Читаем Скрижали Тотемов: Исповедь Древних полностью

Я согласилась. Мне очень хотелось пить. На кухне я выдвинула табурет и уселась спиной к столу, наблюдая как Фин растапливает большую печь. Он выудил чайник, набрал в него воды и поставил на плиту. В нижней части, за дверками расположились дровница и собственно сама топка. Парень подкинул дров.

— Ты не голодна?

Фин отвлекся на меня.

— Немного.

Пока я зачарованно наблюдала как по кухне бегает парень, он уже успел поставить кастрюлю на плиту, предварительно что-то туда нарезав. Правду говорят, что на то как работает другой человек можно смотреть бесконечно.

Через некоторое время парень поставил на стол две тарелки, позже и две кружки. Я уставилась в свое блюдо. Набор мелко порезанных овощей и большой кусок мяса. Я не поняла что за ингредиенты добавлены, никогда их раньше не видела, да и вид мяса показался странным — ни единой жилки. Из кружки исходил потрясающий аромат можжевельника и ягод. Я взяла ложку и попробовала. Варево оказалось на вкус не плохим, продукты гармонировали между собой, отдаленно напоминая щи. Я попробовала мясо. Нежнейшее, просто тает во рту. Не заметив как это произошло, моя тарелка опустела. Я с недоумением посмотрела на парня. Он спокойно пережевывал, пока мой взгляд не заставил его обернуться. Фин перевел взгляд на мою пустую тарелку, потом на свою, наполовину полную.

— Еще положить?

— Да, если можно.

Мое лицо густо покрылось румянцем. “Оторвать человека от трапезы, вот я зануда, да еще и обжора”. Эта мысль навязчиво крутилась в моей голове, пока передо мной не появилась очередная порция. Уткнувшись в тарелку, я даже не заметила, что хозяина дома рядом нет. Он присоединился позже.

— Ты где был?

— Рюмина кормил.

Я обернулась. Кастрюли уже не было.

— Всю?

— Что всю?

— Кастрюлю?

— А по твоему филины только мышами питаются?

Я удивилась.

— Нет. Наверное.

Парень отставил тарелку, притянув кружку с чаем, сделал глоток, задумчиво уставившись в окно.

— Если честно, то тебе придется остаться здесь.

— Что?

Глава 6

— Мне повторить?

Я помотала головой.

— Что это значит?

— Потому, что ты дома.

Фин уставился в кружку, стараясь не встречаться со мной взглядом. Смысл слов дошел до меня не сразу. Пока я перебирала свои мысли, я попутно сделала глоток чая. Осознание заставило меня поперхнуться и громко вернуть кружку на поверхность стола.

— Что? Дома?

— Аха. — Он натянуто улыбнулся.

Я совсем ничего не понимала.

— В каком смысле я дома?

— Я не знаю как это произошло, но ты точно принадлежишь к этому миру.

— Чушь! Я не знаю здесь совсем ничего. Да и как вообще ты это понял-то?

Парень молчал. Он лишь встал, обошел меня и указал на мое левое плечо. Позже он не полностью стянул с себя рубаху, обнажая подтянутый торс. Я невольно засмотрелась, рассматривая его изгибы. Фин продемонстрировал мне свое плечо. На нем красовалось бледно-коричневое родимое пятно в виде головы филина. Я ахнула. Моя рука непроизвольно коснулась отметины. Юноша отшатнулся от меня, скривившись от боли.

— Прости.

— Ничего.

Он натянул рубаху обратно и выжидающе уставился на меня.

— Что?

— Когда ты была… — Он замялся, густо покрываясь румянцем. — Ну… Там… Я видел подобное родимое пятно.

Моя челюсть непроизвольно отвисла. Я уставилась на Фина, только моргая. Надо же, не думала, что он еще и краснеть способен. Я задумалась. Сколько я себя помню — у меня не было на плече ничего подобного. Я трясущейся рукой потянулась и прикоснулась к своему плечу.

— Этого не может быть.

— Сама посмотри.

Я встала, начала снимать рубаху. СТОП. парень с любопытством наблюдал за моими движениями.

— Отвернись!

— Зачем?

— Отвернись говорю.

Я ждала, пока юноша отвернется. Он пробурчал себе под нос что-то невнятное. Быстро сняв длинную рубашку, я прижала ее к себе. На плече действительно вырисовывался рисунок. Я натянула руку, пытаясь понять что же изображало родимое пятно. Юноша присвистнул. Он быстро приблизился, в упор рассматривая картинку.

— Очень странно…

— Что?

Но вместо ответа, парень схватил меня за руку и потащил за собой. У меня даже не возникло мысли сопротивлятся, я почти бежала за Фином. Так мы оказались в комнате Рюмина. Парень сразу же с ходу начал кричать на филина:

— Ты! Ты ведь знал? Правда?!

Огромная птица развела крылья.

— Знал о чем?

— Лагопус…

Филин издал странный звук, что больше походил на некое фырканье. А Фин не унимался, он вывел меня вперед, демонстрируя мое плечо.

— Ты об этом. Конечно. Знал.

Рюмин сделал важный вид.

— Я, что имею отношение к этому животному? — Не выдержала я, все еще прижимая к себе рубаху.

Филин кивнул, позже проницательным взглядом уставился на меня. Я поежилась под его проедающим взглядом.

— Определенно. И даже больше.

Я дернула юношу за рукав.

— Объясни мне, что тут происходит.

Филин расправил крылья, встряхивая перья. Он разместился более удобнее, все так же продолжая сверлить меня взглядом.

— Видишь ли. Здесь боги — это мы. Он указал крылом на свою грудь. Я же пыталась открыть рот, но парень одернул меня. — Я защитник этого мира, призванный скрижалью своего тотема. На данный момент я отношусь к шести бодрствующим.

— То есть вы такой не один?

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези