Читаем Скрижаль альтера полностью

Вот так мы и добрались до выделенных Рэйву комнат. Я, правда, думала, что уж там-то он разозлится и величественным жестом отправит меня на фиг. В смысле, на женскую половину. Но не тут-то было. Добравшись до резных дверей, он по-хозяйски сграбастал меня за талию и, склонившись над самым ухом, прошептал:

— А пойти до конца ты посмеешь, рисковая моя?

Отступать было поздно.

— А ты? —проворковала я.

— Таль, Кин, останьтесь снаружи, — бросил альтер, выпрямившись и одновременно открывая дверь. После чего подтолкнул меня в спину, зашел сам. А когда дверь закрылась, и мы остались наедине, подступил вплотную и совсем по-волчьи оскалился: — Ну что, птичка… попалась?

***

Признаться, на какой-то момент меня все же охватило смятение, вызванное поведением сильного, умелого, безусловно доминирующего в ситуации мужчины. Но это быстро прошло. Глядя в глаза альтеру, я вдруг вспомнила, что всего несколько дней назад, на Земле, он клятвенно пообещал, что не причинит мне вреда. И в какой-то момент ощутила, что больше его не боюсь. Да, вот так. Совсем не боюсь, и точка.

И он почувствовал это. Отступил. Нахмурился. Какое-то время пристально изучал мое спокойное лицо, после чего резким движением развернулся и ушел в виднеющуюся неподалеку дверь, за которой, вероятно, пряталась еще одна комната.

Через пару секунд оттуда послышался шум льющейся воды.

— Фу-у… — выдохнула я, убедившись, что серьезных последствий у моей выходки не будет. А затем на цыпочках прокралась к двери и, приоткрыв ее, высунула нос наружу. — Таль? Кин?

— Мы здесь, — тут же отозвались из полутемного коридора. — Все в порядке?

— Угу. Рэйв ушел мыться. Можно мне уже пойти к себе?

— У наложниц нет права на личные помещения, — хмыкнула выскользнувшая из темноты Таль. — Если хочешь, я, конечно, могу проводить тебя к здешним дамочкам. Но имей в виду ­— ночевать ты будешь в общей комнате. Вместе со всеми теми бабками и служанками.

— И что, другого варианта нет?

— Нет, — расстроила меня Таль. — На мужскую половину женщины попадают только в одном случае. Поэтому мой тебе совет: останься до утра. Места здесь хватит. Да и охранять тебя тут намного легче, чем там. К тому же, в этом случае Рэйву не придется объяснять наутро господину Эйрэну, по какой причине он выгнал свою любимую наложницу прямо из постели. А тому не придется подозревать нашего хозяина в мужском бессилии.

Я чуть не сплюнула от досады.

Вот же гадство! Сплошные ограничения на этом дурацком Востоке! Этого нельзя, того нельзя… даже поспать нормально не дадут, потому что, если уж мужчина взял в свои покои наложницу, то должен заниматься с ней тем, для чего, собственно, взял! И отпустить с ложа даму через жалкие пару минут после начала приватной беседы означало расписаться в собственной неполноценности.

— Тьфу, — не сдержалась я и, получив из темноты сразу два понимающих смешка, закрыла дверь.

Ладно. Деваться некуда, назад я не хочу, а значит, надо исследовать территорию в поисках спального места. Увы, после недолгой прогулки оказалось, что комната в моем распоряжении всего одна. Вот эта. Одна дверь из нее вела в уборную, которую сейчас занимал Рэйв. Вторая, остекленная, отделяла от жилого помещения узенький балкон, с которого открывался изумительный вид на внутренний двор и занимающие его многочисленные сарайчики. Кровать тут тоже оказалась одна. Большая, правда, но спать в ней на пару с альтером у меня не было ни малейшего желания. Что еще у нас есть в арсенале? Большое кресло возле стены? Отлично. Вот в нем-то я и устроюсь, если, конечно, мы снова не поругаемся, и мне не придется посреди ночи возвращаться на женскую половину.

Но Рэйв же не захочет, чтобы о нем поползли нехорошие слухи?

Наверняка нет. Так что вот оно, мое креслице. Сейчас мы украдем с постели вот этот замечательный пледик, набросим на тебя, притащим пару подушек… Рэйву столько не нужно, обойдется… и вуаля. Спальное место готово.

— Ванная свободна, — хмуро сообщил вернувшийся альтер, заставив меня оторваться от обустройства уютного гнездышка.

Я благодарно кивнула и ушла. А когда вернулась, кутаясь в покрывало, то обнаружила, что к креслу альтер придвинул пару кушеток и нахально занял облюбованное мною место. Даже прихватизировал украденный с кровати плед. Одним словом, бессовестно использовал плоды моих трудов и, пока я брязгалась в холодной воде, благополучно завалился спать. Видимо, посчитав большущую кровать для этих целей недостаточно удобной.

Или, может, он нашел в ней клопов?

— Эм, — только и сказала я, увидев все это безобразие. — Вообще-то я обустраивала его для себя. Хотя бы спросил для порядка.

Рэйв сделал вид, что не услышал.

Я какое-то время потопталась рядом, но, поскольку альтер упорно меня игнорировал, отправилась спать на кровать. Одна и при этом немного растерянная. Конечно, спасибо альтеру, что позаботился, но я бы и креслом обошлась. Честно. Мне даже в спальном мешке было бы комфортно. А Рэйв вон как рассудил…

— Спасибо, — все же посчитала нужным поблагодарить я, прежде чем забралась под одеяло.

Перейти на страницу:

Похожие книги