– Ну вот, – произнес он в своей спокойной сдержанной манере. – Нам удалось установить, что тело принадлежит Элисабет Хётлюдоттир, 1983-го года рождения. – Он написал имя жертвы красным маркером на блестящей доске. – Это подтвердил сегодня утром ее супруг Эйрик после опознания покойной. А также на днях ожидаются результаты от Комитета расследований главы национальной полиции. – Хёрд повернулся и с серьезным видом поправил очки. – Сегодня в Исландию прибудет судмедэксперт и тотчас примется за вскрытие, но те врачи, которые сейчас осмотрели труп, считают, что с большой долей вероятности на нее наехали.
– Наехали? На машине? – переспросил Сайвар, подняв глаза от рисунка, который он наносил на лист бумаги перед собой. Эльма, наклонившаяся вперед, чтобы разглядеть, что это, также подняла глаза и навострила уши.
– На это указывают повреждения на ногах. По их словам, такие повреждения не могут произойти ни от чего другого. Не факт, что на нее наехали именно на том самом месте, вероятнее, что на нее сперва где-то наехали, а потом отвезли туда, где она была обнаружена, с целью таким образом избавиться от тела.
– Скончалась она из-за наезда?
– Мы пока не знаем. Как я уже говорил, судмедэксперт обещал связаться с нами, как только закончит осмотр тела. Но как мы четко видели, у нее и на шее следы, следовательно, кто-то пытался пережать ей дыхательные пути, или до, или после наезда. Так что все указывает на то, что здесь имеет место преступный умысел.
– Значит, это не несчастный случай, – сказал Сайвар.
– Сильно сомневаюсь, – ответил Хёрд.
– Может, за ней была погоня, – предположила Эльма.
– Погоня? – Сайвар посмотрел на нее.
– Да, потому что ее обнаружили так далеко от дороги. Может, на нее наехали, и она попыталась спастись бегством.
– Бегством в сторону моря? – не понял Сайвар. – Не самый подходящий способ убежать.
– Сомневаюсь, что при таких обстоятельствах у человека логика хорошо работает, – сказала Эльма, и ей показалось, что она указывает на то, что и так очевидно.
– А может, ее случайно кто-то сбил, а потом испугался и решил убрать тело? – Сайвар откинулся на сиденье. – И когда он обнаружил, что она все еще жива, то запаниковал и решил с ней покончить?
Эльма поежилась. Это напоминало сцену из плохого фильма.
– Как мы говорили вчера, техотдел обнаружил кровь на гравии у парковки и на утесах, так что нам известно, что повреждения ей были нанесены до того, как ее потащили по скалам. И не забывайте, что согласно заключению наших специалистов о кровавом следе, ее именно волокли по скалам, – сказал Хёрд и сел за стол. Он извлек из чашки чайный пакетик и выложил на блюдце, а потом продолжил: – Вы вчера ездили домой к ее мужу. Насчет него что-нибудь примечательное было?
– Он был явно потрясен всем этим, а по его собственным словам, он все выходные просидел дома с их сыновьями, – ответила Эльма, отрывая взгляд от зеленоватой жижи, вытекавшей из чайного пакетика и образовывавшей лужицу на блюдце. – Но подтвердить это никто не может, кроме разве что родителей тех детей, с которыми в выходные играли мальчики. Хотя, конечно, Эйрик мог и отлучаться незаметно для сыновей. Например, когда они спали.
– Да, такая вероятность существует. Надо как следует присмотреться к этому мужу, – нахмурился Хёрд. – Надо позвонить его работодателям и уточнить, приходил ли он в пятницу на работу, и если да, то в котором часу. Впрочем, сотрудники технического отдела считают, что Элисабет пролежала в море не более суток, но надо подождать, пока это подтвердит судмедэксперт. – Хёрд сделал паузу и стал рассматривать листы бумаги, лежащие перед ним аккуратной стопкой. – Вот что нам известно: она позвонила в пятницу на работу и сказала, что заболела, а Эйрик, если верить ему, об этом не подозревал. Может, она собралась провести выходные в другом месте, пока семья думала, что она за границей по работе?
Эльма откинулась на стуле:
– А может, она попросту ему изменяла?
– В смысле, с кем-нибудь из нашего города? – спросил Сайвар.
– Не обязательно, но, если ее тело отвезли к маяку, мы можем исходить из того, что это сделал кто-то, кто хорошо знает наш город или, по крайней мере, знает, где здесь самые малолюдные укромные уголки, – сказала Эльма.
– А нашу Брейдин можно прямо-таки назвать малолюдным укромным уголком? – спросил Хёрд.
– Да, во всяком случае, вечером и по ночам, – ответила Эльма. – Эйрик сказал, что Элисабет терпеть не могла Акранес и старалась туда не приезжать. К тому же он убежден, что она больше никого не знает в городе, хотя и жила здесь в детстве. Так что весьма странно, что ее труп обнаружили здесь. Если она сама сюда приехала – что бы она здесь делала или с кем бы встречалась?
– Ну, когда-то она тут жила. – Хёрд задумчиво кивнул.
– Мы знаем, что у нее была машина: серый «Форд Фокус», – сказал Сайвар. – Поскольку машина до сих пор не найдена, можно предположить, что в город она приехала на ней, и важно поскорее найти эту машину. Для начала можно выяснить, не парковали ли машину такой марки где-нибудь в городе или за городом.