– Ты неисправима! А что бы было, если бы я сидел на заседании ученого совета, например?
– Ты не взял бы трубку, – объяснила она. – Ну, не обижайся, ты же знаешь, что мне больше не на кого рассчитывать.
– А твои советники из Парижа?
– Я им отправила тексты, только, боюсь, с их скоростью перевод я получу к следующей зиме.
– Понятно. Выкладывай, что у тебя?
– Текст на одном из тюркских наречий, скорее всего, на хазарском, и две таблички на неизвестном языке.
– Ладно, сбрось мне все это на мэйл.
– Спасибо, Алешенька, ты настоящий друг!
– Да уж не поддельный, – проворчал для приличия Алеша. – Я посмотрю, перезвони минут так через тридцать, я буду свободен. Заодно и расскажешь, как все прошло.
После разговора с Алешей от сердца отлегло. В том, что Алеша справится с задачей гораздо быстрее, нежели хваленые специалисты Рэйли, она не сомневалась. Пока фонд будет разводить бюрократическую писанину и выяснять размер гонораров за строчку, у нее будет на руках готовый текст. Как и обещала, Кася перезвонила Алеше через тридцать минут. На этот раз отошла еще подальше, чтобы теперь ее точно никто не застал с мобильником в руке. Впрочем, никто особенного внимания на нее не обращал. В лагере царило возбуждение, схожее с золотой лихорадкой. Люди носились с квадратными глазами, чуть не приплясывая от счастья. Кто-то даже успел выпить и предлагал отправить шофера в город за дополнительным топливом для души, кто-то предлагал устроить банкет, кто-то призывал образумиться и думать в первую очередь о сохранности найденных раритетов. То есть в лагере царила настоящая суматоха.
На этот раз Алеша откликнулся сразу. Он был явно заинтересован:
– Давай рассказывай.
– Ты нашел переводчика?
– Да, – подтвердил он.
– Он уже перевел?
– Я же не волшебник, я только успел с ним связаться. Он согласен посмотреть текст. Было непросто найти кого-то, знающего тюркский и древнеримский одновременно, да еще в такие рекордно короткие сроки. Но видишь, справился.
– Вот видишь, а говоришь – не волшебник, – польстила другу Кася.
– Ладно, не подлизывайся, лучше расскажи обо всем поподробнее. Итак, вы нашли Булана.
– Вернее, то, что от него осталось, – поправила его Кася и с некоторой грустью в голосе описала только что увиденное.
Алеша слушал ее внимательно.
– Тебя послушать, так это открытие больше тебя расстроило, нежели обрадовало, – заметил он.
– Я ожидала не этого, – честно призналась она.
Кася не хотела признаваться, что все происшедшее оставило у нее странное ощущение. Она даже не могла определить, что ей не нравилось. Но что-то явно вызывало у нее чувство неловкости, неудобства. Вроде бы приняла участие в историческом событии, одном из тех, о котором полагается рассказывать потомкам. Но никакого ликования и восторга не испытала. Единственное, что потянулись в голове неисчислимые вопросы.
– Чего же ты ожидала? – поинтересовался Алеша. – Скифского золота и сундука с драгоценностями?
Кася рассмеялась:
– Ты бы видел, каким кислым был вид у одного из археологов, когда он увидел содержимое ларца. Нет, честно говоря, сама не знаю, почему разочарована.
– А я знаю: надеялась найти замурованный вход в какую-нибудь загадочную гробницу, а тут на все про все – небольшой ларчик с непонятными табличками.
– Ты просмотрел снимки?
– Просмотрел. Ты права, ничего подобного я раньше не видел. Руки так и чешутся объявление в Интернет сбросить: может быть, кому-то что-то известно о подобной письменности.
– Пока не надо, никто не знает, что я эти снимки сделала.
– Я понял, не волнуйся.
– Еще странно как-то, мы только вчера с Ринатом разговаривали о неизвестных современной науке древних цивилизациях, обладавших высочайшим уровнем знания. И сегодня – эти таблички.
– А может, это и есть остатки одной из этих самых древних цивилизаций?
– Почему бы и нет!
– Атлантиды или Агарты, почему бы и нет? Мне больше нравится Агарта, лучше звучит, – рассмеялся в трубку Алеша.