. Они применяют правила и практики скрама, не имея полного понимания основополагающих принципов самоорганизации, эмергентности, прозрачности и цикла инспекции и адаптации. Люди не понимают, что скрам подразумевает сдвиг парадигмы от контроля к наделению полномочиями, от контрактов к сотрудничеству, от документации к программному коду.

Давайте рассмотрим другие примеры реальных ситуаций, с которыми сталкивались скрам-мастера с разным опытом работы. Они покажут, насколько важно иметь в команде высококвалифицированного скрам-мастера.

<p><emphasis>Необученный скрам-мастер в Trey Research</emphasis></p>

Консультантом иногда называют специалиста, который дает советы людям и организациям, находящимся более чем в 100 километрах от места, где он живет. Я знаю, почему это так: он кажется более компетентным. Мои соседи знают, что на моем газоне есть проплешины и сорняки, как и на их газонах. Полиция моего города знает, что иногда я превышаю скорость. Библиотекари знают, что я люблю лихие детективные рассказы и порой не возвращаю книги вовремя. Короче говоря, жители моего города знают, что я обычный человек с сильными и слабыми сторонами, а не эксперт по любым вопросам.

Зачастую люди нанимают консультантов, чтобы получить другую точку зрения на свою ситуацию. Этот свежий взгляд часто кажется более правильным, чем мнение, которое сложилось внутри компании. По-моему, такого объяснения вполне достаточно, чтобы клиенты дважды подумали, выбирая между местным и внешним консультантами. Представьте, как я был удивлен, когда мне позвонил представитель фирмы, расположенной в городе, где я и моя семья проживали последние 23 года.

Стартап-компания Trey Research приобретала тканевые культуры у организаций здравоохранения и перепродавала их фармацевтическим компаниям. Перед продажей культур фирма добавляла ценность продукту: производила инвентаризацию и для каждого образца определяла место происхождения, заболевание и его стадии. Перегруженный новыми программными системами, которые необходимо было создать и запустить, ИТ-директор внедрил скрам. Он хотел получить мою оценку применения скрама в его компании и предложения по улучшению.

Что было не так

В начале визита я встретился с командой руководителей, подчинявшихся ИТ-директору, и кратко рассказал им о скраме. Затем мы обсудили текущие проекты в Trey Research и то, как фирма использует скрам. Каждая команда уже завершила по несколько спринтов, и все были довольны результатами изменений и достигнутым прогрессом.

Самый опытный скрам-мастер компании пригласил меня посетить «его ежедневный скрам». В моей голове тут же раздался первый тревожный звонок. Почему это был «его ежедневный скрам», а не «ежедневный скрам команды»? Я решил придержать язык за зубами и искать ответ. Скрам-мастер привел меня в большую комнату в подвале старого особняка, который был штаб-квартирой Trey Research. Девять разработчиков трудились за компьютерами: пятеро располагались в центре и по паре на каждом конце комнаты. С точки зрения расположения рабочих мест все было хорошо: такая открытая рабочая зона обеспечивает быстрые коммуникации, что критично для успешной совместной деятельности.

Скрам-мастер начал ежедневный скрам, вытащив план работ. Зачитывая пункты списка, он ходил по комнате, спрашивая каждого присутствующего, выполнил ли он задачи, записанные напротив его имени. В частности, он задавал такие вопросы: «Мэри, ты закончила дизайн экрана, который я передал тебе вчера? Готова ли ты приступить к диалоговым окнам сегодня?» Дойдя до конца списка и поговорив с каждым в комнате, он спросил, нужна ли команде разработки его помощь. Участники команды молчали.

Я сомневался, надо ли сообщить ему, что думаю о его методах. Конечно, работа в моем родном городе была, безусловно, удобнее командировок. Но как он мог понять совершенно неправильно все, что я написал о скраме? Почему мне не удалось передать дух скрама? Он повернулся ко мне и гордо спросил, что я думаю. Сделав паузу, я похвалил его за открытое расположение в комнате, формирующее командный дух. Затем спросил, как он понимает, над чем работает команда разработки. Скрам-мастер начал объяснять, что знает это, потому что сотрудники работали над тем, что он им поручил, как вдруг в его взгляде проявились озарение и шок. Он осознал, что забыл применить один из ключевых элементов скрама.

Извлеченные уроки

Менеджер проекта прочитал книгу о скраме и разобрался в механике ежедневного скрама. Он узнал об одном из форматов, при котором участники команды разработки отвечают на три вопроса:

1. Что я сделал с момента окончания предыдущего ежедневного скрама, чтобы помочь команде достичь цели спринта?

2. Что я планирую сделать до следующего ежедневного скрама, чтобы помочь команде достичь цели спринта?

3. Какие препятствия могут помешать мне и команде достичь цели спринта?

Перейти на страницу:

Похожие книги

42 истории для менеджера, или Сказки на ночь от Генри Минцберга
42 истории для менеджера, или Сказки на ночь от Генри Минцберга

В своей новой книге выдающийся теоретик менеджмента Генри Минцберг предлагает радикально переосмыслить существующие стратегии управления организацией. Противник формального подхода в любой работе, автор рассуждает на «неудобные» темы: отсутствие «души» в современных компаниях; важность традиций перед лицом инноваций; ответственность за качество товаров и услуг; контроль над положением дел на «низших» уровнях иерархии.Как всегда, Минцберг предлагает дерзкие и резонансные решения, иллюстрирующие извечную мудрость: «Всё гениальное – просто». А предложенная автором стратегия «сообщественности» – шанс для многих руководителей вдохнуть в свою компанию новую жизнь.Адресовано менеджерам любого звена, государственным служащим на руководящих должностях и всем, кому небезразлична судьба команды, в которой они работают.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Генри Минцберг

Деловая литература / Зарубежная деловая литература / Финансы и бизнес
Съедобная экономика. Простое объяснение на примерах мировой кухни
Съедобная экономика. Простое объяснение на примерах мировой кухни

Всемирно известный экономист Ха-Джун Чанг приглашает читателей в увлекательное и неординарное кулинарное путешествие по экономической теории и практике. Используя знакомые продукты, от лапши и чеснока до кока-колы и кофе, он доступно объясняет самые сложные темы: свободную рыночную экономику, индустриализацию, глобальную конкуренцию, протекционизм, социальное неравенство, предпринимательство, корпоративный успех, роботизацию и будущее рынка труда. С каждым ингредиентом, приправой или напитком он создает яркое повествование, помогающее разобраться в запутанных вопросах глобальных рынков, систем поставок и многого другого.Книга рекомендуется всем, кто хочет понять, как устроена экономика и как она влияет на наше общество и жизнь каждого из нас.

Ха-Джун Чанг

Экономика / Зарубежная деловая литература / Финансы и бизнес